***
Гермиона разбудила его через час и спросила, не хочет ли он кофе, а когда он кивнул в подтверждение, она указала ему на кухню и сказала, что тоже выпила бы чашечку. Драко Малфой не варил кофе женщинам, с которыми спал, но, как он напомнил себе, Грейнджер была не в счет, так как договор о случайном сексе был выполнен и ночь уже закончилась. Он приготовил кофе и, пока его пил, слушал про план статьи, которую она собиралась написать. Гермиона поинтересовалась, что он думает, и Драко предложил упростить тут и изменить там. Она поблагодарила, отметив, что это хорошая идея, а затем все ее внимание переключилось на работу, и он отправился домой. Что ж, пусть у него не было отношений, но по части секса все складывалось неплохо. — Почему ты произносишь «неплохо» тем же тоном, которым ты сообщил мне о смерти своего любимого павлина? — поинтересовался на следующий день Тео. — И для протокола, во-первых, я не спрашивал. Во-вторых, я знаю тебя несколько дольше, чем неделю. — Я думал, эта информация заинтересует тебя с академической точки зрения, — оборонительным тоном сказал Драко, защищаясь от растущего чувства тревожности. — Разве тебе не любопытно, какая у нас была утром совместимость? — Предположим, ради потомков, что да, — кивнул Тео в высокомерном согласии. — Тогда, ради потомков, скажем, она была 32%, — ровным, ни на что не намекающим тоном озвучил цифры Драко. Тео бросил на него ехидный, полный нетерпения взгляд. — Думаю, бесполезно напоминать, что твоя личность в целом не способствуют улучшению результатов. С какой стати ты вообще должен быть совместим с кем-либо, если ты за всю свою жизнь не установил никаких продуктивных эмоциональных связей, не говоря уже о привязанности? — Однажды я был привязан к женщине, — напомнил ему Драко, — но она ушла, разве нет? — Ах, время, беспощадная ты сука! Извини, Малфой, если моя неюная память уже изредка меня подводит. Скажи мне, что именно входило в это определение, — невинно предложил Тео, беря комплект ярких сиреневых мантий и засовывая их под мышку. — Потому что, по моим воспоминаниям, это больше походило на то, что два человека время от времени спали вместе, когда это устраивало одного из них, до тех пор, пока второй не принял решение все прекратить. — Ну, я собирался… и знаешь что? Дело вообще не в этом, — ощетинился Драко. — Я поделился с тобой только потому, что рост совместимости объективно представляет собой довольно интересный случай. — Думаешь? — Ну… — Мистер Нотт, — прервал его Твилфитт или, возможно, Таттинг. — Могу я спросить, почему вы покидаете магазин с четырьмя женскими мантиями? — Хм? О, это называется магазинная кража, — просветил его Тео. — Должен ли я сдаться сейчас или, может быть, Вы согласитесь подождать пять минут? К сожалению, я нахожусь в эпицентре эмоциональной несостоятельности моего друга, — посетовал он, — и я был бы очень признателен, если бы Вы позволили мне выбраться из этого ада до того, как мы начнем погружаться в аспекты моей преступной деятельности. — Протестую против несостоятельности, — возразил Драко. — Но рост совместимости — это аномалия, которая стоит изучения. — Я буду счастлив записать покупку на счет вашего покойного отца, — любезно предложил Таттинг или, возможно, Твилфитт. — Я знаю, что джентльменам не пристало возиться с мелочью. — Аномалии по определению недостойны изучения, — отрезал Тео, а затем повернулся к Твилфитту или Таттингу. — Нет-нет, это кража. Понимаете? — добавил он, указывая на себя, а возможно, более абстрактно на свое аморальное хобби. — У меня нет намерения платить. — О, мы знаем, что джентльмены не любят платить наличными, — любезно заметил, вероятно, Твилфитт. — Какая, вы сказали, у вас причина? — добавил он как раз в тот момент, когда Драко раздраженно вздохнул. — Могу я привести хоть