ID работы: 1352934

Сорвиголова

Слэш
PG-13
Завершён
255
автор
Размер:
5 страниц, 1 часть
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
255 Нравится 10 Отзывы 35 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста
Тебя зовут Джейк Инглиш и, кажется, ты крупно влип. Ты крупно влип с этим странным парнем. И с теми парнями с пушками, которых ты просто-таки задницей чувствуешь, а если немного высунуться из-за машины – и видишь, глазами, не задницей. Все дула направлены как раз в твою сторону и похожи на зрачки злобных глаз. – Дирк... – ты хочешь что-то сказать ему, но он тут же зажимает тебе рот ладонью, даже не оборачиваясь на тебя. – Не дыши. Ты делаешь это слишком громко. Мне мешает, – он говорит очень тихо, почти шепотом, но всё равно очень чётко. Тебе не хватает кислорода, но ты всё равно стараешься задержать дыхание. А он так и замер, не убирает руку от твоего рта. Тебе не видно его глаз из-за тёмных очков, конечно, но ты уверен, что он сосредоточенно уставился в одну точку, прислушиваясь. Господи, да он всегда так смотрит – в одну точку, сквозь неё – он же слепой. * * * Ты думаешь, что Дирк странный. Не потому что он слепой, он просто... У него коллекция всяких мечей в спальне, они висят прямо над кроватью, и ты думаешь, что они когда-нибудь упадут и порубят его на куски вместе с одеялом. У него в кладовке стоит робот, который его копирует вплоть до очков. Кстати, и очки у него странные, треугольные, длинные. Иногда тебе кажется, что он с ними разговаривает. А с тобой он иногда разговаривает так, что тебе потом икается ещё час. Вот сказанёт что-нибудь – хоть стой, хоть падай. Недавно заявил, что намерен расширить коллекцию мечей и нужно освободить для них холодильник. Но это ещё ладно, вот позавчера он сказал, что намерен просидеть ночь в твоей спальне, чтобы запомнить звуки дыхания, когда ты спишь. Чтобы потом не спутать, если тебя вдруг захотят похитить и подменить. Ты стараешься ему улыбаться как можно более вежливо и говорить с как можно меньшей долей паники. Ты не впечатлительная девица, конечно, но за те два месяца, что ты работаешь на Дирка Страйдера, ты так и не смог привыкнуть к этим его штучкам. К тому же, у тебя богатое воображение. И с позавчерашнего ты никак не можешь отделаться от образа неподвижно нависающего над тобой в темноте спальни Дирка. Ты плохо спал. Ко всему прочему он, кажется, задался целью довести тебя. Ты прекрасно понимаешь теперь всех тех помощников, что были у него до этого. Были и ушли. – Кажется, я выбросил твою обувь случайно. Я не видел, что она целая. – Как что я делаю? Чищу детали для робота. Откуда мне было знать, что это твоя зубная щетка, мне же не видно. – Не солено. Что это вообще? Ты слышал о такой штуке, как доставка пиццы? – Пересолено. Доставка пиццы – это такое волшебное место, где все улыбаются колбасе, нарезая её... – Зачем ты наступил на мистера Зелёную Жопку? Он жаловался на тебя сегодня утром. А ведь, между прочим, его прототип – ты сам. И ещё тысячи реплик... Кстати, об этих его «мистерах». Ты не знаешь, на что ты косишься больше: на плюшевые игрушки с оттопыренными задницами и длинными носами, которые появляются в доме вообще непонятно как, или на робота, например. Все игрушки Страйдер различает по цветам. Ты считаешь, что он запомнил названия цветов, а игрушки наощупь, и вроде бы ты совершенно прав. А иногда из спальни Дирка чуть не всю ночь доносится весёленькая музыка, как ты потом выяснил, из детского мультика про дружелюбных лошадок. Кажется, он слушает эти мультики как аудиокниги. К слову, после таких ночей «мистеров» в доме становится больше. В общем, у тебя есть основания думать, что Дирк странный. И не то чтобы тебе так сильно нужны были деньги, чтобы держаться за эту работу руками и ногами. Но почему-то ты не сбегаешь. Тебе хочется узнать... зачем ему мечи. Например. Ты освободил холодильник. Пришлось купить ещё один и поставить его у себя, не в кухне, чтобы Дирк не забил мечами и его. Ты думаешь, что Дирк странный, и что это заразно. Потому что очень странно ловить себя на мысли, что было бы неплохо рассказать Дирку, что у него веснушки на плечах. Хотя наверняка ему уже много раз рассказывали об этом. Или нет? Он знает, как должны выглядеть веснушки? Чёрт возьми, да ты просто полный придурок. Конечно, Страйдер не может знать, как что-либо выглядит. Тогда интересно, может ли он ощущать веснушки пальцами? А через пару дней он говорит тебе: – Можешь не таращить на меня так свои зелёные