ID работы: 13548331

Потерянное дитя Тьмы. Лунное сердце

Гет
R
В процессе
6
автор
Размер:
планируется Макси, написано 126 страниц, 18 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
6 Нравится 0 Отзывы 7 В сборник Скачать

12 глава

Настройки текста
Открыв глаза, я жмурюсь от ярких лучей солнца, слепящих глаза, которые уже привыкли к темноте. Я мычу от боли в затылке, как вдруг кто-то шевелится рядом со мной, и я, наклонив голову в тень, вижу Кили, осматривающего меня. - Как хорошо, что ты жива, - он двигается вглубь тени, помогая и мне. - Что произошло? – спрашиваю я, хватаясь за голову и удивляясь, что одежда на мне полностью сухая. Я же упала в океан, и вся промокла, а если кто-то из ребят меня спас, то неужели я так долго находилась без сознания, что меня уже успели переодеть? - Мы налетели на рифы, - говорит Кили и задумывается. – Точнее, думаем, что налетели на риф. Никто не видел тогда, что произошло, но это самое разумное объяснение случившемуся. Из-за удара вы с Никасией упали, но ты упала в воду, а Никасия осталась на борту. - С ней всё нормально? – спрашиваю я, разыскивая глазами Никасию и только сейчас замечая, что мы находимся в какой-то пещере. - Да, с ней всё хорошо. Нам пришлось остановить корабль, сбросив якорь. Это было самое ближайшее убежище, до которого мы успели доплыть, прежде чем корабль бы пошёл ко дну. Остальные в начале пещеры, - Кили указывает мне вперёд, где находится выход, и я вновь жмурюсь от того, что впереди очень светло. - Кто меня спас? – спрашиваю я. - Никто, - отвечает он. Я вопросительно поднимаю бровь. – Тебя не было почти четыре дня, Элли. Как только ты упала за борт, Рик и Ньют прыгнули следом, чтобы спасти и вытащить тебя, но они никого не нашли. Пока Фили, Майкл и Никасия пытались починить корабль и найти пристанище, Джейсон, Рик, Ньют, Анортад и я плавали вблизи корабля в попытках найти тебя. Мы ныряли на глубину, но тебя нигде не было. Была мысль, что тебя спас кто-то другой, пока мы были отвлечены, но рядом не было даже лодки. Когда мы нашли эту пещеру, все смирились с тем, что ты утонула… Кроме Джейсона и Ньюта с Никасией. Мы здесь, - Кили обводит взглядом пещеру. – Уже второй день. И порой, ночами, я видел, как Джейсон не спал. Он ходил вдоль границы с водой туда-сюда, - Кили вновь задумывается, пока я с трудом могу поверить в его слова. – Только не говори ему, но я видел, как он плакал прошлой ночью, произнося твоё имя как молитву, - я вздрагиваю, представляя такого Джейсона. Сердце неприятно щемит, и я смотрю в ту сторону, где светит солнце, и где виднеются силуэты ребят, которые что-то делают. - Но на это утро мы проснулись и увидели тебя. Живой и невредимой. Ты лежала без сознания в начале пещеры, вся мокрая. Ньют осмотрел тебя и сказал, что ты жива и скоро должна очнуться. Но мы не видели, кто спас тебя, и как ты оказалась здесь. Ты помнишь что-нибудь? - Нет, - отвечаю я. - Последнее, что я помню, это то, как я упала с корабля и удар о воду, а дальше только темнота. Для меня прошло будто пару минут, если не секунд, но на самом деле прошло четыре дня?! Где я была все это время? Если я не утонула, то должна была плавать на поверхности, но никто из ребят меня не нашёл и других кораблей не было рядом. Тогда кто или…что спасло меня? - Элли, - зовёт меня Кили, вытягивая из раздумий. – Что у тебя на лбу? – я с ужасом раскрываю глаза, ощупывая то место, где находится метка. Никто из ребят не видел её, кроме Джейсона, и не знает всей правд, поэтому я так пугаюсь. - Она…. Она видна? – спрашиваю я. - Если ты