один примечательный факт без того, чтобы ты не обвинил меня в… — Он замолчал, нахмурившись. — В чем ты меня опять обвиняешь? — Кража, — сказал Тео, возможно, Таттингу, а затем повернулся к Драко. — В чувствах. — Не может быть! — синхронно ответили Драко и, возможно, Твилфитт. — Просто смиритесь с бренностью своего бытия и живите дальше! — посоветовал Тео. То-ли-Таттинг-то-ли-Твилфитт и Драко обменялись удивленными взглядами. — Если мне нужно выражаться конкретнее, — раздраженно сказал Тео, повернувшись к Твилфитт-Таттингу, — то я бы рекомендовал Вам немедленно вызвать аврора в целях предупреждения ужасающего преступления против капитализма, а тебе, — продолжил он, обращаясь к Драко, — я бы предложил просто признать, что она тебе нравится, и вести себя соответственно. А еще лучше, вести себя как человек, который тобой не является. — Будет ли Вам удобнее получить счет совиной почтой? — не сдавался, вероятно, Твилфитт. В порыве искреннего разочарования душевной черствостью капиталистов Тео негодующе бросил мантии на пол и жестом показал Драко следовать за ним. — Она мне не нравится, — из солидарности с Твилфиттом продолжал упорствовать Драко, перешагивая через канареечно-желтое вечернее платье, которое по неизвестной причине Тео выбирал особенно тщательно. — А даже если бы и нравилась, это не имело бы ровным счетом никакого значения. Какая разница, увеличился ли процент совместимости? — пробормотал он с обидой в голосе. — Если он все еще крайне низок, а она бросала парней и не за такое. Скажем, Рона Уизли, чьи проценты были в два раза больше и выглядели в ее глазах совершенно неубедительными. В какой-то момент их рост — рваный и непредсказуемый — может просто остановиться. И что тогда? — Она должна просто догадаться, как ты к ней относишься? — чисто гипотетически предположил Тео вследствие отсутствия у Драко соответствующих чувств. — Она не похожа на человека, который привык читать между строк. И, кстати, могу ли я предложить тебе ссуду с неприлично высокой процентной ставкой? — Ростовщичество — это грех, а не преступление, — напомнил ему Драко, оттаскивая от входа в публичный дом. — И повторюсь, я ничего не чувствую к Грейнджер. «Ничего» было, конечно, чрезвычайно умным выбором слова для обозначения странного, навязчивого, разъедающего внутренности дискомфорта, который определенно ему не нравился, так как никоим образом не доставлял удовольствия. Драко дошел до того, что связался с Пэнси (она могла приготовить коктейль, решающий любую проблему несварения желудка), но та была по уши занята приготовлениями к свадьбе, в частности, выбором платья, которое должно было, как она выразилась, заставить ее врагов рыдать от зависти. (Возможно, ради этого все и затевалось.) Ситуация ухудшалась, а связаться с Тео теперь было так же трудно, как и с Пэнси. Его следующей попыткой совершить противоправное действие стало оказание нелегальных консультационных услуг по вопросам семьи и брака, отнявшее большую часть недели и беспокоившее Драко в основном тем, что Тео был хронически занят. Драко, который к тому моменту страдал тяжелой формой психологического заламывания рук, с трудом смог записаться на дневной сеанс во вторник, но секретарь Тео (одна из многих домовых эльфов Пэнси, которой явно нечем было заняться) по ошибке сделала двойную бронь. — Послушай, — сказал Драко, пытавшийся вырвать настольную лампу из рук предающегося самобичеванию эльфа, — я думаю, совершенно очевидно, что Поттер не собирается тебя за это арестовывать. — Мм, да, и что вы при этом чувствуете? — спросил тем временем Тео, сдвинув очки на нос и невозмутимо взирая на своих клиентов, сидевших на диване в его кабинете. — У ее матери так много чертовых кошек, — сокрушался молодой человек. — Не хочу показаться параноиком, но они задались целью