ID работы: 13524578

Заключи сделку, чтобы исправить ошибки

Слэш
Перевод
PG-13
В процессе
94
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
планируется Макси, написано 102 страницы, 26 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
94 Нравится 12 Отзывы 29 В сборник Скачать

Часть 24

Настройки текста
Ал, похоже, ждет его, когда он снова появляется в доме Рокбеллов. Эд вытягивает ноги, прежде чем снова встать. — Ал? Ты в порядке? Его брат кивает, прежде чем демонстративно хлопнуть в ладоши. — Ты можешь войти во Врата без массива. Никто не должен быть в состоянии сделать это без массива, даже если он был по ту сторону Врат. Разве не это ты мне говорил? Эд кивает брату. Он прав, ты не можешь войти во владения Истины без физического массива. — Истина предоставила мне массив, который позволит мне открывать Врата в любое время, не рисуя массив. Но это работает только при контакте с Философским камнем. Тихий стон вырывается из горла Ала, когда он слушает своего брата. — Почему я не могу этого сделать? Ты, я и Учитель все прошли через Врата, но я не могу использовать Алхимию без массивов. Глядя на своего брата, который уставился на свои руки, Эд тихо вздыхает. Он знает Ала, как только он узнает, что может не использовать массив, он сделает все, чтобы вернуть эти воспоминания. — Ал, ты не просто посетил Врата. Ты не потерял там часть себя, было забрано все твое тело. Единственный способ обойти это на этот раз — попросить помощи у Душ под Аместрис. Иначе ты либо все еще был бы во Вратах, либо был бы в этих доспехах. Ал хмуро смотрит на него, зная, что есть что-то, о чем Эд не упоминает. Заметив выражение лица своего брата, Эд продолжает. — Помнишь тело, которое мы сделали для мамы, и которое я попросил бабушку похоронить? — Ал кивает один раз. — Твою душу запихнули в него. Вот почему в прошлый раз у тебя не получилось без массива. Только когда ты вспомнил о встрече с Истиной, ты смог отказаться от массива. Но в прошлый раз ты вспомнил только потому, что пытался спрятать кого-то в своей броне, чтобы уберечь его. Брэдли убил ее, когда она все еще была в твоих доспехах, и ее кровь забрызгала печать. Я бы предпочел, чтобы ты больше не получала травм. После этой информации энтузиазм Ала значительно угасает. — Мне жаль. Эд качает головой. — Тебе не нужно извиняться, Ал. Я бы хотел, чтобы ты мог пользоваться алхимией без массива. Но я не знаю, как тебе получить эту способность, кроме как вернуться через Врата. И терять часть себя только ради получения этой способности не стоит. Особенно, когда ты все еще потрясающий Алхимик и без этого. Ал кивает в знак согласия, отказываться от чего-то ради этой способности того не стоит. — Ты прав, брат. Я просто подумал, что мог бы помочь тебе больше, если бы умел пользоваться алхимией, как ты и учитель. Не зная, что на это ответить, Эд несколько секунд просто смотрит на своего брата. — Ал, — зовет он брата по имени, надеясь, что тот снова посмотрит на него. — Ты помогаешь мне. Оставаясь в безопасности и используя алхимию, чтобы изменить свою внешность. Знание того, что ты в безопасности, помогает мне. Al Я рад, что ты хочешь помочь, но ты не смог бы использовать Алхимию без хлопков, не поставив себе на спину цель, которой мы активно пытаемся избежать, вот почему я не использую свою Алхимию без хлопков. Прости, что я свалил все это на тебя и не позволю тебе помочь, но я знаю, что рассказать тебе было единственным способом, которым ты согласился бы на все предосторожности. С Алхимией изменяющей внешность, и жизнь с Хьюзами и вымышленным именем. Слегка опустив голову, Ал кивает. Он знает, что Эд прав, если бы ему не сказали правду, он бы захотел узнать, почему Эд пошел в армию. Почему он хотел скрыть его имя и внешность. — Я понимаю. Но если с тобой что-то случится и это то, что я могу исправить, пройдя через Врата, я сделаю это без колебаний. У него вырывается легкий смешок. Тон Ала не оставляет места для споров, и Эд знает, что лучше не пытаться заставить его пообещать не делать этого. — Я понимаю. Я не могу сказать тебе не делать этого, не будучи лицемером. Но, пожалуйста, по крайней мере, подумайте, от чего ты откажешься. У тебя впереди целая жизнь, я обманом пробрался ко второй. У меня была изрядная доля времени по эту сторону Врат, — Ал кивает в знак того, что, как надеется Эд, является согласием. — У нас есть пара дней до того, как полковник Ублюдок будет ожидать моего возвращения. Ты сразу возвращаешься со мной? — Ал немедленно кивает, и это заставляет Эда улыбнуться, несмотря на их предыдущий разговор. — Я знаю, что у Хьюзов нет книг по алхимии, которые ты могл бы почитать. Итак, пока у тебя дома есть более продвинутые книги, ты, вероятно, мог бы взять с собой несколько