A Black Comedy

Перевод
NC-17
Заморожен
85
переводчик
Автор оригинала:
Оригинал:
Размер:
178 страниц, 66 948 слов, 41 часть
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
85 Нравится 34 Отзывы 24 В сборник

12.2

Настройки
Сириус с силой отпихнул от себя ногу Беллатрикс. — Как я ненавижу эту суку! — Я не меньше. Сириус присмотрелся к лицу женщины и заметил, что оно подёргивается от боли. — Но выглядит она офигенно. — Сириус, она твоя кузина, — поморщился Гарри. — И что? Я же не планирую наплодить от неё суперчистокровных трёхголовых циклопов-наследничков. Но это не значит, что я не вижу, что она и жестокая сука, и горячая штучка. Кстати сказать, эти качества довольно часто встречаются вместе. — Что бы сказали тебе на этот счёт две твои мамочки-тётушки? — Эти твои глупые идеи от маггловского воспитания? — Они тут ни при чём. Мой единственный кузен — Дадлик, не к ночи будь помянут. Сириус выгнал из головы образ Дадлика. — Мне всё равно не хочется её прощать. Даже несмотря на то, что она ничего мне не сделала. И что она горячая штучка. — О, Мерлина ради, — проворчал Гарри. — Виноват, — сказал Сириус, — мне действительно проще ненавидеть уродливых тёток, а эта... не знаю, что и думать. — О чём?! — закричал Гарри. — Убьёт она тебя, или нет, ещё и в этом мире? — Я тебя умоляю, и без неё найдётся много желающих. И кстати, ты не так уж зол, как хочешь показаться, — мягко заметил Сириус, а потом вдруг взбодрился. — Кстати о родственниках. Похоже, Лили тебя узнала. Довольно круто даже для материнской интуиции. Гарри вздохнул. — Это не интуиция. — Ну конечно, нет, — согласился Сириус.— Уверен, она всегда останавливается, разинув рот, когда мимо неё пытаются пройти незнакомцы с бесчувственными Пожирателями в руках. — Проклятье! Ты знаешь, что она могла почти угадать, хотя и по совершенно неверной причине? — Неверной причине? — Забудь, — махнул рукой Гарри. — Не важно, никто всё равно не поверит правде, по крайней мере, пока мы сами будем всё отрицать. Сириус на мгновение задумался, какие причины Гарри мог иметь в виду, как до него донёсся тихий стон. Гарри и Сириус немедленно подскочили к койке. Гарри быстро убедился, что палочка Беллатрикс у него, и показал её Сириусу, который уже выхватил свою. — Не шевелись, — сказал Гарри тихо, — твоя кровь ещё не в порядке после проклятья. На этот раз, голос, который слышала Беллатрикс, был спокоен, а не полон ярости, как раньше. Она несколько раз моргнула и попыталась рассмотреть комнату. — Это госпиталь Святого Мунго? — Да, — ответил Гарри без объяснений. — Ты готова отказаться от обязательств перед любыми другими Лордами и поклясться в верности семье? Беллатрикс попыталась привстать, но у неё закружилась голова. — Моя сестра считает, что вы сможете защитить меня, — сказала она слабым голосом. — Защитить от кого? — впервые подал голос Сириус. — Тёмного Лорда, Пожирателей Смерти... Министерства... — Ты не ответила на вопрос, — с нажимом сказал гарри. — Ты тоже, — отрезала Беллатрикс. Гарри и Сириус обменивались настороженными взглядами. — Да, — сказала Беллатрикс, прервав неудобное молчание. — Я готова, но хотела встретиться с вами, чтобы понять, стоит ли мне это делать. — Мы не можем давать такие обещания или гарантировать твою безопасность, — начал Гарри, — но пока ты остаёшься предана семье Блэк, я сделаю всё, что в моих силах, чтобы защитить тебя. Беллатрикс повернула голову и посмотрела ему в глаза. — От него тоже? Кто этот он было совершенно понятно и без уточнений. Гарри ответил со всей убеждённостью. — Если он пойдёт против семьи Блэк — да. Глядя на Гарри, Беллатрикс видела такую же решимость, которую она видела в Тёмном Лорде. Посмотрев на Сириуса, она увидела присущую Тёмному Лорду теплоту. Беллатрикс тихо