ID работы: 13528874

Ошибки при написании фф по мга.

Статья
PG-13
Завершён
217
автор
Размер:
5 страниц, 1 часть
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
217 Нравится 31 Отзывы 45 В сборник Скачать

Общее положение.

Настройки текста
Предупреждаю, все определения имён и вещей взяты из интернета. Имена. Начну с имён ваших персонажей. Думаю, вы все знаете, что данная вселенная находится в стране Японии, где каждое имя несёт в себе собственный смысл. Чаще они подобраны самим мангакой так, чтобы раскрыть смысл персонажа, уместив его в одно-два слова. Пару ярких примеров, запоминающихся персонажей: Имя Изуку содержит кандзи «зелёный» (緑), «долина» (谷), «происходить/быть из определенного места» (出) и «давно» (久). "久" также омофон «девяти» (九 обычно читается как Кю), так как он девятый пользователь Один За Всех. Имя Шото содержит кандзи "горение" (焦, shō) и "замораживание" (凍, to). Тодороки - обычная японская фамилия. «Бакуго» (爆豪) значит «мощный взрыв», «Кацки» состоит из иероглифов «Побеждать» (勝) и «сам» (己). Как видите — имена играют важную роль в описании персонажа, пусть и не сильно значимую. К чему я веду? Нет, не к тому, чтобы вы судорожно искали по всему интернету подходящее имя вашему персонажу, однко можно убедиться, что оно не искажает смысла характера, либо сюжету. Это уже какое вы подобрали. Это относится к авторам, которые хотят сделать свои работы со всех сторон идеальными и, так сказать, отшлифовать эту драгоценность, дабы она блистала со всех известных нам сторон. Есть ещё один вид фанфиков, в которых имена играют одну из главных ошибок. Иностранные имена, чаще английские, немного усложняют чтение. Сами по себе японцы почти не говорят на английском и не понимают его, что уже говорить об именах. Им легче подобрать японское, либо создать своё. Это не касается случаев, когда ваша ожп не родилась в другой стране, иностранными родителями. Иностранные гости. Можно встретить множество фанфиков, в которых наша ожп прилетела по обмену или просто переехала. Не забывайте, что если вы пишете с такой задумкой, то не отменяйте её прогрессии вашего сюжета. Если персонаж растёт в другой стране, то: привычка, одежда, манеры и даже вкусы — всё будут оттуда, откуда она приехала. Конечно, сидеть и часами изучать культуры японии может каждый персонаж, но нельзя отрицать то, что всё она явно не познает и будет отличаться на фоне своих одноклассников, которые привыкли к своей культуре. Например, многие и не знали, что принято кланяться не только, когда здороваешься, но и извиняешься. Поклон старшым — является уважением к вашему собеседнику, поэтому не стоит пренебрегать самым обычным правилом. Если ваш персонаж слишком долго жил от Японии, не слышал этого языка, либо не писал, то ему будет трудно. Хорошо, когда есть родители/опекуны, которые свободно говорят на этом языке, попутно обучая и не давая забыть его своей дочери, но как же быть, если это не так? Во-первых, это будет противоречить самому сюжету. Каждый ученик ЮЭЙ сдаёт тест, написанный на японском языке, письмо о приглашении в академию, повседневная учёба — хотя бы тут должна быть база языка, а чтобы она появилась, нужно выкручиваться, не во сне же она его выучила. Кстати говоря об языке, жить за границей японцем тяжело, даже смотря на их письменность. Три вида письменных знаков, два из которых состоят из всего то ничего иероглифов, ну а в третьей их тысячи. И, совмещая все три, они могут писать. Очень трудно писать тем, что не помнишь, ведь без постоянного использования своих знаний, всё может и забыться. А за пару лет это очень даже возможно. Так что не усложняйте и себе и вашей ожп жизнь и не переворачивайте всё с ног на голову. Мебель. Вот и я дошла до самого интересного. Если вы собираетесь описывать обстановку вокург вас, особенно в местах с вещами традиционной японской мебели, то вам предстоит изучить хотя бы обычную мебель. Как я встречаю, некоторым новичкам как-то всё равно на такие моменты, которые и украшают, дополняют вашу работу. Пример: "Плоская подушка". Надо же использовать такое. Звучит как: "Ну, какая-то там подушка, но сама хз какая, короче сами поймёте". Не ленитесь и зайдите на минутку в интернет, посмотрите эту вещь. Если вы считаете, что так понятнее читателю, то всё равно не так. Для этого есть специальный значок, в который вы можете вписать определение объекта. Сейчас я приведу пару примеров вещей, часто встречающихся, которые пишут с ошибками. Дзабутон — японская плоская подушка для сидения. Дзабутон обычно используется для сидения на полу, но его также используют, когда сидят на стуле. Обычно любое место в Японии, предназначенное для сидения на полу, должно быть для комфорта обеспечено дзабутоном. Котацу — традиционный японский предмет мебели, низкий деревянный каркас стола, накрытый японским матрацем футоном или тяжёлым одеялом, на который сверху положена столешница. Под одеялом располагается источник тепла, часто встроенный в стол. Футон — традиционная японская постельная принадлежность в виде толстого хлопчатобумажного матраса, расстилаемого на ночь для сна и убираемого утром в шкаф. Японская ширма или Бёбу — небольшая портативная перегородка, сделанная из нескольких панелей с использованием росписи и каллиграфии, предназначенная для отделения части комнаты и организации интерьера. Тата́ми — маты, которыми в Японии застилают полы домов. В обычном традиционном доме вы не увидите привычной обстановки. Еда. Прошу, не пишите здесь про борщи, холодцы и блины. Японская кухня — разнообразная и необычная, славящаяся своей разносторнностью. Японцы мастерски относятся к этому делу, поэтому не пишите сюда полную чепуху, непонятно откуда взявшейся. Хоть, я думаю вам и известно, что тут не каждый день подают рамен, заедая это диковинными морепродуктами, однако пихать сюда пищу, которой там нет — бред. Кстати, японцы любят многие странные штуки, милые и страшные в виде еды и каких-нибудь сладостей. Но такого я почти не видела. Любовь. "Она не заметила как споткнулась, но видит, как медленно приближается к асфальту. "Имя" закрыла глаза, но удара не последовало. Её держали крепкие руки мужчины, посмотрев которому в глаза она поняла, что он — её настоящий герой" Смешно, разве нет? Начну с простого. Это обычная ситуация помощи, этикета и просто доброты. В этом нет ничего сверхъестественного. Если же вас спас герой (Айзава, Киришима, Кейго и тд), то для них это обычная работа или даже надобность. Они занимаются этим всю жизнь. Они спасали что-то более важное, чем столкновение лица с асфальтом, поэтому этот поступок может быть притянут за уши. Поблагодарить, конечно, надо, можно и подружиться, если удастся, но считать, что он вам жизнь спас не стоит. Что же касается злодеев, то в такой ситуации боюсь спросить, как же вас Бог так охраняет, раз вас спас сам злодей? А если серьёзно, то вас злодей не спасёт для спасения, а скорее для собственной цели, если уж так произошло. Без шуток это щекотливая тема, требующая много сил. Наши герои не будут сразу влюблены, они настроены на реализации самих себя, поэтому сначала надо дать им понять, что это не самое главное в их жизни. Насчёт злодеев также, сокрушение мира, либо кого-то, кто не стоит вашей потери. Самые популярные тропы: от ненависти до любви с персонажами, обладающим сложным характером; от дружбы до любви с спокойными и добрыми. Сила. Возможно каждому читателю хотелось бы, чтобы он на месте ожп был сильнее всего и вся что там есть, но тогда, если вам не терпится, указывайте это в примечаниях, либо хештегах. Однако, хештег с каноном вас должен остановить (если, конечно, вы его поставили). Пытаетесь соблюдать канон— не делайте сильнее всемогущего, да что там всемогущий, сильнее всего верса. Это правда утомляет. Персонаж с самой превосходной силой будет мешать, когда такая мощь появится с первых глав. Постепенно развивайте персонажа. Всем будет интереснее смотреть на переживания, радость, печаль и гнев персонажа, пережить вместе с ней все эти моменты будет более запоминающимся воспоминанием. Оформление. Знаю, к геройке это мало чем относится, ведь это присуще всем, однако соблюдайте самые обычные правила. Диалоги уже