Даймё Огня 4
7 декабря 2025 г., 06:41
Во внешнем дворе дворца Даймё, расположенном между внутренним и внешним кольцами стен царила суета: слуги перемещались в будто бы хаотичном порядке, нося сундуки и чемоданы, загружаемые в запряжённые лошадьми повозки; кучеры проверяли сбрую и подковы, гонцы бегали с приказами, а распорядитель величественно взирал на рукотворный хаос с небольшой возвышенности. В небе светило жаркое солнце, время от времени скрывающееся за белыми облаками, ветер шелестел листвой фигурно подстриженных кустов и деревьев, а от пёстрых одежд придворных начинало рябить в глазах.
"Куда идёт король - большой секрет... Надеюсь, что меня минует судьба этого незадачливого монарха", - поправив рукава свободного красного одеяния, под которым надето ещё несколько слоёв одежды, с выражением скучающей величественности направляю свои стопы к самой роскошной карете из дерева с золотыми украшениями, над которой развеваются знамёна.
Так как Шиджими-чан в очередной раз задержалась в Конохе, чтобы оказать моральную поддержку Цунаде, которую привлекли к помощи центральному госпиталю вместе с рядом её учеников, в своё путешествие от политической до военной столицы я отправляюсь лишь в сопровождении обязательной свиты. Можно было бы, конечно, взять с собой парочку девушек, которые за закрытыми шторами окнами развеяли бы мою скуку массажем, игрой на музыкальных инструментах, ну или же соревнованием в настольные игры вроде домино, лото, "Шиноби и биджу"... но это плохо сказалось бы на создаваемой репутации.
"Самураи, конечно, промолчали бы, всё же чего только за свою жизнь тот же Кирито-сан ни видел, но зачем давать поводы для слухов?", - поднявшись в колесницу по приставленной деревянной лесенке, украшенной резьбой, покрытой золотистым лаком, с удовольствием опускаюсь в объятья троноподобного кресла с регулируемой спинкой, подставкой для ног и удобными широкими подлокотниками.
Парочка слуг тут же встала в углах кареты за моими плечами, двое придворных, один из которых - финансовый советник, а второй - глава недавно окончательно сформированного земельного комитета - уселись на стулья попроще напротив меня (спинами по направлению пути). Вероятнее всего, пользуясь продолжительностью пути и тем, что мне не сбежать на каждодневные тренировки с мечом, кистью, другими орудиями труда благородного господина, меня будут пытаться убедить в принятии тех или иных решений, выгодных фракциям аристократов. При этом, несомненно, следующие мои попутчики будут делать то же самое, но уже склоняя итоговый выбор в другую сторону.
"Нет, смотреть на то как они борются за право первого голоса, конечно, было забавно, но ведь до Конохи ехать так далеко... И сказать "Отстаньте, негодяи, у меня голова болит" нельзя. Пусть уж лучше они пытаются провернуть свои делишки через моё одобрение, нежели начнут плести серьёзные интриги в обход", - на какую-то секунду мне даже стало жаль, что шиноби позволяют гражданским администраторам довольно свободно грызться между собой, пока это не грозит их собственному благополучию и сохранению страны.
...А ведь даже в Стране Огня разброс уровня жизни настолько большой, что пока пользователи чакры разбрасываются центнерами метательного железа, в какой-нибудь деревне землепашцы сдувают пылинки со старого плуга. И если в плане сохранения и приумножения военной мощи Конохи мои действия заметны, то вот в гражданской сфере всё не столь радужно.
"Поднять урожайность? Промышленность? Ввести обязательное школьное образование и медицинское обслуживание по всей стране? В первом и втором мой... донор памяти, пожалуй, разбирался не так, чтобы хорошо. Слишком многочисленные, ну или же просто - неумелые реформы сделают со страной то, что не смогли все три мировые войны шиноби. Хотя, с большей вероятностью ко мне просто придёт кто-нибудь вроде Данзо, который намекнёт, что резкие движения опасны для здоровья немолодых уже людей", - бросив взгляд на улицу, усилием воли заставляю себя сохранять невозмутимость (всё же знать, как могло бы быть и видеть, что есть на настоящий момент - это не всегда приятно).
...Нет, реформы, разумеется, продвигаются и законы принимаются, но делается это медленно и осторожно. Всё же последнее, что мне сейчас нужно - это настроить против себя сословие гражданских правителей, которые могут решить, что излишне инициативный даймё им не нужен.
- Ну что же, друзья мои, - растягиваю губы в вежливую улыбку, тут же возвращаясь к доброжелательной сосредоточенности. - Излагайте ваши вопросы.
Финансовый советник тут же прочистил горло и, под стук копыт начавших шагать вперёд лошадей, начал монолог...
...