вздохнула. — Не сомневаюсь, целитель видел мою Метку. Что будет, когда появятся авторы? Гарри поднял руку, показывая Беллатрикс её палочку. — Зная, как коварен Том Риддл, я даже не удивлюсь, если узнаю, что это он прислал тебя собрать сведения о нас. Поэтому я не настроен развлекать тебя ответами на вопросы до тех пор, пока ты не решишь вернуться в семью. — Я видела, как вы уважаете наши традиции, — начала Беллатрикс, считая, что при желании сможет схватить свою палочку. — И каков мой выбор? Присоединиться к паре магглолюбцев, готовых сдать меня аврорам, только и ждущим отправить меня в Азкабан, или вернуться туда, откуда, я знаю, я хочу уйти? — Ты же ищешь возможности подцепить Лорда получше, — возразил Гарри. — Не думаю, что наша жизнь станет легче, если мы возьмём тебя под защиту. Беллатрикс продолжала сомневаться. Сириус посмотрел на неё, на Гарри и сказал. — Мы дали ей шанс. Пойдём. — Подожди! — отозвалась Беллатрикс. — Я поклянусь. Гарри отдал Беллатрикс её палочку. Кровь из её запястий всё еще наполовину вытекала, наполовину вываливалась комками, и лишь несколько убавившись в объёме, отфильтрованная, отправлялась обратно в её тело. Беллатрикс, поёрзав, села почти вертикально и набрала воздуха в лёгкие. — Настоящим посвящаю мою жизнь, мою магию и мою верность Дому Блэк. Поступая так, я объявляю ничтожными и разрываю все предыдущие присяги и обязательства, в соответствии с которыми другие могут предъявлять права на мою жизнь, мою магию или мою верность. Да будет так. И Гарри, и Сириус ощутили требовательную пульсацию в фамильных кольцах и хором ответили: «Да будет так». — Да будет так? — повторил Гарри как только ощутил, что магия успокоилась. — Нормальные люди так не говорят. Сириус только похихикал. — Глупая магия с её архаичным лексиконом, — ворчал Гарри. Беллатрикс без сил упала на подушки, и Сириус поспешил забрать у неё палочку, пока она не выпала в полный крови лоток. — Что же я наделала? — прошептала она. — Это как раз то, что нам нужно знать, — ответил Сириус. — Что же ты наделала? Беллатрикс зашипела, почувствовав укол в руку. — Он зовёт меня. Вам пора меня отсюда забрать. — Нет, — спокойно сказал Гарри. — Не отвечай. Сегодня останешься здесь, а утром, когда почувствуешь себя лучше, мы тебя выпишем. Целитель согласился не докладывать аврорам, пока ты не выйдешь из больницы. Потом мы решим, останешься ли ты в фамильном особняке, или придётся искать, куда тебя спрятать. Беллатрикс какое-то время молчала, стиснув зубы, но нашла в себе силы продолжить. — Возможно, надо им позволить отсечь мне руку. — Не поможет, — сказал Гарри. — Эта Метка — не просто модифицированная татуировка змеи, она включает компонент магии души. Она видна на коже, но атакует душу, ты будешь её чувствовать, даже потеряв руку. — Ты уверен? — уточнил Сириус, всем своим видом напоминая Гарри, что совсем недавно он ошибочно предполагал, что эти миры были абсолютно идентичны вплоть до момента его смерти. — Почему бы тебе не проверить? Гарри закатал рукав Беллатрикс и был поражён увиденным. Если в первый момент Метка выглядела привычно, то вскоре он заметил, что при вызове она не краснела, зато змея на татуировке оживала, и то извивалась по поверхности кожи, то ныряла в нарисованный череп. Гарри показалось, что змея что-то шипит, и он наклонился ближе. — Суке не понравится, — шипела змейка. — Господин зовёт, Господин зовёт. Суке не понравится. Змейка ненадолго замерла, а потом возобновила движение по тому же маршруту, шипя те же слова в том же ритме. Гарри моргнул. Он узнал мелодию. — Этот мелкий паразит поёт. — Что? — поразился Сириус. — Что я делаю? — удивилась змея на татуировке. — Она остановилась, — облегчённо заметила Беллатрикс, её лицо расслабилось. — Упс! — прошипела змея и