свести меня с ума. — О, дорогой, даже если и так, — успокаивала брюнетка рядом с ним, — какое это имеет отношение к твоей способности испытывать эрекцию? — Ну, мы добились большого прогресса, — заключил Тео, взглянув на часы. — К сожалению, время нашего сеанса истекло. — Уильям, если позволите совет по выживанию, — добавил он, поднимаясь с кресла, — думаю, Вам лучше начать ежедневное поклонение кошкам на случай, если одна или несколько из них являются перевоплотившимися божествами, или если под их шерстью и когтями замаскированы мстительные феи. — Тео проводил пару к выходу. — И, Кэтрин, возможно, Вам не помешает немного самоудовлетворения или медитации в лесном массиве. — А теперь что касается тебя, — продолжил Тео, повернувшись к Драко, с боем отвоевавшему осветительный прибор. — Произошло ли что-то новое или мы все еще топчемся на том же месте, что и на прошлой сессии? — Дело в том, что я хочу расспросить ее о Патил, — произнес Драко, скорбно рухнув на освободившийся диван; сидящий напротив Тео профессиональным жестом закинул одну длинную конечность на другую. — Но я боюсь, что если она ответит что-нибудь абсолютно идиотское (а она ответит), то я как-нибудь не так отреагирую. — Или — и услышь меня! — Тео сцепил пальцы домиком и многозначительно посмотрел на друга. — Ты, возможно, беспокоишься, что она продолжает питать романтические чувства к Патил? — Конечно, нет. — Драко откинулся на спинку дивана. По какой-то причине его плечи были особенно напряжены. — Тогда просто короткий вопрос. — Тео задумчиво провел пером по губам. — Ты хочешь быть другом Грейнджер? — Ни за что, — ответил Драко, совершенно угнетенный подобной перспективой. — Эта женщина представляет опасность. — Тогда чего ты хочешь? Трахнуть ее. Удержать. Постоянно страдать от ее небрежного обращения с его хрупким чувством собственного достоинства. Позволить ей самой разобраться в нем, фрагмент за фрагментом. Съесть бессмысленный обед в беспощадный четверг, сидя напротив или рядом. Или по диагонали — в зависимости от расположения столиков. А если бы места не нашлось, то посадить ее к себе на колени… или опуститься на колени перед ней. — Я точно не знаю, — твердо определился Драко, и Тео глубокомысленно кивнул, набрасывая что-то в своем блокноте, что, как позже заметит какой-то прохожий своему коллеге, было прекрасно выполненным рисунком площади Сан-Марко во время грозы, дополненным подробными метеорологическими сводками. Драко тяжело вздохнул, взглянув на потолок, который Тео зачаровал под спокойный весенний денек в Риджентс-парке. — Очень мило, — прокомментировал он. — У тебя отличный вкус в дизайне интерьеров. Тео вяло пожал плечами, никак не прокомментировав их совместимые половинки. — Слишком мило, — проворчал Тео. — Кто-то подал заявку на лицензию для оказания консультационных услуг от моего имени и получил одобрение в ускоренном порядке, — объяснил он в ответ на удивленный взгляд Драко. — Серьезно? Значит, ты занимаешься… легальной практикой? — Больше нет, больше нет, — пробормотал Тео с оттенком мрачной окончательности, швыряя блокнот в окно. — Кроме того, подозреваю, это случилось только потому, что у меня в постоянных клиентах был один судья со своей любовницей. — Постоянных? Прошло три дня. — Ну, ты же знаешь, что сомнения обычно начинают накапливаться как ком примерно через восемнадцать месяцев отношений, — вздохнул Тео, на что Драко кивнул, неохотно соглашаясь. — Все эти «любит ли она меня по-настоящему или остается со мной только потому, что я спас ее от тюрьмы» и «бросит ли он когда-нибудь свою жену, или я трачу свои лучшие годы на человека, который даже не собирается в ближайшее время умирать». Настоящий идеальный шторм… В конце концов, Драко перестал маячить на расстоянии и пригласил Гермиону на бессмысленный обед