Когда разум слеп, лишь сердце зорко.

NC-17
В процессе
39
автор
Фэндом:
Размер:
планируется Макси, написано 48 страниц, 17 148 слов, 4 части
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
39 Нравится 13 Отзывы 22 В сборник

4. День рождение.

Настройки
      — Вылезай, — громко крикнул Драко, заходя в комнату Гарри.       — Отвали, — слабый ответ из-под одеяла.       — Рирри, через час будет такси, а ты ещё в душе не была, — уже спокойнее продолжил Драко, присаживаясь на край кровати. — Сегодня заезжаем в кампус, я лично жду с нетерпением, никаких тебе широких полос и бездомных за каждым углом. Или в кампус такой красавицей поедешь? — усмехнулся он, вспоминая лохматое чудо-юдо по утрам.       — Отвали, — повторила она недовольно.       — Ладно, жалуйся, я уже выпил кофе и готов выслушивать, — сел он поудобнее, откинувшись на гору подушек, сложив руки на груди. Из-под одеяла показалась лохматая макушка, злобно сверкая зелëными глазами. Драко про себя отметил, что она жутко милая, и не знай он, что под этим всем спрятан невыносимый Поттер, то непременно бы влюбился в это прекрасное с виду создание.       — Тебе заняться нечем? — буркнула недовольная Рирри, но он взгляда не отвёл, продолжая ждать. — Два месяца в пустую… — после глубокого вздоха сказала она, утыкаясь в подушку.       — Ну не скажи, — возразил Драко. — Мы прошерстили все криминальные и не очень дела в этом городе, и кажется нашли все нужные заклинания с чëтким их описанием в библиотеке,которые попали в тебя тогда. Я не читал столько даже перед ЖАБА. По мне, так мы проделали титанический труд. А отрицательный результат тоже результат.       — Спешите видеть, Драко Малфой, отъявленный пожиратель смерти в прошлом, и самый мрачный и недружелюбный сотрудник ОБР в настоящем, превратился в позитивчик. Я на тебя плохо влияю.       — Я серьёзно, — фыркнул Драко. — Ты же не думала, что всё будет так легко?       — Нет, но… — Рирри наконец вылезла из кровати, покрутившись перед ним в мужской синей пижаме в полосочку, которая к слову не смотрелась на ней, как мужская, делая её скорее утончëнной и хрупкой. — Каждый новый день в этом теле, отправляет меня всё дальше в тоску.       — Да? А по мне ты стал более лëгким, с тех пор как мы сюда прибыли, — заметил Драко.       — Знаю, я тоже заметила, — сказала Рирри, а потом всполошилась. — Видишь, я уже о себе самом говорю заметилА!       — Так это ж хорошо, легче будет интегрироваться в кампусе, — попытался успокоить Драко.       — Но я всё же думаю, что дело не в теле, — задумалась Рирри, залезая в шкаф за полотенцем. — Не знаю, но с тех пор как мы здесь, я чувствую себя нормальным что ли, в том смысле, что никто меня не узнаёт, не пытается познакомить со своими детьми или взять автограф. Более того, местные приняли меня за твою любовницу. Смотрят снисходительно, и как-то мимо. Это оказалось приятным. Может и прозвучит глупо, но словно расхотелось забиться в угол. Наоборот, хочется куда-то идти, что-то посмотреть. А когда я понял, что привык к юбкам и каблукам, вообще хорошо стало. Знаешь, будто это всё ещё я, но жизнь новая. Подобное я уже испытывал, когда только поступил в Хогвартс, ещё до того, как узнал обо всём неприятном. Когда переехал в замок, в свою башню.       — Можешь считать меня говнюком, но кажется я испытываю подобные чувства тоже, — улыбнулся Драко. — На меня смотрят с уважением и услужливостью, но при этом без опасения и презрения.       — На тебя уже давно так никто не смотрит, война давно осталась в прошлом, — возразила Рирри.       — Когда я с тобой нет, конечно, — усмехнулся Драко. — Кто посмеет сомневаться в напарнике самого Гарри Поттера.       — Так, вот твоя истинная цель? Спрятаться за мной от своего прошлого! — поняла она радостно, и прежде чем захлопнуть дверь в ванную, сказала. — Прощай, чувство вины!       