ID работы: 13536876

Почему Санса и Тирион не могут устроить званый ужин

Гет
Перевод
G
Завершён
46
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
5 страниц, 1 часть
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
46 Нравится 5 Отзывы 9 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста
— Думаю, нам стоит устроить милый семейный ужин, — произнёс Тирион, войдя в гостиную, где Санса сидела на диване и смотрела телевизор. Санса поставила передачу на паузу и повернулась к нему. — Разве мы не проводим их каждый день? Тебе что, не нравятся ужины с нашей дочерью? — спросила она с выражением притворной обиды на лице. — Конечно, я люблю наши маленькие семейные ужины, но я говорю не об этом. Отец дважды в месяц в приказном порядке зовёт нас на семейный ужин Ланнистеров, и я думаю, что нам стоит устроить нечто подобное с обеими сторонами нашей семьи. Что-то небольшое, понимаешь? Родители, братья и сёстры, может, разве что, за исключением Серсеи и Тайвина. Санса не выдержала и рассмеялась. — И с твоей стороны останется только Джейме, да и мимо твоего отца это не пройдёт, ты же знаешь. И «что-то небольшое»? Можешь забыть об этом. — Что? Почему? Просто пригласим самых близких людей. Красавица-жена Тириона приподняла бровь. — Хорошо, давай прикинем. Родители, братья и сёстры. Значит, мама и папа с моей стороны и Тайвин с твоей. Это уже шесть с половиной человек. — Шесть с половиной? С каких это пор ты принимаешь меня за половину человека? Знаю, что мой отец так считает, но теперь и моя жена туда же? — Не тебя, мой дражайший супруг. Его, — произнесла Санса и указала на свой живот, который уже немного округлился. — Ох, конечно, как я мог забыть. Но почему мы вообще считаем маленький зародыш? Ты же не думаешь, что на подготовку уйдёт столько времени? — Нет, я считаю маленького РЕБЁНКА потому, что я ем за двоих, а нам нужно подсчитать необходимое количество еды. — Хорошо, продолжай, дорогая. — Значит, шесть с половиной плюс наши братья и сёстры. С твоей стороны двое, с моей — шестеро. — Шестеро? А мальчику Грейджою обязательно приходить? — Да, обязательно, он вырос вместе с нами. Он мне как брат, и ты сам знаешь, что он больше не мальчик Грейджой. — Ладно, хорошо. — То есть теперь нас пятнадцать. Прежде чем ты спросишь, Арья тоже беременна, и половинки теперь округляются до полного числа. — Что ж, значит, блюда на пятнадцать человек. Организовать это будет не так уж и сложно. — Погоди-погоди-погоди. Я ещё не закончила. Все наши братья и сёстры либо в браке, либо помолвлены, и это означает, что мы должны пригласить их вторых половинок и, разумеется, их детей. То есть Маргери плюс двое, Мия плюс один, Рейнис плюс двое, Джендри, Мира, Ширен, Роберт плюс трое и Бриенна плюс трое. О, и Мирци, скорее всего, захочет привести Тристана. — Не могу поверить, что у моей десятилетней племянницы есть парень, которого она обязана таскать с собой повсюду, — перебил Тирион, но Санса его проигнорировала. — Итого получается тридцать пять человек и огромное напряжение. Роберт до сих пор не принял то, что сын Рейгара женился на его дочери, а Серсея ненавидит Мию и Джендри за сам факт их существования. — Ага, то есть маленьким ужин уже не будет, но он всё ещё осуществим. — Да, но теперь, когда мы добрались до отметки в тридцать пять человек, это уже не выглядит как обычный семейный ужин, и в таком случае произойдёт кое-что очень предсказуемое, потому что тесть моего брата кто? Теперь до Тириона дошло, что именно имела в виду Санса. — Мейс Тирелл. — Именно, и что случится, когда Мейс Тирелл узнает о большом сборище людей, где будут его дочь и внуки, а также твой отец? — Он пригласит сам себя, — вздохнул Тирион. — Он пригласит сам себя, чтобы позаключать деловые сделки с твоим отцом. Значит, он