про полумесяц, то да, - я поджимаю губы. Не удивительно. Если я упала в океан, значит, вода смыла действие мази. Я морщусь от того, что метку видели и все остальные, а не только Кили. Если Джейсон им не рассказал, что вряд ли, так как Кили спросил о метке у меня, то это должна буду сделать я. - Я расскажу вам всё. - Тебе не обязательно спешить. Майкл сказал, что к вечеру корабль будет готов к отплытию, а тебе нужно отдохнуть. Поэтому, когда мы поплывём дальше по новому маршруту, тогда всё и расскажешь. - говорит Кили и улыбается мне. - По новому маршруту? – переспрашиваю я, и Кили согласно кивает. - Анортад помог Джейсону найти новый путь. Он менее опасный. И по нему мы доберёмся в Флеад быстрее, чем по-старому. - объясняет мне Кили. - Отведёшь меня к остальным? – прошу я, и Кили соглашается, помогая мне встать с каменной земли. Пошатнувшись после первого сделанного мною шага, я возвращаю себе равновесие и иду дальше, опираясь на протянутую руку Кили. Первой меня замечает Никасия, которая помогает парням носить вещи на корабль. Повернув голову в глубину пещеры, она видит меня и сразу же бросает все вещи на землю, не донеся их до корабля. Она бежит ко мне на встречу, и мы крепко обнимаем друг друга. Мы чуть не падаем на землю, но Кили помогает удержаться на ногах. - Я так испугалась за тебя! – восклицает она, а я вижу на её лице слёзы. Она начинает что-то тараторить про тот момент на корабле, когда мы налетели на рифы, и как она испугалась, когда я свалилась за борт, но я быстро успокаиваю её, обнимая Никасию за плечи и говоря: - Сейчас же со мной всё хорошо, - Никасия кивает. Обнимая её, я ищу взглядом остальных ребят. На корабле замечаю Майкла и Рика. Второй, увидев меня рядом с Никасией, радостно улыбается и быстро спускается по трапу к нам. - Как же ты нас напугала! - произносит он, обнимая меня после того, как Никасия отходит в сторону, вытирая слёзы. – Где ты была все эти четыре дня? Ты помнишь что-нибудь? – я отрицательно мотаю головой. - Совсем ничего, - он с сожалением смотрит на меня. – Мне бы самой хотелось узнать, где я была всё это время. - говорю я и смотрю за спину Рика, где маячит Фили. Он приближается и говорит: - Мы тебя похоронить успели, - ворчит он, также, как и остальные, обнимая меня. – А ты живучей оказалась. - Приму это за комплимент, - я смеюсь, чем вызываю улыбку и у остальных. - Фили, Кили, Рик! – раздаётся крик Майкла с корабля, и мы все поворачиваемся. – Вы даже половину вещей не перенесли на корабль! Нам вечером уже надо отправляться, а вы болтаете! – близнецы и Рик недовольно вздыхают, и, подняв руки в сдающемся жесте, направляются к кораблю. - Мог бы хоть капельку радости изобразить! Между прочим, она чуть не погибла! – возмущённо кричит Никасия Майклу, но тот ей ничего не отвечает, скрывшись из нашего вида. Она цокает языком, а я вспоминаю о Ньюте с Джейсоном и Анортадом, которых нигде не видно. - А где Ньют с Джейсоном и Анортадом? – спрашиваю я у Никасии. - Ньют и Анортад помогают Майклу, их ты увидишь только вечером. А Джейсон, - Никасия замолкает, покрутившись по сторонам. - Странно, - она нигде его не находит, как и я. – Может он тоже помогает Майклу, - я киваю, как вдруг мне в спину прилетел маленький камушек, который затем падает под ноги. Никасия уходит к кораблю, когда её зовёт Рик, поэтому не видит этого. Обернувшись назад в ту сторону, откуда прилетел камень, я вижу чей-то мелькнувший силуэт, а потом и самого человека. Давид. Обернувшись на ребят, я вижу, что они все заняты и не смотрят в мою сторону, поэтому я иду