Драко фыркнул, пробормотав что-то вроде «шрамоголовый идиот», и пошёл в столовую заказать в номер завтрак для Рирри. Несмотря на тонкий стан, привычка питаться, как мужик, никуда не ушла, а потому ела она часто и много. Не растолстела она за эти пару месяцев только по одной причине, аврорское расписание тренировок они дружно продолжали, чтобы не растерять форму. Всё-таки, несмотря на такой спокойный режим жизни, они всё ещё были при исполнении.       Они действительно работали на износ. Вышли на местные власти, через министерство, просмотрели все местные дела на предмет подозрительного. Порасспрашивали местных сквибов, для чего пришлось помотаться по городу. Драко столько стресса не испытывал, кажется, даже во время войны. Пришлось устроить день спа, на который Рирри уговаривался почти неделю. А вот глобальный шопинг по самым лучшим бутикам города, наконец, привёл Драко в чувство, а Рирри к нервному срыву. В тот день, Драко впервые выслушивал пьяное женское нытьё, от которого не сбежать.       Он догадывался, отчего эта меланхолия с утра пораньше. Сегодня тридцать первое июля. В последние несколько лет, Гарри Поттер праздновал свои дни рождения, как некоторые свадьбы не отмечают. Сегодня он решил вообще не отмечать, даже отказался от приезда Уизли-Грейнджеров.       После праздничного завтрака, собрав все свои вещи, они сели в такси бизнес класса, а на других Драко ездить отказывавался, и поехали в кампус. Они планировали уделить пару дней новому месту жительства, прежде чем снова начнут работу. Выходные тоже должны быть, к тому же, если бы новички изначально отделились ото всех и пропадали бы днями и ночами, это стало бы подозрительным. К слову, чего лукавить, им обоим был интересен этот новый опыт. Ни для Гарри, героя всей Британии, ни для Драко, парии этой же страны, учёба в Академии не подарила настоящей студенческой жизни.       Университет Монреаля, кстати, очень напоминал ту самую Академию. Несколько корпусов, выстроенных в подобие небольшого городка. Строения были большими, красивыми и смотрелись дорого. Большие холлы, широкие коридоры, кафетерии. Парень, который встречал всех новичков был местным администратором, одного из корпусов. Как он объяснил, каждый корпус отдан под факультет, но часто приходится наведываться в другие, поскольку, курс по психологии проходят все факультеты, а некоторые могут предложить факультативы, например корпус теологии.       Там же в Университете, они предоставили все документы, получили допуск на проживание в кампусе, расписание на первый месяц, списки дополнительных занятий и всё в таком духе, после чего он передал их в руки такого же смотрителя-администратора, только кампуса.       А вот тут всё очень отличалось от общежитий Академии авроров. Кампус представлял собой пару десятков двухэтажных зданий, построенных, казалось, в хаотичном порядке, и без какого-либо шаблона. Помимо корпусов для проживания, там имелись спорткомплекс, библиотека, маленький парк, несколько аллей, и даже ресторанчик. А между всеми этими настроениями, сильно выделялось несколько особняков, принадлежащих местным сообществам. Гарри всерьёз думал, что такое только в кино бывает. В целом, кампус выглядел, как небольшой город, только без проезжей части, и ограждëнный забором от самого города, до которого кстати было минут десять пешком, через лесопосадку. Тут хорошо дышалось из-за обилия хвои и другой суровой растительности, но было довольно жарко, вопреки ожиданиям о Канаде.       Рирри и Драко получили комнаты в одном здании, но в разных сторонах. Здание делилось на женскую и мужскую половину. Там же проживали и другие первокурсники и второкурсники с их факультета. Те ребята, что уже заселились им объяснили, что завтра прибудут некоторые старшекурсники, живущие в здании напротив и к каждому первокурснику приставят кого-то из них, они-то и помогут с расписанием, знакомством с правилами и всеми вопросами, которые могут возникнуть.       