приведёт ещё и свою жену, чтобы выглядеть должным образом, и, разумеется, придёт Оленна, потому что она не позволит сыну говорить о бизнесе с Тайвином Ланнистером без её участия. Это превратится в катастрофу. А затем придёт ещё целая толпа народа. Первым увяжется Лорас, раз уж здесь столько членов его семьи. Уиллас и Гарлан, думаю, не придут. Уиллас не любит толпу, а у Леонетты постельный режим, и Гарлан сам заботится о детях, поэтому, вероятно, не захочет оставлять её одну. Но Лорас приведёт Ренли. И теперь, когда Ренли и Лорас здесь, кажется, будто люди приводят своих братьев и сестёр, а значит Белла и Эдрик придут, раз уж пятеро их братьев и сестёр уже здесь, а также их отец, кузен и дядя. Теперь нас уже сорок два, и появление Эдрика вызовет ещё больше напряжения. Серсея и так недолюбливает Джендри, Мию и Беллу, но Эдрик, Эдрик станет последней каплей, ведь он родился уже после того, как они с Робертом поженились. Значит, сорок два... Но мы всё ещё не закончили, потому что если приходят братья и сёстры, то Рей приведёт Эйгона и Торрхена. Значит, теперь, когда все дети уже на вечеринке, которую устраивает его племянница, дядя Бенджен вместе с Элией тоже придут. Вероятно, Дени также объявится, потому что они не захотят оставлять её одну. Ещё, конечно, придут Жойен и Аша. Итого сорок девять. Хорошо. Но если здесь будут папа, Бенджен, Роберт, Ренли и Ширен, то Брандон и Станнис тоже придут. Станис посчитает это важной встречей, которую он не может пропустить, и приведёт с собой жену. — Если только не возьмёт с собой своего странного друга. — Я так не думаю, у него нет для этого никаких причин. А что ты имеешь против Давоса? — Нет, не против Давоса. Мне нравится Давос. Я говорил о Мелисандре. — О, боги, очень надеюсь, что она не придёт. В голове не укладывается, что происходит между ним и этой женщиной. Это так странно. В смысле, он же Станнис Баратеон. Последний человек, от которого можно ожидать, что у него появится... госпожа?.. которую они с женой будут делить. Совершенно не понимаю, что у них там творится, но будет лучше, если он не принесёт этот бардак в наш дом. Хотя я не думаю, что он так поступит, точно не тогда, когда рядом будет Роберт, который станет это комментировать. Так, на ком я остановилась? — Станнис и Брандон. — О, да, точно. Итак, очевидно, что Брандон придёт, и это значит, что придут Эд и Бет, а также, возможно, двое других детей. — Детей? Элиана старше тебя на десять лет. — Да, но они всё ещё дети Брандона, а Тианне всё ещё одиннадцать, так что она считается за ребёнка. Ох, погоди, я совсем забыла, что Тианна не сможет прийти, мать увезла её обратно в Эссос. — Правда? А я не знал об этом. Мне казалось, что она хотела, чтобы у Тианны были хорошие отношения с отцом. Когда и почему она решила вернуться обратно в Эссос? — Да всего пару недель назад. Она ненавидит новую жену Брандона, которая, кстати, тоже придёт вместе с ним, считает, что она показывает её дочери дурной пример... а ещё назвала её шлюхой. — Забавно слышать это от неё. Разве Брандон не привёз её вместе с двухлетней Тианной в Вестерос спустя всего год после развода с женой номер три? — Ага, именно так, но мне кажется, нам не стоит называть жён моего дяди по номерам. — Ох, но он меняет их так быстро, что сложно запомнить имена. — Ха-ха, честно говоря, надеюсь, что и эта надолго не задержится. Не выношу её. Я ставила на то, что они объявят о разводе через три с половиной года, а пока прошло только полтора. — Ты что, делала ставки на то, сколько будут длиться браки Брандона? — О да, начиная с жены номер три, как ты изящно её назвал. Мне было около тринадцати, когда они поженились, и даже я думала, что Брандон не сможет остаться в браке с женщиной, которую выбрал ему дедушка. Так что мы с