в беспощадный четверг, на который она ответила согласием. — …и хотя я не сильно убеждена, что эротические дамские романы являются самостоятельным жанром литературы, но даже я вынуждена признать, что издательское дело переживает упадок, разве что м-книжки спасают ситуацию… Ты слышал о м-книжках? О, это действительно удивительное изобретение — все равно что собрать все книги на одном волшебном экране. Конечно, лично мне ничто не заменит ощущений от бумажного издания, но м-книжки демонстрируют устойчивый спрос, а самой продаваемой литературой остаются любовные романы. И когда меня попросили написать об этом статью, я подумала: «Годрик, какая скукота! Непристойные сюжеты теперь на всех экранах волшебного общества. Мы движемся в правильном направлении. Браво!» Но после некоторых размышлений мне понравилась идея, что именно женщины в итоге могут спасти издательский бизнес… Гермиона замолчала, с тревогой посмотрев на Драко. — Ты выглядишь как-то бледно, — прокомментировала она и, к смятению Драко, потянулась через стол, чтобы прикоснуться тыльной стороной ладони к его лбу, затем к щекам, а после внимательно осмотрела его глаза на предмет покраснений. — Ты плохо себя чувствуешь? — Нет, — буркнул Драко в салат. — Хм, — произнесла она так, как будто искренне беспокоилась о его благополучии. — Ну, обязательно поддерживай водный баланс. Затем Гермиона вернулась к теме издания романов или что-то в этом роде. Она как раз заканчивала рассказывать об эволюции каких-то двух персонажей, ставшей возможной благодаря скрупулезной литературной работе автора над их эмоциональным ростом, когда Драко невпопад выпалил: — Как у тебя прошло с Патил? Она вскинула на него удивленный взгляд. — Как… прошло? — Да, как прошло? — Разве я тебе уже не рассказала? Нет, если не считать короткой записки в понедельник утром. Я чувствую себя намного лучше после нашего разговора, спасибо. Что было мило, но совершенно по-другому расставляло акценты, как будто они весь вечер болтали о Падме Патил, а не занимались очень-очень хорошим сексом. Как будто он все просто придумал. (Драко сделал мысленную пометку обсудить эту возможность с Тео.) — Не совсем, — сказал он, надеясь, что в его голосе не проскользнули нотки отчаяния. — Ну что ж. — Гермиона отложила вилку. — Полагаю, теперь я понимаю ее точку зрения. Она на мгновение замерла, глядя в никуда, а затем снова обратила внимание на Драко. — Хочешь пойти со мной на концерт? — спросила Гермиона мимоходом. — В Дублине, в субботу. К своему ужасу, он рвано выдохнул, как какой-то гребаный идиот, который даже не заметил, что затаил дыхание в ожидании, в какую сторону на этом перекрестке свернет ее мысль: к нему или?.. К нему. Хвала Салазару. — Да, — легкомысленно согласился Драко. — Давай сходим. — Отлично. — Гермиона взяла вилку, одарив своего визави лучезарной улыбкой, которая парализовала его мозг, поставив на один уровень развития с радостным лопоухим щенком. — Уверена, что вы с Лили подойдете друг другу, — небрежно заметила она, подцепив шпинат. Драко, делавший в этот момент глоток воды, пролил содержимое стакана на рубашку, намочив галстук.***
Не то чтобы Гермиона надеялась свести Драко Малфоя с Лили Мун. Но она была очень логичным человеком, способным отделять мух от котлет, что позволяло ей сосредоточиться только на том, что, как она знала, было сухими фактами. Например, она точно знала, что оба находились в поисках отношений. Что ж, поправочка, она знала, что Лили находилась в поисках, так как ясно дала это понять. Конкретно, в поисках надежды и опоры. И Драко Малфой, как показала жизнь, зарекомендовал себя самым что ни на есть подходящим образом. Конечно, частично его готовность прийти на помощь была спровоцирована любопытством или скукой, когда дело касалось ее или Тео, но Гермиона