Побросав вещи как попало, Рирри побежала к Драко. Тот, естественно, магически за закрытыми дверями раскладывал свой багаж в безукоризненной идеальности.       — Давай быстрее, есть хочу, — необычно радостно объявила Рирри, под напором эмоций.       — Посмотрим, что предложит местный ресторанчик, — без особого энтузиазма сказал Драко. — Или в кафе?       — У меня день рождение, конечно ресторан, — возмутилась Рирри. — Видишь, я даже приоделась.       На ней действительно было красивое платье, облегающее тело. Волосы собраны, а губах помада. Даже кажется ресницы подкрашены. Драко был удивлëн.       — Я думал, ты не хочешь праздновать, — хмыкнул он, закончив инспектировать её внешность.       — С чего ты взял? Хочу, только как Рирри Малфлуа. Без всех этих фотокамер и прочей атрибутики знаменитости, — в конце, она скривилась. — Раз уж я временно свободен от всего этого, то буду пользоваться ситуацией.       — Я думал, ты только с друзьями празднуешь, — невольно заразившись её хорошим настроением, с улыбкой спросил Драко.       — Ну, ты же здесь, — лукаво дëрнув бровью, ответила Рирри.       — Тогда идём, потом закончу, — приятно удивлëнный, ответил Драко.       В небольшом саду перед корпусом, они увидели несколько человек, расположившихся на гамаках и скамейках кочелях. Среди них они узнали и тех, с кем проходили небольшую экскурсию по прибытию.       — О, Рирри и Драко, наши богачи! — воскликнула блондинка, к слову в отличии от остальных тоже не выглядящая, как бедная.       — Присоединяйтесь, — добродушно позвал их парень с кудряшками и немного узкими глазами, явно родом откуда-то с Азии. — Мы тут знакомимся. Журналисты должны держаться вместе.       — Почему это богачи? — хихикнула Рирри. Они вдвоём присели на скамейку в общий круг.       — Всё просто, я тут поспрашивала вокруг, — с энтузиазмом начала вторая блондинка, только с более тонким голоском и ярким макияжем. — На всех пяти курсах факультета журналистики обязательно есть кто-то из богатых. У нас, это явно вы.       — Чушь какая-то, а не статистика, — скривился Драко.       — Вот, я же говорю, и реакция у тебя, как у сноба, — вмешалась первая блондинка, что носила цветастый костюм в облипку, но строгого пошива. — Кстати, у вас глаза так похожи, вы ведь родственники?       — Да, мы брат с сестрой, — насмешливо поглядывая на Драко, сказала Рирри, протянув руку для рукопожатия. — Я Рирри, это Драко.       — Малфлуа, верно? — спросила вторая блондинка, очевидно самая пронырливая и активная, которая выглядела очень лучезарно, в отличии от первой. — Вы из Франции?       — Нет, мы англичане, с французскими корнями, — отозвалась Рирри, в то время как Драко недовольно молчал.       — А я Алисия, я местная, — сказала миниатюрная всезнайка, с красными губами. — Так что знаю всё и про всех. Я уже тут второй год живу, потому что поняла, что журналистика мне ближе искусства, так что перевелась. Вон там у нас психологи, - она показала на три корпуса, ближних к ним, которые своей расположенностью, как бы обнимали их дома. - Там, за спорткомплексом физики и химики, они все жутко высокомерные, бесят немыслимо. Дальше улица клубников. Все особняки, про которые долго рассказывать, будут заманивать в свои сети, но не попадайтесь, там просто клоака дедовщины. У них там своя парковка и выезд в город. Но зато они устраивают отвязные вечеринки. А вон там, - она показала на несколько строений в другой стороне. - Искусствоведы, историки, теологи, музыканты и, конечно, дизайнеры. Они тоже часто шоу всякие устраивают.       - Зачем нам старшекурсники, если ты всё и так нам расскажешь, - с лëгким сарказмом спросил парень с тяжëлым взглядом. Красивый, высокий, и очевидно прекрасно знающий себе цену.       - Так, на всякий случай, старшекурсники любят поиздеваться, некоторые не хотят помогать, взращивать конкурентов никто не желает, но бывают и нормальные, - не смутилась Алисия, сохраняя прекрасное расположение духа.       - А вон там что? - спросил Драко, указав на ровный ряд корпусов в отдалении.       - Это медики, юристы, стоматологи, техники и механики, - живо перечислила Алисия, по очереди указывая на крайние здания по очереди. - Они скучные и правильные, всё время с учебниками и редко ходят на вечеринки, разве что механики и техники, но и то иногда.       — Я Лера, — подала руку полноватая, но довольно милая девушка с большими карими глазами. Очевидно довольно скромная.       — Вениамин, — представился кудряш, поглядывающий на Алисию с опаской.       — Да, а это Зигмунд, — представила Алисия молчаливого парня с выражением лица не более довольным, чем у Драко. Высокий, черноволосый красавец с цепким недобрым взглядом. — Он у нас местная знаменитость, его отец декан. Эта красотка Хлоя, — показала она на первую блондинку. — Ну, а этот скромник Джон.       Джон, кстати действительно скромно улыбнулся. Парень невысокий, с добрыми глазами, в простой футболке и шортах, с лëгкой щетиной. Парень явно мало уделяет времени внешности, но у него через плечо висела объёмная сумка, забитая бумагами, кончики которых выглядывали из порванного замка. Вообще, в целом, компания очень разномастная.       — Так вот, — продолжила неунывающая Алиса. — Вы единственные, кроме Зигмунда, кто приехал на такси, остальные пришли пешком. На вас дорогие часы и кожаная обувь. Драко смотрит на всех свысока, а ты, Рирри, отказалась есть в кафетерии, заявив что с утра переела панакоту. Так что да, вы у нас тут богачи. Это, кстати, не все, ещё семеро с нами на курсе, но они прибудут только завтра, так мне сказал Скотт, тот парень админинистратор. Но я глянула их дела одним глазком, среди них тоже нет богачей.       — А ты времени не теряла! — восхитился кудряш Вениамин.       — Нам на факультете журналистики, надо держать ухо востро, а то затопчут, — глубокомысленно заметила Алисия. — Вот вы знаете, что среди третьекурсников осталось шесть человек, а на последнем вообще пятеро. Очень многие не выдерживают ритм.       «Либо сбегают от таких, как ты!» — раздражëнно подумал Драко, но вслух сказал.       — Приятно было познакомиться, но у нас сестрой ещё обед по расписанию. Увидимся позже.       И он потащил Рирри подальше от одногруппников, хотя она не особо и сопротивлялась. Просто Драко заметил, как скромник Джон, многозначительно поигрывая бровями, переглядывался с Зигмундом, пожирая фигуру Рирри прямо-таки плотоядным взглядом. Зигмунд философски закатил глаза, жестами говоря, что она, как бы не его поля ягода. И даже не представлял насколько прав. Ну, а пока Рирри не заметила этих масляных мужских взглядов и не выпустила наружу дикого Поттера, стоило её скорее увести от них.       Ресторан был, именно что ресторанчик. Маленький и не особо богатый, к которым привык Драко, но кормили тут вкусно и дорого. Они наслаждались блюдами, весело обсуждая новых знакомых. Драко категорично заявил, что ему понравился только Зигмунд, хотя блондинка Хлоя довольно изящна.       — Ну и вкусы у тебя, она же так похожа на твою Асторию, — удивилась Рирри.       — Астория была богата и изящна, хорошо ухоженная и воспитанная, но бледная и неинтересная. А Хлоя выглядит ярко, хоть и не намазана, как Алисия, в каждой бочке затычка.       - Согласна, с косметикой перебор, аж Скитер напомнила, хотя ты к ней несправедлив, очень приятная и жизнерадостная. - ответила Рирри. - Но насчёт Зигмунда, я не согласна. Неприятный он.       - По моему на меня похож, красив обеспечен, знает себе цену... Это с твоим вкусом, что-то не так. - рассуждал Драко.       - Говорю же неприятный, - хохотнула Рирри. Драко невольно усмехнулся. - Вот Вениамин выглядит милым.       - Ага, на Долгопупса похож, - возразил Драко. - Его через месяц съедят, вот увидишь. Как я понял, журналистика, это то место, где успеха можно добиться только карабкаясь по спинам коллег.       Во время десерта, Драко решил всё же поинтересоваться, кое-что его вводило в тупик.       — Так, с чего такое отличное настроение, Рирри? Ещё утром, я думал рыдать будешь весь день.       — Эй, это было всего один раз, просто женский организм плохо переносит алкоголь, — обиделась Рирри, но всё же ответила, широко улыбаясь. — Просто мне хорошо, понимаешь, не физически, а где-то внутри. Чувствую какое-то спокойствие, наполненность. Да, сегодня у меня нет результатов, мы не нашли ни одного следа вампиров городе, а их ведь несколько. Но… Когда это я не справлялась? Разберëмся.       — Несомненно, — кивнул Драко. — А иначе мы не одни из лучших.       Рирри даже бокал подняла, соглашаясь.       — Гермиона права была, как и всегда впрочем, это личико забавный опыт, — хихикнула Рирри. — Мне кое-чего не хватает, но в целом терпимо. А сегодня мне просто комфортно. Знаешь, это чувство, когда на душе хорошо…

+++

      На этот раз Джаспер был готов. Ещё утром позвонили с деканата, сообщили, что первогодки приехали, но Джаспер сообщил, что приедет только завтра. Сегодня погода была солнечной, а у него были другие планы. Отключился он только к утру, возможно это зависит о фаз сна Гарри или ещё чего, хотя это было неважно, главное, что всё же отключился.       За эти два месяца Джаспер прошёл всё стадии принятия. Сначала всерьёз рассматривал ошибку магии, потом бушевал от несправедливости жизни. А всё потому что геем он не был, даже мыслей таких никогда не было за всю его долгую жизнь. Отрицать глупо, было всякое, а они с Элис никогда не испытывали потребности в верности друг другу, хоть и не позволяли себе пускаться во все тяжкие, если только вместе. В период сексуальной революции, которая задела и вампиров, они вдвоём многое попробовали. Поэтому Джаспер не испытывал отвращения к мужчинам, но и желания тоже никакого не было.       Потом подключилась семья, когда дошло до того, что Джаспер был готов отказаться от своей родственной души, понимая, что не способен подарить семью другому мужчине. Сначала Эсми и Карлайл давили на чувство вины, потому что он не мог бросить мужчину, который так в нём нуждается, как в друге и эмпате настолько, что его душа имеет форму ребëнка. Потом Элис, и что удивительно Эммет, настаивали на том, что нельзя отказываться от счастья, даже не попытавшись. Наконец, подключились Белла и Эдвард, рационально предложив узнать его лучше, подружиться и понять, почему магия решила, что Гарри его идеальная половинка. Роуз и Ренесми смотрели на это всё грустными глазами, не зная, что сказать, только заверяя, что поддержат в любом случае, причём Несси сильно переживала за Гарри, а Роуз за Джаспера.       Финальным аккордом торгов с самим собой стал Джейкоб, не понаслышке знающий, что такое магическая привязанность.       — Чего ты так переживаешь? Ещё вчера ты уверял, что в принципе не достоин родственной души, — сказал он бесхитростно. И что любопытно, промолчали все. — Не уверен, что сможешь стать геем ради того, о ком ты даже мечтать не смел? Так стань другом, братом, в конце концов. Какие проблемы?       — Тебе легко говорить, пробурчал Джаспер, но удивительно, что после этого разговора, сразу успокоился. Стал думать рационально и наверное, пришëл в себя.       На этот раз темнота рассеялась сразу, практически не появившись. Он оказался в просторной комнате с каменными круглыми стенами, будто в башне, разве что вместо бойниц, были широкие окна, пропускающие солнечный свет. Джаспер посмотрел на свою руку. Свет от кожи не отражался. Значит Гарри даже представить такого не может. Они с Карлайлом и Беллой вообще много чего обсуждали, включая то что обстановка, в которой пребывает душа, скорее всего плод воображения самого Гарри, только не разумного воображения, а эмоционального.       