глазищи, да, это твоя футболка. Или ты хотел бы, чтобы я дефилировал из ванной голым? Я могу, – Дирк пожимает плечами и тут же стаскивает твою футболку, и ты не сразу понимаешь, что он сказал про “зелёные глазищи”. Ты уверен, что не сообщал ему цвет своих глаз. Футболка чуть влажная сзади – наверное, накапало с волос – и пахнет Дирком. Ты не можешь объяснить себе, зачем вообще нюхал её только что. * * * У тебя уже глаза слезятся. Приходится вдохнуть, совсем тихонько, ты очень стараешься. Дирк медленно убирает ладонь от твоего лица. Ты смотришь вниз, на свои разбитые колени – ты упал, когда вы прыгнули за твою машину, чтобы укрыться от выстрелов. А, да. Ты тоскливо думаешь о том, как она теперь покорёжена – наверное, больше коленей. Конечно, тебе плевать на разбитые ноги. В самом деле, какая же разница? Ты с детства ходил с такими, ты не помнишь, чтоб они были целыми дольше месяца. Бабуля иногда говорила со смехом, что у тебя нет инстинкта самосохранения. Ты этим немножко гордился. Потому что те, у кого он есть, не оказывались на самых высоких деревьях как ты, не учились с бабулей стрелять, не проводили каждое лето на острове вдали от цивилизации. Ты немного сочувствовал всем, у кого есть инстинкт самосохранения. Потом постепенно он появился и у тебя. Примерно когда бабуля перестала ходить. Ты стал очень, очень, очень осторожным и аккуратным. А потом она исчезла. Она просто исчезла, и ты ничего больше не слышал о ней. А инстинкт остался. И теперь ты инстинктивно дёргаешь Дирка за руку, крепко хватая его за запястье, когда видишь, даже нет, кожей чувствуешь, что он собрался выйти из укрытия. Наверное, вот так, кожей, всегда и видит сам Страйдер. Он сильно вздрагивает и пытается отобрать руку, шипит на тебя: – Не мешай, Инглиш, это моё дело. Если хочешь, можешь считать, что ты уволен, расчёт получишь завтра. – У тебя нет инстинкта самосохранения! – не выдерживаешь ты. Твои пальцы сжимаются ещё сильнее, и ты отчаянно сверлишь взглядом тёмные очки, хотя и знаешь, что это бессмысленно. – Ты схлопочешь пулю на раз-два, и, видимо, в отличие от тебя, я даже ведать не ведаю, за что. Теперь твоя очередь вздрагивать, когда он плавно выворачивает свою руку из твоей хватки и переплетает пальцы с твоими. И целует тебя. По-настоящему, прямо в губы, и тебе даже видно через две пары стёкол – свои прозрачные и его затемнённые, – что он зачем-то закрыл глаза. А в следующую секунду ты чуть было не вскрикиваешь, потому что он исчезает. Точнее, он так быстро перемахивает через капот машины, отпустив твою руку, что тебе кажется, что он телепортируется. * * * Ты уже несколько часов возишься со своей машиной в гараже. Ты совершенно себе не представляешь, зачем слепому гараж, но, разумеется, не жалуешься – помещение полностью в твоём распоряжении. Когда Дирк заходит, ты как раз выбираешься из-под капота и вытираешь руки, так и оставаясь лежать на спине. А, да. Он ещё не вошёл, но ты слышишь стук его трости. Ты знаешь, что трость не может не стучать, и что Дирку она нужна, и что у тебя нет проблем со слухом, но иногда он появляется где-то рядом – а чаще за твоей спиной – так тихо и так внезапно, что ты едва на месте не подскакиваешь. К счастью, это не один из тех случаев. – Инглиш? Ты киваешь, но потом спохватываешься и отвечаешь вслух – всё никак не можешь привыкнуть. – Да? – Мне будет нужна помощь в душе. Ты снова киваешь, и потом добавляешь: – Добро, дружище. Страйдер вертит головой, как будто принюхивается. Чёрт, кажется, он и правда это делает, и ты невольно тоже втягиваешь воздух носом. Сильно пахнет маслом, немного бензином. Как обычно в гаражах. Он тоже чувствует это. – Тебе тоже не помешает душ, – комментирует он, и ты невольно краснеешь. Какое его дело, в конце концов... Ты не успеваешь достойно ответить этому бессовестному сударю, потому что ты фактически глохнешь от грохота. Двери гаража слетают с петель, и ты успеваешь спрятаться за машиной, под которой только что валялся. Приземляешься ты не очень-то удачно, на колени, обдирая их, и стукаешься лбом о лоб Дирка, который запрыгнул за машину точно так же, как ты. * * * Пока вы сидели тихо, пока Дирк не поцеловал тебя... стоп, потом. Так вот, пока Дирк не отвлёк твоё внимание коварным и недостойным способом, всё в гараже было тихо. Ты можешь себе представить, как много всего нужно было услышать в этой тишине Страйдеру, чтобы сориентироваться в пространстве. Ты ожидал снова услышать грохот выстрелов (знакомый, кстати, это девятый