к Давиду одна. Когда до него остаётся пару шагов, Давид резко скрывается за поворотом вглубь пещеры. Главное, запомнить дорогу, думаю я, идя следом за Давидом. Если он тут, то ему точно что-то нужно. И если он не стал появляться на глазах у всех, то значит, ему нужна только я. Снова завернув влево, я вижу его одного, стоящего у стены. Он крутит в руках маленький кинжал, и я тянусь к своему бедру, чтобы достать свой, но его там не оказывается. Как и самого ремешка. Отлично, Элли. Пойти за Давидом без единого оружия. - Я слышал, что ты пропала в океане на несколько дней, - произносит он, подняв на меня свой взгляд. - Что тебе нужно? – спрашиваю я, проигнорировав его слова. - Неужели ты ничего не помнишь? – продолжает расспрашивать меня Давид, не отвечая на мой вопрос. – Как такое возможно? - Я повторю ещё раз: что тебе нужно? Если снова позлорадствовать, то я пойду, - я разворачиваюсь, чтобы уйти, но Давид останавливает меня. - Тебя когда-нибудь предавали, Элли? – я хмурюсь. - Нет, - отвечаю я, на что Давид довольно скалится. - Знаешь, чувство предательства самое горькое на всём свете. - К чему ты это говоришь мне? – интересуюсь я, делая шаг вперёд, чтобы лучше слышать его. - Как думаешь, - Давид делает вид, что задумывается. – Джейсон сильно расстроится, если его предадут? - Его уже предавали, - ответила я. – И это был ты, - Давид в голос смеётся. - Это он тебе сказал? – спрашивает он, но я ничего не отвечаю. – Я просто желал свободы! - Ты бросил его ради денег! – восклицаю я. – О какой свободе ты говоришь?! – я подхожу к нему почти вплотную, с ненавистью смотря в глаза. - Это не считалось предательством, так как Джейсон и так мне не доверял! Я просто сбежал от него! - А потом пытался вернуться, когда обанкротился! – Давид зло фыркает. – Ты просто глупец, а Джейсон умён, ведь не пригрел змеюку на груди, - Давид снова громко смеётся. - Как же ты ошибаешься, мышка. Джейсон пригрел целого змея на своей груди, который прямо сейчас находится рядом с ним, - Давид опасно ухмыляется. - О ком ты говоришь? - О предателе. Он среди вас, среди твоей команды. Среди команды Джейсона, - Давид мечтательно закрывает глаза. – И совсем скоро этот змей нанесёт удар, который обратится в мою сторону. - Среди нас есть твой человек? – с ненавистью спрашиваю я, и Давид кивает. – Я тебе не верю. Кто он? - Я не скажу тебе, - его нахальная улыбка с каждой секундой раздражает меня всё больше и больше, и я уже не опасаюсь того, что он может меня ранить кинжалом за удар по лицу. Я готова рискнуть. – Ты расскажешь Джейсону, а тот прогонит моего человека с корабля, и тогда мой план разрушится. - Ты врёшь. Среди нас нет твоих людей. Мы все преданы Джейсону, - я на секунду замолкаю и неожиданно вспоминаю про Анортада. – Ты говоришь про Анортада? – Давид прыскает со смеху. - Из команды Джейсона, Элли. Я не припомню, чтобы ваш попутчик стал частью команды, - у меня внутри будто всё рушится. Среди команды действительно есть тот, кто скоро предаст Джейсона и всех остальных, потому что Давид не мог знать об Анортаде, ведь он совсем недавно присоединился к нам. Только если кто-то из команды писал ему письма, но… Кто? - Предатели есть везде, Элли. Запомни это, ведь…. - Заткнись, - говорю я, а вокруг резко всё темнеет, будто весь свет в мире исчезает. Каждая его крупинка. Но через несколько секунд свет возвращается обратно, а Давида резко отбрасывает в сторону от меня, к противоположной стене. Из моих рук вырастают чёрные нити, которые начинают обвивать руки Давида, ползя к его горлу. На моей правой руке