Гарри обнаружился на одной из пяти кроватей, занавешаных тёмно-красными балдахинами. Он сидел опустив голову и рассматривал, что-то у себя в руках.       — Привет, — обозначил он своё присутствие. Гарри встрепенулся и обернулся на голос. Увидев Джаспера, он широко улыбнулся.       — Джаспер! Ты вернулся! — обрадовался мальчик.       Джаспер не сразу заметил из-за странной одежды, похожей на мантию выпускников, только чëрную, что Гарри выглядит старше. Не намного, но на пару лет точно. Может девять или десять.       — Я же обещал, — улыбнулся он в ответ. — Смотрю тут всё поменялось. Больше не сидишь в темноте?       — Нет, — ответил он гордо. — Теперь всё иначе, смотрю на мир.       — А где это мы? — оглядываясь по сторонам, спросил Джаспер.       — Это мой дом, — пожал он плечами. — Тут так волшебно, правда?       — Пожалуй, как в замке с рыцарями и драконами, — ответил Джаспер, опираясь на свои впечатления от комнаты.       — Какие рыцари в двадцать первом веке?! — заливисто расхохотался Гарри. — Хотя вот про драконов мне нéчего возразить.       — Тебе виднее… Что это у тебя? — спросил Джаспер, указывая на зажатый кулак.       — А, это так безделица, — нарочито беспечно ответил Гарри и протянул ему небольшой медный кругляш.       Это было похоже на брошь или значок, который крепится к одежде. Вообще при близком рассмотрении Джаспер подумал, что он напоминает полицейский значок. Или звезду шерифа. Что-то среднее, пожалуй.       — Ты полицейский? — осторожно предположил Джаспер. Гарри нахмурился немного, будто не до конца понимая слова, или плохо его расслышав, и ответил немного неуверенно.       — Я борюсь со злом.       — И спасаешь людей, я помню, — кивнул Джаспер, подумав, что душа может не настроена психологически называть свою профессию, а может он работает в тайных структурах, тогда он на уровне инстинктов не может её разглашать.       — Так что с ним не так? — спросил он, возвращая значок. Тот бережно его погладил и положил на тумбочку у кровати.       — Просто… — начал он неуверенно. — Я люблю свою работу, но иногда, когда я далеко, мне легче, и никто не смотрит.       Да уж, шарада…       — Иногда стоит отвлекаться, в отпуске или на выходных, — сказал Джаспер. Он подумал, что Гарри просто устал от обязанностей, которые очевидно много от него требовали.       — Кстати, у меня сегодня день рождение! — радостно сообщил мальчик, так лучезарно улыбнувшись, что глаза его осветили всё вокруг светом.       — Ого, поздравляю! — улыбнулся он в ответ. — Значит тридцать? Стал старше?       У него возникла идея по поводу того, почему в этот раз Гарри выглядит старше. Тридцать круглая дата, и многие после юбилеев начинают чувствовать себя взрослее.       — Возраст только цифра, — чуть погрустнел он. — Гораздо важнее то, как другие видят тебя. Например, миссис Уизли до сих пор кладëт мне пару чистых носков, после воскресного ужина в Норе. Будто я сам не в состоянии себе постирать, — фыркнул Гарри. — А вот Гроверс думает я бессмертный со столетним опытом. Не то чтобы я против, просто иногда так и хочется ему в лицо ткнуть значок. Он ведь медный, у меня опыта в поле всего пять лет.       — Ну, сейчас-то ты здесь, — Джаспер снова осмотрел залитую солнечным светом комнату, имея ввиду спокойное и позитивное состояние души на данный момент.       — Это потому что ты здесь, — уверил его Гарри очень серьёзно. — С тобой спокойно. Не просишь ничего и рядом просто так.       — Ты чувствуешь себя нормальным теперь? — спросил он, вспомнив их прошлый разговор.       — Можно я открою тебе секрет? — спросил он, забираясь на кровать с ногами, лицом к Джасперу.       — Давай, — ответил он, повторяя его позу, для большего доверия.       — Я всегда был странным, но на самом деле, я просто особенный, — как самую великую тайну сообщил Гарри. — Я волшебник, самый настоящий.       — Волшебник… Надо же, — удивился он такому детскому определению колдунов.       — Ага, я умею творить чудеса и всё такое, — заверил он, немного кивая головой.       — Я тебе верю. Можешь показать? — осторожно спросил Джаспер.       — Нет, — покачал он головой. — Ты же маггл, простой не волшебник, мне нельзя показывать тебе чудеса, могут и наказать за это.       — Ладно, — немного расстроился Джаспер. Только вот ему в голову пришло очевидное умозаключение. Если колдуны могут исчезать так, что никакой вампир его не найдëт, а показывать магию не магам им запрещено, как и вампирам нельзя говорить о себе людям, то становится понятно, почему за два года они так и не нашли ни одного из них. — Слушай, Гарри, а вас таких волшебников много?       — Не знаю, наверное, — задумался он. — У меня на курсе было пять мальчиков и четыре девочки.       Джаспер снова обернулся. Пять кроватей и пять тумбочек. Это школа интернат для колдунов? Но ведь он сказал дом! Девять детей на курсе, даже если предположить, что это единственная школа, то всё равно выходит очень много. Как интересно скрыть такое количество колдунов.       — Вообще-то, я тоже не совсем обычный маггл, — решил зайти Джаспер с другой стороны. — Я, например, вампир.       — Правда? — удивился ребëнок. — Ты не похож на вампира. — Они бледные, с красными глазами и ядовитыми клыками.       — Оу, — Джаспер был в ошеломлении. — Ты когда-нибудь видел вампира в жизни?       — Однажды, — кивнул Гарри. — В Рождество. Его звали Сангвини, кажется. На нëм был плащ, как из фильма про дракулу и глаза красные, как вино, которое он пил. Хотя я сейчас, кажется уже не уверен, что это было вино…       — Ну не все вампиры одинаковые, — едва справившись с шоком ответил он. — Я не пью человеческую кровь, поэтому мои глаза не красные.       — Это очень хорошо, — обрадовался Гарри. — Хотя, я бы не стал тебя осуждать.       — Почему? — удивился Джаспер.       — Потому что мы друзья и должны принимать друг друга такими, какие мы есть, — он снова улыбнулся.       Те же слова, которые он сам говорил Гарри в прошлый раз. Вот откуда такое доверие, Джаспер не стал приписывать ему никаких качеств, не навязывал мнение, не стал судить. Гарри есть Гарри. Просто друг. Видимо это для него значит гораздо больше, чем он думал.       - Расскажи мне что-нибудь про себя, - расслабленно сказал Джаспер. - Что любишь, чем живëшь? Может быть, ты женат?...       - Нет, женщины слишком сложные, - ответил он легко. - Я не могу заботится обо всех и о женщине одновременно. К тому же, многих отпугивает мой крестник, который мне, как сын.       - Здорово, когда есть родной человечек рядом, - улыбнулся Джаспер, хоть и был несколько разочарован ответом про женщин. Если Гарри гей, то стать просто другом родной душе будет сложно, ведь он будет ждать большего.       - Да, я по нему скучаю, - улыбнулся он. - Сейчас он в школе, совсем взрослый.       - Тоже в школе для волшебников? - спросил Джаспер, всё ещё в шоке, что магов так много, что у них есть своя школа.       - Ну, конкретно сейчас он во Франции с бабушкой, каникулы всё же, но пишет часто, - кивнул Гарри.       - А почему ты не с ним в отпуске? - спросил он, надеясь услышать какую-то зацепку о том, где он на данный момент.       Гарри покосился на значок на тумбочке.       - У меня снова сложности, - грустно ответил он, но я справлюсь. Всегда справляюсь.       - Ты особенный, ты знаешь? - сказал Джаспер убеждëнно.       - Кстати, а ведь ты получается не маггл, - вдруг встрепенулся Гарри, и его глаза засверкали предвкушением. - Вампиры, как сквибы, не маги, но магию видят и чувствуют. Тебе я могу показать чудеса.       - Было бы очень интересно посмотреть, - обрадовался Джаспер.       