калибр?), как только Дирк «телепортировался» через капот машины. Но до сих пор ты слышишь только шорох, звуки ударов и краткие болезненные хмыкания. Ты думаешь, что это конец, когда что-то сильно ударяет тебя по макушке. – Вылезай! – это голос Дирка, и от неожиданности ты повинуешься, вставая в полный рост. В грудь тебе тут же ударяется Беретта, ты ловишь её. О, и правда девятый калибр, ты не ошибся. – Стрелять умеешь? – Умею, – ты наконец поднимаешь глаза от оружия в своих руках и перестаёшь тормозить. Дирк дерётся с этими шкафообразными ребятами. На полу валяется ещё несколько пистолетов. Вот зачем он прислушивался. Определял, кто где, ему было важно выбить оружие из их рук с самого начала, иначе у него не было бы шансов. – Ну так стреляй, Инглиш, особое приглашение вот, если ты его ждал! – В людей? – спрашиваешь ты, и твои глаза становятся огромными, как у этих пони из мультиков Дирка. То есть, мультиков маленьких девочек. Не то чтобы Дирк был похож на маленькую девочку. Ты ненавидишь свой мозг за то, что в моменты паники он гонит совершенно бессмысленные мысли одну за другой и со страшной скоростью. – Нет, в смаппетов! – Дирк даже сейчас способен язвить. – Или в меня, чтоб я не мучился больше, – ты видишь, что он начинает выдыхаться. Одного из нападавших он уже вырубил, но только одного ведь, несмотря на то, что он выделывает руками, ногами и тростью такие штуки, которые ты не сделал бы, даже будь у тебя самого идеальное зрение. На тебя им всем, кажется, совершенно плевать. Даже немного обидно. И ты думаешь, какой же ты придурок. И тебе жжёт губы, как будто он тебя не целовал, а бил наотмашь. Ты поднимаешь Беретту и, выстреливая раз, другой, третий, думаешь, что бабуля не очень гордилась бы тем, как ты применяешь приобретённые навыки, но лукаво улыбалась бы, видя румянец на твоих щеках после поцелуя. Смаппеты, сказал он. Почему бы и нет, подумал ты. Ты стреляешь по филейным частям, затянутым в черные брюки. * * * – Знаешь, после того, что ты вытворял в гараже, я уверен, что ты мог бы заниматься этим сам, – ты сидишь у ванной и трёшь Дирку спину. Тебе не видно его лица, зато ты видишь, как смешно свисают мокрые светлые волосы. Он молчит довольно долго, и тебе становится неловко. Наверное, не стоит делать ему замечаний сейчас, он достаточно пережил. Эти нападавшие, допросы... Оказывается, Дирк сотрудничает с полицией. Он сдал уже четыре клуба, где были проститутки, наркотики или нелегальные казино, и раздобыл доказательства. И все клубы принадлежали одному владельцу, так что... Ты не хочешь думать о том, когда Дирк бывает в клубах и как это... как это происходит вообще?! Нет, нет, ты точно не хочешь думать об этом. Он всё ещё молчит и... Эй, стоп, ты тоже достаточно пережил! Из-за него тебе пришлось стрелять в живых людей, и ты уже успел помолиться всем богам, чтобы ни одна из твоих пуль не задела жизненно важных артерий. Даже на задницах они есть, если только задницы не плюшевые. Твои руки с мочалкой замирают, и ты уже готов что-то сказать, но Дирк достаёт из-под воды мистера Зелёную Жопку и через плечо протягивает тебе. Это так абсурдно, что ты не знаешь, стоит ли смеяться. У Страйдера особые понятия насчёт чувства юмора и иронии. – Откуда ты знал, что у меня зелёные глаза? – спрашиваешь ты, забирая мокрую игрушку. Дирк пожимает намыленными плечами. – Спросил у Рокси и Джейн, – просто отвечает он, и ты всё же смеёшься. Боже, ты уже напридумывал себе всяческой мистики, а виной всему лишь общие знакомые. Ты смотришь на мочалку в одной своей руке и на смаппета в другой. И, недолго думая (совсем не думая), начинаешь тереть веснушки на плечах Дирка игрушкой. Он вздрагивает и смеётся тоже, оборачиваясь к тебе. – В комиксах про Сорвиголову был ассистент? Что-то не припомню, – говоришь ты, и тебе всё равно, что он смотрит почти в сторону, через твоё плечо – точнее, не_смотрит, хотя поначалу тебя это слегка пугало. Пугал и непонятный бледно-оранжевый цвет глаз, но теперь это кажется милым. Интересно, у него есть оранжевые смаппеты? – Будем тогда Бэтменом и Робином, – тут же отзывается он и делает суровое каменное лицо, какое предполагает, видимо, у Бэтмена. Ты целуешь его и отрываешься только чтобы вскрикнуть, когда он тянет тебя за шею и ты с плеском падаешь в ванную. _____________________________________________________ Сорвиголова - слепой герой из комиксов. http://ru.wikipedia.org/wiki/Сорвиголова_(Marvel_Comics)
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.