В этом году сомнительная честь проведения турнира на звание чунина выпала Конохе. Не то, чтобы я жаждал посмотреть на подростков, дерущихся на арене словно гладиаторы... но если даймё страны, в которой проходит мероприятие не прибудет по по-настоящему уважительной причине вроде смертельной болезни, то это сильно ударит по авторитету селения на международной арене. Доводить же до подобного даже сейчас, когда мной приложены усилия для укрепления положения Листа категорически нерекомендуется.
Что можно сказать об уже виденных мной турнирах? Обычно организаторы стараются сделать событие как можно более ярким, сопровождая основное действие чем-то вроде ярмарки с различными услугами. Сами же бои делятся на те, где выступают натасканные на убийство головорезы, действия коих наименее эффектные, но наиболее эффективные, а также те, где показывают себя молодые детишки, ещё не получившие опыта серьёзных потерь, а потому - старающиеся покрасоваться.
Несмотря на то, что моя физическая форма позволяет посоревноваться со средним участником состязания - я вовсе не уверен, что смог бы победить хоть кого-то из шиноби, прошедших отборочные испытания. В конце концов даже те, кого ветераны войн пренебрежительно называют "детишки", невзирая на возраст имеют немалый опыт драк с равными, а то и превосходящими соперниками.
...И всё же, смотреть на то как подростки кидают друг в друга железки, плюются огнём и водой, или используют иные низкоранговые техники мне будет скучно. Всё же общение с Саннинами и другими высокоранговыми шиноби в определённой степени меня разбаловало.
"Может быть устроить турнир самураев в столице? Среди учеников, хотя бы. А в качестве призов назначить катаны из проводящего чакру железа. Победителя же принародно пригласить в свою охрану...", - в голове стали блуждать мысли о том, что было бы замечательно нарядить свою охрану в чакроброню, поглощающую чужие ниндзюцу, но даже если бы мы могли развернуть подобное производство - шиноби этого не допустят.
Орочимару, разумеется, обещал похлопотать о том, чтобы мне предоставили хотя бы один комплект технологичной защиты в благодарность за мою помощь, но время идёт, а слова так и остаются словами. Я, разумеется, не сомневаюсь в честности Белого Змея, которому попросту незачем врать мне, так как у нас слишком разные весовые категории, но всё равно хотелось бы получить новую игрушку как можно раньше.
Что я буду делать с чакробронёй? Можно было бы носить её самому, чтобы в случае нападения включить защиту и бежать. Можно было бы отдать Шиджими-чан, которая слишком любит путешествовать между столицей и Конохой. Ну а можно передать Кирито-сану, как учителю и самому опытному из своих телохранителей, что, теоретически, сделает его реальной угрозой для джонинов.
"Интересно, можно ли вставить в эти доспехи звезду из Скрытой Звезды, заменив источник питания?", - образы, всплывающие из памяти подсказывали, что этот камень должен быть по-настоящему серьёзной батарейкой.
- Даймё-сама, стоит ли столь резко реагировать на произошедшее? - сменивший финансового советника глава земельного управления, выглядящий как высокий и худой брюнет с вытянутым лицом, всем видом постарался выразить свою обеспокоенность. - Семья Суммото всегда поддерживала ваш род...
- И по-твоему, Кирицуга-сан, это даёт патриарху семьи Суммото растрачивать на предметы роскоши средства, выделенные из казны для развития сельскохозяйственных угодий? - слегка приподнимаю брови в вопросе. - На совете я предлагал вариант, при котором землевладельцы сдают часть своих территорий в аренду даймё... то есть - мне. Я планировал отправить на эти земли своих управляющих, которые получили бы строгое задание и отвечали бы за его исполнение головой. Однако же вы - мои верные советники, убедили меня в том, что данный ход излишен. Вы предложили выдать моим вассалам средства на закупку животных, зерна и инструментов для обработки земли, так как они, живущие на той земле поколениями, лучше знают как вести там дела. Итог не утешителен: в большинстве случаев субсидии, направленные на развитие сельского хозяйства... "оказались недостаточны для получения немедленного результата". И это я ещё могу принять. Но когда мне докладывают, что ни одно рё из выделенной суммы не было потрачено на дело... Если я оставлю это без наказание, Кирицуга-сан, меня перестанут уважать не только другие даймё, но даже собственные вассалы. Судьба семьи Суммото решена. Полагаю, новый владелец этих земель будет более старательным, либо же согласится на то, чтобы сдать свою собственность в долгосрочную аренду.
"Жаль, так прижать получится только некоторых землевладельцев. Большинство всё же либо и вправду старалось исполнить приказ, либо же хотя бы соблюдало видимость приличий...", - додумать мысль мне не позволило то, что колесницу внезапно подбросило вверх, а по ушам ударил звук хлопка...
Примечания:
Всем добра и здоровья.