недрогнувшей рукой приписала это к графе «Надежность». К «мухам» в данном случае относились ее собственные чувства. К счастью, у нее уже была возможность подробно обсудить их, и поэтому ей не нужно было возвращаться к этой теме. Первой стала Падма, перед которой Гермиона долго извинялась, выражая крайнее сожаление. Это было просто. Осознав свою неправоту, Гермионе не оставалось ничего другого, кроме как попросить прощения. — Понимаешь, наверное, меня так сильно задела эта ситуация, потому что я вполне могла бы представить себя с тобой, — призналась Падма, уютно устроившись на одном конце дивана, в то время как Гермиона расположилась на другом. — Я разозлилась на то, что ты, по сути, не ошибалась, говоря о совместимости, я просто не хотела себе в этом признаваться. — На мгновение она замолчала, задумавшись, а затем продолжила. — Насколько я понимаю, проценты помогают нам определить людей, с которыми мы могли бы быть счастливы, и в это число, безусловно, входите и ты, и Рон. Но разве от процентов зависит, кого мы выбираем? — Конечно, я все понимаю, — заверила ее Гермиона, радуясь, что, по крайней мере, она не заблуждалась насчет своего влечения к Падме, что было весьма вероятно, когда дело доходило до ее интерпретации реакций непредсказуемой человеческой психики. — Но я хочу быть твоим другом. — Я тоже, — с облегчением сказала Падма, и с этого момента они погрузились в обсуждение Бастьена Куинсбери и Лили Мун, а затем ссоры Падмы с Роном (десять минут крика, и, наверное, примирительный секс, о котором, к счастью, Падма умолчала), за чем неизбежно последовало признание Гермионы относительно того, что произошло между ней и Драко. — Странный выбор, — прокомментировала Падма. К тому времени они вернулись к манчего, оставшемуся после неудавшейся попытки поужинать, а Падма просматривала черновик статьи о Лили Мун, прерываясь только для обсуждения важных деталей их с Гермионой личной жизни. — Он достаточно красив, но всегда вел себя немного как задница, разве нет? — О, даже больше, чем немного, — заверила ее Гермиона. — Но не думаю, что он на самом деле такой. — Значит, он просто неискренняя задница? — Нет, ведет себя как задница он определенно искренне, — уточнила Гермиона. — Скрытая мизантропия имеет тенденцию выползать на поверхность. Но под этим слоем может скрываться крошечная частичка… — предположила она, немного нахмурившись, — …надежды? На мой взгляд, это просто разновидность защиты, прикрытие для мягкой и податливой сердцевины. — Ну, если ты так говоришь, — с сомнением ответила Падма. — Я надеюсь, что, по крайней мере, секс был хорош. — О да. Жаль, что одноразовый, — вздохнула Гермиона. — Не могу утверждать, что отказалась бы повторить, если бы у меня появилась такая возможность. — А почему нет? — Ну, это просто выглядит немного глупо, тебе не кажется? — возразила Гермиона, которая уже не раз задавалась этим вопросом. — Зачем тратить свое время на кого-то, кто не хочет отношений? Как человек, который большую часть жизни провел за учебой, она не относила «грабли» к числу эффективных способов закрепления материала и не собиралась во второй раз предаваться мечтам о том, что в ней кто-то искренне заинтересован. Было гораздо безопаснее полностью исключить себя из уравнения. Падма кивнула, нарисовав стрелку, чтобы переместить пункт из одного абзаца в другой. — Нет нужды тратить время на мужчину, который с самого начала говорит, что не настроен на что-то серьезное, — согласилась она. — Либо он сам не знает, чего хочет, и ждет, пока ты за него разберешься, либо он говорит правду и не может дать тебе того, что тебе нужно, — в любом случае зачем тебе это? Прекрасное предложение! — мимоходом заметила она, выделяя текст и возвращая Гермиону к основной теме обсуждения. Следующим в списке был Гарри. Выразив