братьями, сестрой и кузенами сделали ставки на то, как долго продлится их брак, но кажется, мы отошли от темы. На каком числе мы остановились? — Милая, понятия не имею, я едва поспеваю за твоей речью. Санса принялась загибать пальцы и считать всё по новой. — Так, вместе со Станнисом, Селисой, Брандоном, его женой и детьми получается пятьдесят шесть. Хорошо, продолжим. Если все его дети и внуки придут, то придёт, конечно, и дедушка. И, хоть я и не очень этого хочу, Барбри придёт тоже. Она любит находиться среди всяких важных людей, вроде Мейса, и у неё есть причина прийти из-за Эда и Бет. — Как думаешь, Эшара придёт, если уж Элия собирается? — Не совсем уверена, но если Элия здесь... Санса остановилась на мгновение. — Давай и её на всякий случай посчитаем. Теперь, когда папа приводит с собой отца и братьев, мамина семья также придёт. Дедушка тоже не упустит возможности побыть с семьёй и поговорить о делах. Эдмур любит вечеринки, а тётю Лизу нельзя не пригласить, иначе она ещё десять лет будет нам это припоминать. Бринден просто любит проводить с нами время, так что он тоже будет. Эдмур приведёт Рослин, а Лиза — Джона и Милого Робина. Теперь нас... О нет-нет-нет... — Что? — Рослин ведь Фрей. — О, боги, нет. — Именно! Мы не сможем провести ужин, если все Фреи придут! Этого нельзя допустить. Ты же чертовски хорошо знаешь, что если хоть один его ребёнок придёт, Уолдер Фрей тоже явится и приведёт с собой столько детей и внуков, сколько только сможет. Что мы с этим будем делать? У Тириона появилась идея. — Может, нам ввести что-то вроде лимита для Фреев? Мы можем сделать официальные приглашения, раз уж ты думаешь, что ужин будет настолько большим, и каждый сможет привести с собой только одного человека. Большинство не приведёт с собой никого другого, потому что те, кого бы они захотели привести, уже будут приглашены. Так количество Фреев будет снижено до шести. — Шести? Почему шести? — Ну, учитывая Хостера, Рикарда и Элию, выглядит так, будто мы приглашаем родителей партнёров, значит, от нас будут ждать, что мы пригласим Уолдера ради Рослин. Таким образом, Уолдер, Рослин и Эммон — трое людей, которые могут привести с собой одного дополнительного Фрея. Санса посмотрела на него немного скептически. — Тебе не кажется, что мы перегибаем палку? — Ну, ты это начала. — Хорошо, раз мы это начали, давай закончим. Значит, ты посчитал Эммона. Полагаю, ты уже посчитал всех своих тётушек, дядюшек и кузенов, раз все мои придут. К какому числу мы теперь подходим? — Давай поглядим. Мы уже посчитали Эммона, значит, Дженна — раз. Затем Киван и его жена плюс четверо детей. Ну, или трое, потому что Лансель идиот. — Четверо детей! — Хорошо, четверо детей. Тигетт плюс двое. И, конечно, самое лучшее — Герион и Джой. Теперь получается восемьдесят четыре? Верно? — У меня вышло столько же. Мы никого не забыли? — спросила Санса. — Барристан? — Ох, точно, как я могла забыть Барристана. Знаешь, если уж мы дошли до такого большого числа, мы можем пригласить Хоуленда, Жиану и Сельвина. Я почти уверена, что это все, кого мы только можем пригласить. Хотя нет, постой! Если Элия и Тристан придут, то мы можем позвать Оберина, Дорана, Квентина и Арианну. А ещё, конечно, пригласим Элларию и дочерей Оберина. Но это повышает количество приглашённых «всего лишь» на семнадцать, что приводит нас к итоговому числу в сто одного человека. — Слишком много для маленького семейного ужина. — Что ж, полагаю, приложив немного усилий, мы сможем сократить список, но в чём же тогда веселье? — Значит, мы действительно собираемся сделать это, закатить вечеринку на сто одного человека. — Ну, может, не все придут. Тирион ухмыльнулся. — Надеюсь, придут все. Удивительная развернётся драма.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.