***
За то время, пока Канаде отсутствовала в жизни Мафую, её мать ничуть не изменилась, лишь посерчала пуще прежнего. Ей столь не нравились, казалось бы, едва заметные изменения в поведении её дочери, что она просто выходила из себя всякий раз, когда видела её. "– Ты позоришь нашу семью – Ты стала совсем бестолковой, кто тебе вскружил голову, отвечай! – Ты такая жалкая, наверное, когда я помру, ты останешься нищей из-за того, что ничего не можешь – Даже эти глупые служанки куда полезнее тебя – Я желаю тебе только лучшего, я лишь хочу, чтобы ты всегда становилась лучше, а ты ведёшь себя как сволочь неблагодарная!" Могло быть и хуже, подумаешь. И все же, за столь короткий срок Мафую ещё не доводилось умудряться действовать матери на нервы такое количество раз. Порой девушка даже злилась на слуг, что шарахались и от неё, ведь ей так не хотелось быть похожей на маму. Она ведь боится её ещё больше них, почему они думают, что она такая же? "Потому что ты такая же." "Нет, этого не может быть" Мафую смотрит на себя в зеркало, обрамленное позолоченной рамой, и по её щекам вновь текут слёзы. "–Канаде, скажи, ты не боишься говорить со мной, потому что видишь, что я не как моя мама? Хотя бы ты видишь, что я ни капли на неё не похожа? – Нет, госпожа. Я не боюсь ни Вас, ни вашей матушки. Вы зря так отчаянно пытаетесь отделить себя от нее. Дети всегда похожи на своих родителей, от этого не убежать, как бы Вам не хотелось. Услышав это, Мафую почувствовала, словно стальной кол вонзился прямо в её спину. Её руки затряслись, а голос сорвался на крик: – Да как ты можешь! Я не могу быть как она, это невозможно! - глаза, что прежде смотрели на Канаде с таким умиротворением, вдруг наполнились гневом - Она же просто... Просто... Воплощение ведьмы! - эти слова были выкрикнуты уже со слезами на глазах – Простите, госпожа. Я не имела в виду, что Вы точно такая же. Но это неверно говорить, что у Вас нет и капли общего, - Канаде с жалостью посмотрела на Мафую, - я не хотела Вас обидеть. В ответ та лишь развернулась и убежала прочь, как в тот самый вечер, когда она убегала от матери." В ту ночь Мафую ещё возвращалась и извинялась перед Канаде за своё капризное поведение. Но факт остался - она бывает столь же истеричной и грубой. Девушка смотрит в зеркало с ненавистью. Её глаза, волосы - всё это тоже напоминает ей мать. Почему она вообще так одержима ненавистью к ней? Ей должно быть плевать, всегда было плевать! Она больше не может, она сойдёт с ума. Она открывает ящик, куда бережно складывала каждый из стихов, оставленных Канаде для неё, и начала перечитывать из раза в раз, отчаянно пытаясь получить те чувства, что они доставляли ей при первом прочтении. Да, несмотря на то, что Канаде не было рядом, её стихи все ещё грели душу. Но не сейчас. Тогда, с маленькой надеждой Мафую взглянула на часы - быть может, Канаде уже оставила новых стихотворений? Нет, ещё слишком рано. Как назло. Не сумев совладать с собой, девушка швыряет часы в стену и выбегает из своей комнаты прямиком в сад, где уже давно не цветет сирень. Мафую приходит к пустующему месту, где прежде проходили любимые ею их встречи, и видит лишь живые, словно только сегодня упавшие нежно-лиловые лепестки сирени, мирно лежавшие на каменной плитке. Её поставило в ступор лишь одно: сирень перестала цвести полтора месяца назад. Она замечает пару вырванных листков и в спешке подбегает к ним, судорожно сгребая их в своих дрожащях ладонях. Она читает первый стих, второй, но когда в её руках оказывается третий - она более не может сдерживать своих слёз. "Я вынуждена давиться горечью своей же лжи И я раскаиваюсь перед Вами За то, что приручила Вас словами И заставила заново ад пережить За то, что Ваш любимый сиреневый сад Останется теперь проклятым Как и Вы - одиночеством измятой И жаль мне, что кончали мы не под закат А лишь с рассветом; Но каждый разговор храню я в сердце самоцветом Вы правы, я больна была тогда И сердце моё обросло цветами Нежными, сиреневыми лепестками, Что срывались и сгорали сразу же дотла Я так прошу меня простить За то, что за любовь мою к Вам судьба нас покарала И я любила Вас всегда, всю жизнь И каждый раз от любви я умирала Но без Вас я не хотела жить И ждала когда