книг Хоэнхайма. Внезапно на лице Ала появляется улыбка, на которую Эд надеялся, что это будет его реакцией. В конце концов, и он, и его брат используют алхимию, чтобы отвлечься. Итак, позволить ему взять с собой несколько книг Хоэнхайма по алхимии означает, что он должен быть слишком занят, думая о том, к каким книгам и темам он хочет иметь доступ, это отвлечет его от мыслей о своем разочаровании из-за того, что он не может заниматься массивной алхимией. Пока Эд ведет их вверх по холму к их дому, Ал идет впереди него взволнованной скачущей походкой. — Ты же не проведешь всю ночь, просматривая книги. Ты можешь начать искать, когда проснешься завтра, — Ал оборачивается, слегка нахмурив брови, но на самом деле он не пытается спорить с Эдом. Потому что, несмотря на то, что ему не терпится как следует просмотреть книги их отца, он знает, что уже поздно и он немного устал. Если он пойдет спать сейчас, то завтра может потратить еще больше времени на осмотр полок. Поэтому вместо того, чтобы ответить, он просто кивает головой, прежде чем развернуться и продолжить путь. Устраиваясь в своих кроватях, Эд ждет, пока Ал заснет, прежде чем снова встать. Он проходит через дом, направляясь в подвал. Доспехи все еще лежат на полу с дырой в груди, оставшейся после того, как он сделал свой костыль в день, когда его отправили обратно сюда. он подходит к перевернутым доспехам. Части доспехов отсутствуют с тех пор, как он использовал их для изготовления временного костыля. Опускаясь на колени рядом с ними, он сканирует броню, чтобы понять, откуда лучше всего взять. Он знает, что металл на груди и спине самый толстый, он разворачивает костюм так, чтобы у него было все пространство для взятия. Он использует алхимию, чтобы вытянуть из задней части костюма полоски хорошего размера. Он кладет обе полоски на пол, прежде чем хлопнуть в ладоши и превратить кусочки в лезвия. Больше похоже на ножи, так как ему также нужна рукоятка для них, поскольку они не будут прикреплены к нему, в отличие от его руки с автоматической почтой. Удовлетворенный тем, что они делают достаточно острые и прочные ножи, он снова хлопает в ладоши, превращая их в браслеты. Если его план относительно них не сработает, он может с таким же успехом просто потратить деньги, которые он получает как государственный алхимик, на покупку пары приличных ножей. Но он хочет, чтобы это заменило его руку с автобронй, чтобы он никогда не был безоружен на случай, если его поймает один из Гомункулов. Завершив трансмутацию, он надевает их на запястья и, хлопнув в ладоши, поднимает левую руку, чтобы захватить браслет на правом запястье. Требуется немного больше концентрации, чем он думал, чтобы превратить его в нож из этого положения. Но он надеется, что как только он привыкнет это делать, станет легче. Обернуть немного кожи или бинта вокруг частей, которые он хочет превратить в рукоятку, также может облегчить задачу. По крайней мере, так ее будет легче держать. Снова преобразовав металл, он возвращает его в браслет и надевает обратно на запястье. Изготовив оружие, он покидает подвал, чтобы вернуться в постель. Но он не может удержаться от того, чтобы заглянуть в спальню их мамы. Вероятно, это единственная комната в доме, о которой у него нет воспоминаний, или, по крайней мере, очень немного. Поскольку он никогда по-настоящему не заходил в нее, когда был ребенком, после ее смерти они переехали в Дублит, чтобы жить с Учителем, пока она преподавала им алхимию, а как только они вернулись, они прошли цикл посещения школы, а затем дома Рокбелл, прежде чем вернуться в подвал, чтобы продолжить свои исследования. Как только Эд получил государственную сертификацию, они сожгли свой дом дотла. Входить в комнату кажется неправильным, с момента ее смерти там никого не было, каждый его шаг поднимает пыль в воздух. Триша так старалась скрыть от них свою болезнь. Ни один из них не подозревал, что она больна, пока она не упала замертво у них на глазах, за что Эд чрезвычайно благодарен, кажется, только он помнит, что это произошло. Видеть записку от своего врача, лежащую на прикроватном столике, кажется неправильным, а видеть пузырьки с таблетками, придавившие ее, кажется еще более неправильным. Он собирается сделать еще один шаг вперед, прежде чем остановиться, он не должен рыться в ее вещах без Ала. Это было бы несправедливо. Но из-за того, что послезавтра Эду нужно возвращаться в Централ, а Ал возвращается с ним, у них не будет времени пройти через все это завтра, но они вернутся в Ризенбург примерно через месяц для встречи с Хоэнхаймом. Чтобы потом они вдвоем могли порыться в ее вещах. Приняв решение, он разворачивается, чтобы уйти и фактически лечь спать.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.