вас боятся! Я говорю про тех, кто и понятия не имеет как правильно их писать. Я не могу различить действия в диалоге, сами слова, либо ещё какую-нибудь вещь, внесенную автором. Мне запомнился пример, где в фанфике автор постоянно указывала фамилию и имя персонажам: Бакуго Кацуки Шото Тодороки Неудобно, правда ведь? Объяснила она это тем, что сама недавно узнала, что является именем, а что фамилией. Но скажу, что это только мешает. В ходе повествования мы узнаем, что Есть Энджи Тодороки, а повторяется "Тодороки", а значит фамилия и тд. Даже в сюжете это роли то как токовой и не играет. Но если как-нибудь, то важно, поместите это в один такой значок: , либо укажите в примечаниях. Язык. С этим у многих большие ошибки. Только начинаю разбор, как сразу мне попадается это: "Онэ-чан", "Деку дес". Запомните, вы пишите всё русским языком, слова и все суффиксы можно перевести на русский, так что не надо мешать всё в одну кашу! Суффиксы, такие как: -тян(-чан), -сан, -семпай, -кохай и тд имеют своё значение! Они используются при определенном случае, так же как и обращения вроде Онэ-чан. Обращение учителям, наставникам людям помладше, девушкам и юношам можно перефразировать на русский язык! Если собрались писать на русском, то и делайте так. Так и пишите в обращениях: братец, сестерица, сестра, учитель и тд. Если хочется указать разницу в возрасте, тоже можете написать, но только на русском! Страший братец, старшая сестрица. Пейринги. Здесь не будут все возможные, будут примеры обобщение ко всему сказанному. Первая на очереди популярная тройка: Мидория, Бакуго, Тодороки. Не делайте из них не пойми кого и не забывайте мелкие детали персонажей: их предпочтения, что они любят и нет (это указано в манге, но также можно найти в интернете). Изуку не нытик, не слабый, раз показывает слёзы. Разве он не сильный, потому что не скрывает их и может смело показать себя таким, какой он есть? Он рвётся на помощь. Он умный и каждый раз его мировоззрение о мире чуточку меняется, паралельно с происходящими событиями. "Она была опасна, мы её убили" — это произносит он из одной работы. Вы понимаете, что, во-первых, он герой, в чьи обязанности входят спасение жизней, а вот, во-вторых, он сам обладает нескончаемым желанием сделать мир лучше? Бакуго. С этим огромные проблемы. Скажу честно, в начале он действительно агрессивный ребёнок. Именно ребёнок, ведь его характер зациклен на некоторых вещах. Он, к слову, очень много тренировался, много старался, и это главная причина его ненависти к Изуку, который стал избранным, пока тот тренировался до посинения. Но в ходе сюжета мы видим, как постепенно его взгляды и характер меняются и он становится более общительным и в свою меру заботливым. Но он не станет вас любить, потому что вы очень сильная. Он будет в первую очередь видеть в вас противника. Пользуйтесь этим, а не: «Ого, она единственная подходит мне по рангу силы, вот она то мне и подходит». Шото — замкнутый в себе человек, всего немного коммуникабельный, что со временем меняется и понимает, что старый уклад жизни его не устраивает. В начале он сам говорил, что не собирается заводить друзей, однако может уважать, как к примеру Яойрозу. Изначально никакой речи об отношениях идти не может!! Как и везде. Тут даже дружба сложна, с таким человеком. Совершеннолетние персонажи ( Айзава, Энджи, Тойа, Томура, Тошинори, Кейго и тд) НЕ ПИШИТЕ ИХ ОТНОШЕНИЯ СЕКСУАЛЬНОГО ХАРАКТЕРА С ЕЩЁ ДЕТЬМИ. Они и сами прекрасно должны понимать, что скорее всего вы — ещё ребёнок, так что никакой речи о педофилии, пожалуйста. Возраст согласия, согласно правилам японии и фикбука — 16 ЛЕТ. Если уж так вышло, что вы как-то полюбили друг друга, будьте добры соблюдать хотя бы это правило. Помните о травмах и проблемах персонажей, которые те пережили, можете это использовать, но уж точно не дайте себе такую власть изменять и пренебрегать этим!! Вроде бы я написала всё, что хотела, однако эта глава может обновляться с добавлением новой информации, либо из-за исправлений ошибок.
Примечания:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.