возобновила движение, даже с большей энергией, чем раньше. Беллатрикс скривилась. — Поторопилась. — Сделай одолжение, остановись на секунду, — прошипел Гарри на парселтанге. Шипение заставило Беллатрикс вздрогнуть. Татуировка змеи замерла от удивления, но Гарри поразила не она, а тихое «Вау», донёсшееся от двери. — Не обращайте на меня внимание, — сказал колдомедик Армстронг, прикрывая за собой дверь. — Мне только нужно проверить пациентку. Сириус уступил ему место у койки. Армстронг начал одни за другими колдовать диагностические чары. Гарри продолжил разговор со змеёй с татуировки. — Спасибо, что остановилась. — Кто ты такой, чтобы мной командовать? — спросила удивлённая змея. — Я не командовал тобой, — ответил Гарри, — только попросил об одолжении для... этой суки. — Тогда я должна продолжать, — сказала змея и опять начала ползать вокруг вытатуированного черепа. — Лорд приказал мне продолжать, пока она не ответит на вызов. — Она почувствовала вызов и сейчас находится рядом со своим Лордом, — ответил Гарри змейке. — Твоё задание выполнено. Змейка замедлилась, а потом и вовсе остановилась. — Тогда я могу и дальше делать тебе одолжение, пока Господин снова не прикажет мне. — Благодарю, — сказал Гарри, а татуировка замерла точно в том виде, к которому Гарри привык в своём старом мире. Гарри поднял глаза и заметил, что и Беллатрикс, и Сириус, и целитель Армстронг пристально смотрят на него. — Прошу прощения, но Тёмная метка не говорит на английском. — Я не знала, что она вообще умеет говорить, — пробормотала Беллатрикс. — Довольно тихо, но да, она говорит, — объяснил Гарри. — Я сказал ей, что ты услышала вызов и сейчас находишься рядом со своим Лордом. Она согласилась остановиться, пока её Господин не прикажет продолжать. — Очаровательно, — прокомментировал целитель, скривившись. — Даже не начинайте, — прервал его Гарри. — Никто из нас не нанимался быть вашим подопытным флоббер-червём. Как она? — Ей, однозначно, становится лучше, — ответил Армстронг, — но всё же на ночь лучше остаться здесь. Он повернулся к Беллатрикс. — В ближайшие несколько дней вы можете испытывать слабость и приступы озноба. Если приступы будут продолжаться, обратитесь к колдомедику. Возможно, потребуется повторная фильтрация. Не считайте, что вы полностью здоровы, даже когда почувствуете себя в норме. Сириус заверил Армстронга, что, как минимум, один из Блэков будет дежурить у её койки до утра. Целитель ушёл ночевать домой, заверив, что оставил инструкции никому в эту палату не заходить. Как только колдомедик вышел, Беллатрикс устроилась поудобнее. — Могу я вас спросить, мои Лорды? — Не называй нас так, если ситуация того не требует, — сказал Гарри. — Меня зовут Гарри. — Можешь называть своим Лордом меня, — парировал Сириус. — Конечно, — сказала Беллатрикс, а потом опустила глаза. — Я только хотела узнать... кто он? Кого я убила или изувечила? В чьих несчастьях вы меня обвиняете? Гарри и Сириус обменялись взглядами, всё ещё желая оставить её в неведении, хотя клятва верности семье была достаточной гарантией безопасности. Гарри сделал отсутствующее выражение лица. — Что ты имеешь в виду? Беллатрикс не стала поднимать глаз. — Я хорошо знаю как выглядят ненависть и жажда мщения. У вас обоих это читалось и на лицах, и в глазах. Кто это был, из-за кого вы так на меня смотрели? Гарри вздохнул и махнул Сириусу рукой, предоставляя ему право ответить. — Извини, Белла, — сказал Сириус, — мы будем защищать тебя, потому что ты — семья. Но это не значит, что мы доверяем тебе. Заметив, какой тоской был полон взгляд Беллатрикс до того, как она закрыла глаза, Сириус продолжил. — Это не значит, что мы никогда не сможем тебе поверить. — Мы просто не хотим, — признался Гарри.
85 Нравится 34 Отзывы 24 В сборник