появляются такие же чёрные полосы, которые обвивают всё предплечье и двигаются дальше, к плечу и шее, но не сжимают, как Давида, а скорее обволакивают всё тело. Неожиданно меня что-то ослепляет, и я отпрыгиваю от Давида, притягивая к себе руки, когда эти нити начинают исчезать также быстро, как и появились. Если я дрожу от страха, то Давид хохочет, бубня себе под нос: я знал, я знал, я знал. - Элли! - раздаётся откуда-то слева, и я поворачиваю голову в ту сторону. Там стоит Майкл, который быстрым шагом подходит ко мне и, взяв за правую руку, где ещё не до конца скрылись чёрные полосы, обеспокоенно смотрит на моё лицо, не обращая никакого внимания на Давида. Майкл видел, что произошло сейчас со мной и поэтому так крепко держит меня за руку и беспокойно оглядывает с ног до головы? Потянув меня в сторону, я поддаюсь его напору и иду следом, не оборачиваясь на Давида. Что за чертовщина произошла со мной несколько минут назад?! Майкл приводит меня на корабль, в каюту Джейсона, игнорируя все вопросительные взгляды команды. - Что произошло? – спрашивает Джейсон, когда Майкл сажает меня к нему за стол. - Это я у тебя хотел спросить, - отвечает Майкл, садясь рядом со мной. – Что вы оба от нас скрываете? - О чём ты? – спрашивает Джейсон и смотрит на меня. - О чём?! – восклицает Майкл. – О том, что она магией владеет, - Джейсон от удивления раскрывает глаза и уставляется на меня, пока я испуганно моргаю несколько раз. Я сама до этого момента ничего не знала о том, что обладаю магией! – И не просто магией, а тёмной. - Это правда? – спрашивает он. - Я не знала, что делаю. Всё произошло слишком быстро, я и подумать не успела! – Джейсон поджимает губы. – Неожиданно исчез свет, а когда он вернулся, то из моих рук потянулись нити, будто змеи, к Давиду. А потом я заметила полосы на своей…. - Давиду?! – недовольно переспрашивает Джейсон. – Откуда он взялся в пещере? - Я видел лодку на другой стороне, - отвечает ему Майкл. – Видимо он следил за нами. И навряд ли он был один, - Майкл раздраженно поправляет свои волосы, которые растрепались на ветру и теперь лезут ему в глаза. – Недалеко, скорее всего, находится его корабль. А к пещере он приплыл ради того, чтобы…. Что он вообще хотел от тебя? – спрашивает он, обращаясь ко мне, а я молчу. Со вспышкой этой магии, я забыла о предателе среди нас, о котором говорил Давид. В тот момент я собиралась сразу всё рассказать Джейсону, но сейчас… - Элли! – крик выводит меня из мыслей, и я поднимаю голову. – Что Давид сказал тебе? – повторяет вопрос Майкла, Джейсон. - Он сказал, что среди нас есть предатель. Его человек, - признаюсь я, с опаской смотря сначала на Джейсона, а потом на Майкла. Они оба сохраняют спокойные выражения лиц. – И что скоро он нанесёт нам удар, Джейсон, который обратится в лучшую сторону для Давида, - Джейсон сжимает челюсть и руки в кулак. - Это Анортад, - хрипит он. – Вот же дрянь! Знал ведь, что от него ничего хорошего нельзя ждать! - Это не он, - возражаю я. - Откуда такая уверенность? – спрашивает Джейсон, расслабив руки, но его челюсть по-прежнему напряжена. - Давид сказал, что предатель из твоей команды, а не наш попутчик, - Джейсон выдыхает и поднимается из-за стола, отходя в сторону от нас с Майклом. - Давид мог соврать, - недовольно произносит Майкл, складывая руки на груди. – Просто, чтобы напугать тебя и сбить с толку. - говорит он Джейсону. Капитан качает головой. - Нет, - следует пауза. – Давид таких слов на ветер не бросает. Если бы он хотел напугать меня, то он бы выбрал другой способ. - И кто, по-твоему, может