придёте Вы в мою новую судьбу И как только я скажу для Вас "люблю" Я погибну; Я в любом случае сгину Исход всегда один был, я смирилась Но жаль, что не смиритесь Вы И жаль, что жизнь уж так сложилась Что не успею подарить Вам сиреневы цветы Нас не поймут, нигде и никогда Так что оставьте лучше вы меня Оставьте, забудьте, не ищите Я буду всегда с Вами, Вы только пишите В мою забытую тетрадь Свои милые стихи, что душу мою греют Я знаю, Вы в них не сильны, но как же млеют Сердце моё, что стучит, руки мои, что творят, глаза мои, что смотрели на Вас И хоть счастья заслуживал каждый из нас Я выбираю Вас А мои глаза лишь напоследок Засмотрятся на сиреневую цветь И я, откашляя последний лепесток Уйду, оставив всё как есть"***
– Госпожа? - впервые голос Канаде так дрожит. Она застала Мафую, которая прочитала то, что не должна была читать. Хотя бы не сейчас, не при её жизни. Как так получилось? Она лишь просто отошла, чтобы откашлять лепестки сирени, оставив здесь эти вымученные листки бумаги... Глаза девушки застыли в страхе, а тело оцепенело. Обернувшаяся Мафую, увидев Канаде, подумала, что это, должно быть, её разум играет с ней, и ей уже мерещутся статуи. Она взглянула в очи белокурой девушки и впервые увидела в них столько страха, тревоги и печали, а ведь до этого она клялась, что глаза эти стеклянные, как у куклы. И застывшая Канаде сейчас действительно больше всего походила на куклу, и только лишь эти глаза выдавали в ней её живую натуру. Живую ли? Может ли быть живой такая, как Канаде? Проморгавшись несколько раз и убедившись, что это не сон и не мираж, Мафую со слезами на глазах бросилась к дорогой её сердцу подруге, не выпуская из рук листок с заветными строфами. "Дорогая Канаде, как я рада тебя видеть!" - радостно прикрикивала она. На секунду она даже не смогла себе поверить, что может испытать такую радость, что способна на это. Только сейчас она осознала, насколько сильное влияние удалось оказать на неё этой девушке за столь короткое время. "Я тоже тебя люблю, я так тебя люблю!" - крепко обняв Канаде и прижавшись к ней, она лишь слушала стук её и своего сердца, позабыв обо всём. Но что-то не так. И сердце Канаде стучит странно. Она понимает, что ей нужно бежать. Ей нужно уходить, иначе она сделает своей дорогой Мафую ещё больнее. С горечью в своих глазах она указывает госпоже на последний листок, который та прочитать не успела, и та, встревожившись, опускает свой взгляд вниз и продолжает чтиво. "Ходило по этим краям когда-то поверье О кукле, что чувств человечьих желала И горе, и страсть познать на мгновенье Она так отчаянно мечтала Но была она столь нечеловечно красива Что весь людской взгляд привлекала Стояла как стройная, дивная ива Но чувств желать она не перестала Стоило ей начать всем угождать Так и любимой всеми она стала Но чувства любви ей никто не смог дать Так что она пошла дальше, искала Человека, что близок ей сердцу Но вот беда: не может кукла Открыть никому его дверцу Молила она небеса дать ей душу Согласна была на всё, любые условия И когда взглянула она на слёз своих лужу Желание её было исполнено Но не учла она, что в этом контракте Гласило: "Попытки признанья оставьте, Иначе Вы сразу уйдёте И новую жизнь начнёте" И долго, и много кукла бродила Во многих влюблялась и много страдала И счастья своего так и не находила Тогда она ещё мольбу на небеса послала "Прошу, закончите мои мученья" - молила она И милость ей оказала сирень И теперь, когда вновь искренне влюбится она Её унесёт с собой болезнь Цветов и крови И больше не нужно будет жалеть О том, что душе дала своей волю" Мафую не нужно было долго думать, что к чему. Сотни иголок пронзили её тело, а на глазах выступили слёзы, но ни одна капля так и не смогла скатиться по румяным щекам. Ничего больше не имело для неё значения, в мыслях лишь вертелось заветное "Но я тоже тебя люблю, моя дорогая Канаде, почему ты покидаешь меня?". И Канаде ушла. В этот раз насовсем. О ней больше никто и не помнил, кроме Мафую, ведь она и никогда не была живой. Больше не было стихов в сиреневом саду, где она оставила свою последнюю любовь. Эта любовь отличалась от всех предыдущих, эта любовь подарила ей счастье и смирение, эта любовь ощущалась как самая первая.