ID работы: 1354759

Тысяча журавликов

Слэш
R
Завершён
566
автор
Размер:
26 страниц, 7 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
566 Нравится 92 Отзывы 199 В сборник Скачать

Глава 6. Всего лишь желание

Настройки текста
Этот старый домик в глубине нагорного леса Наруто полюбил с первого раза. Впервые его сюда привела еще Мито Узумаки, какая-то их дальняя родственница, точно Нару не помнил, кем она ему приходилась, но для себя он решил все просто – пусть Мито и выглядела не старше его мамы, но на роль бабушки вполне, по представлениям маленького тогда кицунэ, подходила. Даже мысленно Наруто не думал о Мито иначе, как о своей бабушке, иногда суровой, но в то же время всегда ласковой и справедливой. Все в этом уже окутанном осенней дымкой лесу напоминало Наруто о его детстве, о летних каникулах, что он вместе с братом проводил у Мито и об этом старом домике, вдали от цивилизации. Добравшись до этого места, и проведя немало времени за уборкой и приведением дома в порядок, кицунэ лишь поздно ночью спокойно отправился спать, уснув без сновидений. В течение следующей недели Наруто изводил себя уборкой и ремонтом слегка обветшалого жилища, делая все это лишь для того, чтобы занять себя, а не из-за особой на то необходимости. Мысли путались, чувства переплетались тесно друг с другом, сворачиваясь в странный комок, казалось, засевший где-то в районе сердца тяжким грузом. Даже в этой глуши отчего-то каждая мелочь напоминала об Итачи. Невольно Нару думал о том, что бы сказал альфа, к примеру, увидев вот эту живописную полянку. Или оценил бы он непритязательный быт уединенности, где все, абсолютно все приходилось делать самому. Или как бы отнесся Ита к тому, что даже беспроводная связь здесь редко появлялась. И как бы Наруто ни пытался прогнать воспоминания и мысли об альфе, ничего не получалось. В какой-то момент кицунэ даже был готов рвануть обратно, в город, вбежать в палату к Итачи и рассказать все, абсолютно все, всю правду, а самое главное, раскрыть свои чувства, что он испытывал к нему. Порыв был и очень сильным, но… Наруто сдержался, подумав о том, что ему никогда не быть заменой Менмы. Он не Менма и братом никогда не сможет быть. Никогда. *** Проснувшись уже по какой-то привычке до рассвета и больше не заснув, Нару вышел из своего домика на опоясывающую его веранду. Раннее утро было почти по-зимнему холодным с легкими заморозками. Даже листья, разноцветные, сухие, но еще оставшиеся на ветвях деревьев леса, были покрыты тонким белесым слоем инея, что растает чуть позже, превратившись в туман. Оглянувшись назад, в комнату, Наруто лишь печально улыбнулся: на столе лежал огромный букет из скрепленных вместе разноцветных журавликов. Этой ночью он наконец-то закончил делать тысячу журавликов, что исполняет желание. Подумав о том, что теперь уж Итачи непременно выздоровеет и зрение к нему вернется, кицунэ прикрыл ставню-дверцу и спустился с веранды на сухую подмерзшую траву. Идя медленным шагом по тропинке, что вела вглубь леса, Наруто неспешно распахнул свое кимоно и скинул его на землю, совершенно не озаботившись тем, что легкая ткань вскоре намокнет. Поежившись от холода и передернув плечами, парень ускорил шаг, и в какой-то неуловимый миг белое тело перетекло во вторую ипостась, став большим золотистого отлива лисом, кицунэ. После оборота лис замер, принюхался, осмотрелся по сторонам и расслабился, потянувшись всем телом, после чего прыжком ринулся в лес, петляя и ускоряясь. Наруто хотел сейчас свободы от всего, и в первую очередь от своего человеческого тела, от всех этих трудностей, что приносили ему чувства и эмоции, свободы от понимания, что своего альфу он уже встретил, вот только тот предназначен не ему судьбой. Запахи леса: прелой листвы, влажной земли, высохших трав и осенних ягод, чуть примороженных первыми заморозками, - будоражили и помогали хоть ненамного отвлечься. Быстрый бег на четырех мягких лапах с удобным для маневра пушистым лисьим хвостом тоже слегка развеивал тоску и чувство безысходности. Да, оборот – это не панацея от бед, но возможность отвлечься пусть и ненадолго, притвориться, что ничего, кроме того, что сейчас с ним происходит: кроме этого леса и этого момента времени, - его не волнует. Забыть и забыться… Вот только рефлексы оборотня все равно не дадут все забыть и потерять себя, потерять свою человеческую ипостась. Наруто уже достаточно далеко углубился в лес. Легкие ходили ходуном, рот приоткрылся из-за нехватки кислорода и кицунэ решил остановиться. Вспрыгнув на утес, лис посмотрел вниз, на темное зелено-бурое море листвы, на лес, покрывший горы плотным густым слоем, скрыв от глаз камень и почву. Спокойствие и почти умиротворение снизошло на золотистого оборотня кицунэ, и Наруто уже почти расслабился, как почувствовал тонкий запах зверя-чужака. Уши навострились, нос быстро втягивал воздух, помогая получить информацию, а хвост напряженно замер. Всего несколько минут Нару понадобилось для принятия решения – зверь был силен и, скорее всего, являлся хищником, поэтому переходить тропу такому оборотню Намикадзе посчитал глупым. Осторожно спустившись, лис побежал, петляя домой. И все бы прошло успешно, если бы Наруто не ощутил, как неизвестный ему оборотень двинулся за ним следом. Вскоре бег превратился в погоню и попытку убежать. Инстинкты срабатывали быстрее логики, и именно инстинкты твердили сейчас Наруто: «Беги!». Вот и полянка, что расположена недалеко от его домика, махнув хвостом и пытаясь запутать преследователя, золотистый кицунэ ринулся прямо в кусты можжевельника. Снова сделав крутой поворот, Наруто прыгнул в сторону и снова устремился к дому. Еще чуть-чуть, совсем чуть-чуть, и именно этого небольшого, совсем крошечного мгновения ему и не хватило. Темная тень вылетела на Наруто совсем не из того места, откуда кицунэ ожидал преследователя. Миг и кубарем, переплетясь, по пожухлой траве катятся два тела: золотистое и черное. В первое мгновение Наруто огрызнулся, пытаясь укусить зверя за горло, но тот изворачивался. А через мгновение кицунэ вдруг ощутил, что его тело словно заставляют принять другую форму. Обиженно рыкнув и попытавшись в последний миг выскользнуть из-под темного зверя, Наруто замер, лишь ощутив голой кожей чужое разгоряченное тело. Но в ступор его ввел услышанный голос прямо над ухом. - Ты не умеешь держать обещания. Разве сбежать – это не значит бросить своего альфу? – тихий, насмешливый, до боли знакомый голос, в котором проскальзывали нотки гнева, раздражения и… радости? Подняв ошарашенный взгляд вверх, Наруто наткнулся на пронизывающий взор черных глаз имевших в этот момент удивительный алый отблеск. Длинные черные пряди волос скользнули по лицу кицунэ, заставив его поежиться. В голове было пусто – никаких мыслей не приходило на ум Нару, кроме той, что навязчиво твердила: «Итачи… это Итачи… Итачи… Что он тут делает???». Калейдоскоп самых разных предположений пронесся в сознании Наруто, но отчего-то он и предположить не мог, что Учиха может быть здесь ради него, а не из-за него. Испугавшись невесть чего, и слегка сжавшись, Нару снова попытался освободиться от хватки Итачи, но потерпел фиаско. - Тише, тише ты, - прошептал с улыбкой Учиха, удерживая кицунэ. При этом теплое дыхание альфы коснулось уха Нару, заставив его вздрогнуть. – Разве ты не слышал меня? - Я… я все объясню, - не слушая, ответил Намикадзе. – Я… прости, я не мог иначе… я виноват перед тобой и… Наруто и дальше продолжал бы быстро говорить все, что приходило на ум, если бы не теплые губы, мягко заткнувшие его рот. Поцелуй совсем выбил из колеи кицунэ, ожидавшего скорее некой трепки, но никак не ласк. Оторвавшись от мягких губ блондина только тогда, когда почувствовал, как его мышцы постепенно расслабляются, Итачи снова посмотрел на своего омегу. После чего встал и помог подняться все еще непонимающему, что произошло, Наруто. - Пойдем, - взяв его за руку, Ита потянул кицунэ к дому, по пути накинув ему на голые плечи кимоно, что Намикадзе еще несколько часов назад сам скинул перед оборотом. Уже даже не удивившись тому, что в комнате