оказаться предателем? – спрашивает Майкл и Джейсон пожимает плечами. - Я не знаю, - Майкл резко поворачивается в мою сторону, из-за чего я не успеваю отвести от него свой изучающий взгляд, и он это замечает. - Ты же не думаешь, что это я? – спрашивает он у меня со смешком. Джейсон, поняв, что вопрос был задан не ему, поворачивается на нас. - Ч-что? – переспрашиваю я. – Нет! С чего ты взял, что я думаю о тебе? – Майкл хмурится, а я отвожу взгляд, смотря на поверхность стола перед собой. - Давид мог спасти тебя, - вдруг произносит он после долгого молчания, и мы с Джейсоном удивленно смотрим на него. – Что? – он пожимает плечами. – Если он был рядом с нами, то он мог спасти Элли, когда она упала в воду. - Давид скорее помог бы мне утопиться, чем стал бы спасать, - отрезаю я. Давид бы ни при каких обстоятельствах не стал спасать меня. - Давид не спасал её, - уверенно произносит Джейсон. – Сегодня утром тебя первой увидел я, - он смотрит на меня и продолжает. – Ты лежала на границе с водой, на мокрой земле и когда я подошёл ближе, то увидел, что ты была под куполом воды. Однако через пару секунд после того, как я подошёл к тебе, купол открылся, сливаясь с водой и исчезая. Я наклонился, чтобы проверить твой пульс, но когда прикоснулся к тебе, то меня будто обожгло открытым пламенем. Я заметил сияние справа и посмотрел на твою руку. Она была окутана золотой спиралью, очень тонкой, как нить, и тянулась почти до самой шеи. Постепенно она начала исчезать, а когда её совсем не осталось, я смог прикоснуться к тебе и проверить пульс, убеждаясь, что ты дышишь. - Когда в пещере у меня случился всплеск магии, на моей правой руке были чёрные полосы, которые тоже тянулись к шее. Но они не стягивали меня, в отличие от нитей, которые обволокли тело Давида в тот момент и стали душить его. - По вашим рассказам, это различие светлой и темной магии. Светлая защищает, но тёмная, если ей не уметь управлять, может убить своего же владельца, - Майкл смотрит на меня. – Если бы в тот момент, в пещере, я вовремя не нашёл тебя, от незнания и неумении обращаться с магией, ты могла умереть. - От своей же силы? – спрашиваю я, и Майкл кивает. Я смотрю на свои руки и мне вдруг мерещится, что они снова выглядят как в пещере. Вздрогнув, я моргаю несколько раз, и всё становится прежним. Сомкнув руки в кулак, я опускаю их под стол, чтобы не видеть. – А ты откуда обо всём этом знаешь? – Майкл игнорирует меня, а когда я смотрю на Джейсона, тот разводит руками в стороны. Мол, если Майкл не говорит, то и он не скажет. - Метка у тебя тоже появилась из-за магии? – спрашивает Майкл, и я вспоминаю про полумесяц. Чёрт! Значит и Давид видел метку! - Она у меня с детства, - признаюсь я и неуверенно добавляю. – Может с рождения… - Может? – скептически переспрашивает Майкл, и я киваю. - Я не помню, что было со мной до четырнадцати лет. Лекари сказали, что у меня потеря памяти. - Тебе многое предстоит нам рассказать, - говорит Майкл, а затем встаёт из-за стола, выходя из каюты. - Элли, - зовёт меня Джейсон, и я поворачиваюсь к нему лицом. – Можешь оставить меня одного? – говорит он, а следом добавляет. – Пожалуйста, - это было больше похоже на мольбу, чем просьбу. Без лишних слов, я поднимаюсь и выхожу из каюты, прикрывая за собой дверь. Я ощущаю толчок, и корабль приходит в движение. Почувствовав лёгкое головокружение, я решаю вернуться в свою каюту. Открыв дверь, я сразу сталкиваюсь взглядом с Анортадом. Он сидит на моей кровати и смотрит на меня, улыбаясь. - А я говорил, что ты жива. Мне не