Гарри взял подушку, сильно напрягшись, порвал её по шву и высыпал на кровать перед собой перья. Надо заметить перья были в идеальном состоянии, будто новая подушка или словно о них заботились не меньше, чем о постельном белье.       - Сейчас, если получится. Я без палочки плохо колдую, но думаю с этим справлюсь, - сказал он, хлопнув в ладоши.       Потом он выставил обе руки вперëд горизонтально над кучей перьев и, сосредоточившись, стал беззвучно что-то шептать.       Джаспер не почувствовал никакого ветерка или ещё чего, но пëрышки один за другим стали подниматься в воздух, словно подвязанные на ниточки. Потом некоторые стали кружится в красивом замысловатом танце. Они вертелись медленно, словно колыхаемые ветром, но в замедленной съёмке. Одно перо подплыло прямо к лицу Джаспера и пощекотало ему нос. Джаспер наблюдая за ним, скосил глаза, отчего Гарри захихикал.       - Красиво... - пробормотал Джаспер восхищëнно.       - Мой крестник всё время так делал, когда был малышом, потому что очень любит зиму. Он говорил, что это снегопад, только не холодный, - настольгически улыбаясь рассказал Гарри.       - Что ещё ты умеешь? - спросил Джаспер заинтересованно.       - Почти всё что угодно, - ответил он легко. - Хотя есть правила, конечно. Типа того, что нельзя наколдовать еду или драгоценности. Это порождение природы, а потому нельзя создать бургер из ничего, придётся найти всё составляющие, а уже потом с помощью палочки сделать из них бургер.       - Когда ты говоришь палочка, ты имеешь ввиду волшебную палочку, как в сказках? - уловил непонятное Джаспер.       - Ага, именно, как в сказках. Я могу и без неё, - он указал на перья которые всё ещё крутились между ними в воздухе. - Но только, что-нибудь несложное. Более сложное волшебство требует направленности и концентрации, что и обеспечивает палочка. Однажды, я видел, старика с посохом, - как большую тайну рассказал Гарри. - Он вообще такое мог, закачаешься. Но посох очень трудно контролировать, да и мастеров, которые могут создать волшебный посох давно не осталось.       - Невероятно, - абсолютно искренне изумился Джаспер.       В этот момент он почувствовал, что его сознание тянет обратно. Ему было очень жаль расставаться с Гарри. Он был такой светлый и чистый, что с ним было невероятно легко и комфортно. А зная, что душа не может обманывать или лукавить, являясь сутью человека, то он только сильнее удивлялся, как такое светлое существо могло быть его половинкой.       - Мне, кажется, пора, - немного грустно сказал Джаспер.       - Да, я знаю, - не расстроился ребёнок. - Но ведь ты придëшь ещё, правда?       - Приду, даю слово, через два месяца, - ответил он, наконец убеждëнный в том, что несмотря на странность выбора магии, ни за что не откажется от него. - Хочу спросить, пока я тут.       Гарри заинтересованно посмотрел ему в глаза. Джаспер не чувствовал его эмоции, как и прежде, но мальчик, смотря открыто своими большими глазами, не прятал эмоции, позволяя читать их прямо с лица.       - Ты понимаешь, что вообще происходит? - спросил он наконец, после небольшой заминки?       - Что ты имеешь ввиду? - недоумение, чистое, не затемнëнное даже догадками.       - Что ты такое? Почему я здесь? - попытался передать вопрос Джаспер.       - Конечно понимаю, - кивнул Гарри. - Ты мой самый близкий человек, поэтому ты здесь. Я чувствую тебя, знаю, что могу доверять.       - Понятно...       "Что ничего не понятно..."       Похоже, он не может разуметь смысл ситуации, просто чувствует, что так и должно быть. Странно это всё. Интересно, а реальный Гарри чувствует, что происходит с его душой? Сейчас он где-то есть, празднует свои именины. Чувствует ли он, что сейчас не один?       - До встречи, Гарри, - улыбнулся Джаспер, чувствуя, что его затягивает в собственную голову. - И с днём рождения, тебя. Отпразднуй его, хоть немного...
39 Нравится 13 Отзывы 22 В сборник
Отзывы (4)