Pieces of a Game

Перевод
PG-13
Завершён
290
переводчик
Автор оригинала:
Оригинал:
Размер:
52 страницы, 6 871 слово, 44 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
290 Нравится 89 Отзывы 41 В сборник

Рейгар Таргариен/Лианна Старк

Настройки
Оригинал: http://archiveofourown.org/works/450642/chapters/794086 Предупреждение: Рейгар победил; Р+Л=Дж. Рейгар соскользнул со своего коня, его плечо было туго перетянуто бинтами, а меч все еще красный от крови Роберта Баратеона. Он взмахом приказал Артуру Дейну и Геральду Хайтауэру отойти в сторону; их мечи были приставлены к шеям Неда Старка и Хоуленда Рида, стоящих на коленях на земле: - Лианна не хотела бы, что им был причинен какой-либо вред. Ни один из мужчин не смог встретиться с ним взглядом, но свои мечи они опустили. Лианна. Никто из его стражи не последовал за ним, когда он вступил в башню, а затем поднялся в комнату, в которой все еще ощущался горький, острый запах крови и сладкий аромат роз. Это стоило ему последней капли чувства собственного достоинства, что у него осталось, чтобы не упасть на колени и не проклясть Старых и Новых Богов за все то, что они у него отобрали. Элия, Эйгон, Рейнис, его отец... Спотыкаясь, он добрался до постели и прижал ее к себе, качая в своих объятиях, в то время как слезы падали прямо в ее темные кудри. Даже в смерти она остается все такой же красивой. Бросив взгляд в сторону, он заметил венок из голубых роз рядом с ее постелью; потрескавшийся и высохший. Он положил ее обратно на постель и нежно коснулся щеки. Моя Королева Любви и Красоты. Единственный Таргариен, у которого было две жены со времен Эйгона Завоевателя, и теперь он потерял их обеих. - Ваша светлость... - только Артур смог найти в себе мужество войти сейчас в комнату. - Ребенок? Прошу, прошу, я умоляю вас... - Сын, она назвала его Джоном. Моя сестра забрала его в Звездопад для защиты. Он абсолютно здоров. Он кивнул. - Рейгар... - начал осторожно Артур. - Ты можешь быть свободен, - он видел сочувствие в глазах его друга, пока Артур покидал комнату. Я позабочусь о нем, Лианна. Я обещаю. Я позабочусь о нашем сыне. - Однажды он станет еще более великим королем, чем я; лучшим человеком, чем я. T/N. Ну, люблю я эту пару. А еще я ярый сторонник теории Р+Л=Дж. Так что да. По-прежнему жду ваших комментариев и замечаний по поводу перевода и самого драббла. Я не против конструктивной критики, если она может помочь мне в совершенствовании моих переводов. ХОХО, Кира.
290 Нравится 89 Отзывы 41 В сборник
Отзывы (10)