верили. - говорит он, а я сажусь рядом, промолчав. Анортад вертится за моей спиной на кровати, собрав всю простынь в кучу, и что-то протягивает мне. – Будь лапочкой, отнеси эту карту Джейсону, – я беру свёрток в руки и осматриваю его. Карта нарисована от руки, и я делаю вывод, что это работа Анортада. - А самому не отнести? – возражаю я. - Кролик, - произносит он, и я возмущенно смотрю на Анортада. – Кролики милые, когда не ворчат. Так что отнеси это ему, - я тяжело вздыхаю и кидаю карту на кровать рядом с собой. - Джейсон попросил оставить его одного, - Анортад поджимает губы. - Когда он увидит эту карту, то его желание побыть одному исчезнет, - он вновь впихивает мне в руки карту и подталкивает к выходу из каюты. - Когда-нибудь я тебя точно ударю, - шепчу я, выходя из каюты и напоследок одаривая Анортада хмурым взглядом. Снова придя к каюте Джейсона, я останавливаюсь около двери, замерев, так как оттуда слышится грохот, словно что-то падает, а затем чей-то голос. - Ты обещал мне её защиту! – кричит этот голос, и в ответ слышится голос Джейсона. - Я это и делаю, в отличие от тебя! – что-то ударяет в дверь с той стороны, и я отхожу в сторону ради безопасности, но голоса продолжают доноситься. - Что ты мне обещал?! – кричит Джейсон. – Ты помнишь?! - А ты?! – кричит второй голос. – Ты обещал мне, что с Элли всё будет хорошо и её жизни ничего угрожать не будет! А тут я узнаю, что она была одна в океане, без сознания! - Мы не знаем, что она была без сознания и одна! Она ничего не помнит! - Но она была в воде! Она могла умереть! - Но не умерла! – после этих слов, я слышу хриплый смех Джейсона. – Братец, я тобой поражаюсь. Ты оставил Элли на меня, при этом сам куда-то исчез на год, не сказав мне ничего, а Элли сказал соврать. Где ты был всё это время?! У Джейсона есть брат?! И он знаком со мной? С кем Джейсон сейчас в каюте?! - Я уже говорил тебе, - с каждой секундой, как я слышу этот голос, я постепенно начинаю узнавать его, но в голове всё ещё не верю происходящему. - Ты о том человеке, который может помочь Элли с магией?! – я вздрагиваю. Брат Джейсона искал человека, кто может помочь мне с магией? Год?! Значит, Джейсон всё это время знал, что я владею магией и ничего мне не сказал?! А его удивление некоторое время назад было лишь притворством?! – Так где этот человек?! Где он?! - Я сказал тебе, что возникли трудности, - второй голос уже не кричит и говорит спокойно. – Я почти нашёл его, но он ускользнул от меня в самый последний момент, и я не успел поймать его, так как узнал про Элли. Но знаешь, ты тоже хорош, - второй голос резко переводит тему. – Ты пообещал мне, что Давид и приблизиться к Элли не посмеет. И что в итоге? Он нанёс ей рану, из-за чего у неё теперь шрам на ладони, а сегодня вызвал у неё всплеск магии! Элли не должна была узнать о своих способностях до моего возвращения! - А когда бы ты вернулся?! – возмущённо восклицает Джейсон. – Ещё через год? Два? Три? Пять?! В тот день ты пообещал мне, что надолго это не затянется! Что ты вернёшься через несколько месяцев! Не выдержав, я резко приближаюсь к двери и, не давая себе времени, чтобы передумать, открываю дверь, заходя в каюту. Я замираю у самого входа, смотря на двух парней, стоящих на небольшом расстоянии от меня. Карта выпадает у меня из рук, с глухим звуком падая на пол. Дыхание сбивается, а ноги становятся ватными, когда я вижу, КТО стоит рядом с Джейсоном. Я вздрагиваю и перестаю дышать, когда на меня смотрят серые, родные мне, глаза. Глаза Дреяна.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.