лежат вещи Итачи, Наруто просто сел на подушку, как ему сказал сделать Ита. Теперь в голове кицунэ творился полный хаос: слишком много вопросов, предположений и глубоко скрываемых желаний разом навалились на сознание. Итачи накинул одно из кимоно Наруто на себя и, посмотрев на все еще ошарашенного омегу, глубоко вздохнул. Подойдя и присев на колени перед Намикадзе, Ита заговорил: - Видимо, ты так и не понял, почему я здесь. Не так ли? - Угу, - Нару посмотрел на Итачи жалобным взглядом, в глубине которого уже мерцали искры надежды. - Ясно, - хмыкнул Итачи. – Тогда скажу просто: я своего омегу никому не отдам и уж тем более не отпущу. Разве ты не понял, что я обращался к тебе, Наруто? - А должен был? – удивленно сказал без задней мысли Нару. - Я ждал твоего признания. Ждал, когда ты сам мне все расскажешь. Как мог я подталкивал тебя и давал возможности, но все же ты удивительный в своем упрямстве, Нару, - мягко улыбнулся Итачи, прикоснувшись ладонью к щеке кицунэ. – Признаюсь, я действительно сделал ошибку, посчитав Менму своим истинным омегой. Вы похожи, когда видишь вас впервые. Но в то же время отличаетесь как день и ночь. Я спас тебя тогда, еще не понимая, почему и зачем. И, признаюсь, были глупые моменты сомнений в том моем выборе. Но, хоть и звучит это нелепо, именно слепота позволила мне узреть истину. Я всегда чувствовал аромат своего омеги, но только спустя некоторое время пребывания в той темноте без красок, осознал, что только один из вас пахнет сильнее, ярче и привлекательнее, - Итачи мягко притянул к себе Наруто, обняв его и уткнувшись носом в растрепанные золотистые пряди, глубоко вдыхая аромат омеги. – Ты меня действительно обманул сначала. Я и правда считал тебя Менмой первые дни, но… неужели ты думал, будто я так плохо знаю твоего брата? Если голосом вы и похожи, то интонациями и реакциями – нет. И я стал к тебе приглядываться, - хмыкнул Учиха, посчитав такое выражение забавным. – Знаешь, Нару, я рад, что все так получилось. Рад, что слепота дала мне возможность узнать тебя и понять, что люблю именно тебя. Ты мой омега. Именно ты, Наруто. - Я… - глухо повторил Наруто, уткнувшись лицом в грудь своего альфы. – Мне кажется, что я сплю, что все это мне снится. И только я проснусь, как ты исчезнешь. - Мой глупенький храбрый омега, - погладив по спине Наруто произнес Итачи, мягко улыбаясь. – Если уж ты сам сбегаешь, то лично я намерен тебя находить всегда. Теперь я точно знаю своего омегу. Я всегда буду с тобой, несмотря ни на что… и спасибо за эту тысячу журавликов, - хмыкнул альфа, посмотрев на низкий столик, заваленный оригами. – Ты все же закончил их. - Угу… и я рад, что они исполнили мое желание – ты снова видишь, - голос Нару был тихим и приглушенным, потому что блондин все так и не решался оторваться от крепкого теплого тела, от запаха, дурманящего его, от этого осязаемого счастья. - Мое желание тоже исполнилось, - поцеловав в золотистую макушку своего омегу, Итачи только сильнее обнял его, словно боясь выпустить из рук и потерять. Теперь, зная, на что способен Наруто, Учиха никогда его не отпустит. Он свяжет его самыми крепкими узами – любви, союза и доверия. Ведь только ради него он готов даже снова пройти сквозь тьму без красок, лишь бы его солнце было рядом с ним вечно. Конец..? От автора: Мне кажется любую историю можно продолжить, всегда после точки идет пробел, после которого можно начинать новое предложение. К чему я всю эту лирику веду? К тому, что и эта история может быть написана по-разному: кратко, но емко, или подробно, со смакованием многих интересных моментов. Мне же захотелось изложить эту историю так, каковой она в итоге и получилась. Самое главное, считаю, это то, что мне понравилось то, что я написала, поэтому я искренне надеюсь, что и вам, читатели, эта история пришлась по душе. Огромное спасибо всем за развернутые отзывы, комментарии и искренние чувства. Вы меня вдохновляете, читатели! Как всегда с грандиозными планами, Ваша Ketsunne =^-^=
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.