некоторую общую тревогу по поводу того, что Гермиона была близка с Драко Малфоем (в форме затыкания ладонями ушей и громкого распевания «Боже, храни Королеву», пока Гермиона описывала соответствующие детали их секс-контракта), он наконец смог сосредоточиться на главном, а именно, хочет ли Гермиона сделать это снова. — Если абстрагироваться от очевидного ответа, от которого меня может стошнить, у меня сложилось впечатление, что ты ищешь чего-то большего, чем случайный секс. В твоей концепции что-то поменялось? — Я не против случайного секса, — подумав, медленно произнесла Гермиона, — хотя и не представляю, чем это кончится. Может, имеет смысл продолжить, пока я не встречу кого-нибудь подходящего для отношений? — Но ведь и он продолжит вести поиски, — резонно заметил Гарри. — Тебя это не будет беспокоить? Она задумалась. С одной стороны, мысль о том, чтобы переспать с ним еще раз, отзывалась внутри воодушевленным ликованием. С другой стороны, Гермиона не особенно доверяла своей голове, понимая, что в свободное от Драко Малфоя время будет бесконечно прокручивать сценарии его возможной занятости. Что он делает? С кем он это делает? Например, когда на прошлой неделе он рассказывал ей о случайном взрыве, который раскрыл секту вейл, поклонявшихся Апокалипсису и живших в подземной колонии, Гермиона ненадолго представила, как Драко героически поднимается из недр земли с красивой белокурой сиреной на руках, нежно прижимая ту к своей чертовой мускулистой груди. Естественно, они оба были бы идеально совместимы, поскольку один был прекрасен в своей холодной отстраненности, а другой — вейла. Гермиону пригласили бы на свадьбу в числе одной из многочисленных женщин, которым довелось лицезреть жениха обнаженным. Она бы подарила счастливой паре серебряный нож для нарезки торта и весь вечер вела бы непринужденные беседы с остальными гостями, пока все бы не закончилось тем, что Тео Нотт попытался бы кого-нибудь зарезать ее подарком, и на авансцену торжественного события вышел бы Гарри Поттер. Нет уж. Если Гермиона могла просто дружить с Падмой, человеком, к которому была привязана и с которым была чрезвычайно совместима, то она, безусловно, могла просто дружить и с Драко, человеком, к которому ее влекло, но с которым она была крайне несовместима. Затем она подумала, что «просто дружить с Драко» станет гораздо легче, когда он перестанет быть сексуально доступен. Мысленно перебрав все его положительные качества — всегда хорошо одет, искусен в бытовых чарах, обладает аристократическими манерами и вдобавок высокоэффективным членом, — Гермиона пришла к выводу, что такое сокровище нужно с кем-нибудь свести, и проблема решена. Она как раз собиралась поделиться этим с Гарри во время очередной полуночной экспедиции в поисках Тео Нотта, когда они и вправду наткнулись на Тео Нотта — в самом разгаре поединка, не предусматривающего наличия ни боксерских перчаток, ни рубашек. — Нотт, — выдохнул Гарри, и на мгновение, прежде чем медленно повернуться, лицо Тео озарилось чувством глубочайшего удовлетворения. — Ты понимаешь, что это не незаконно? Клуб получил разрешение на проведение боев этой ночью. Гермиона задалась вопросом, зачем они вообще тогда сюда заявились, но деликатно промолчала. Тео тем временем нанес то, что казалось довольно сильным хуком слева, в челюсть своего противника, заставив того некрасиво завалиться на бок. — Бой, может, и совершенно законен, — возразил Тео, — но я выпил. — Также законно, — пожал плечами Гарри, — если только ты не попадаешь под статус несовершеннолетнего. Гермиона огляделась в поисках Драко, но, очевидно, этим вечером Тео пустился во все тяжкие без группы поддержки. — Да, но я выпил здесь, — торжествующе сообщил Тео, отшвыривая оглушенного противника на ограждение ринга, — а их лицензия на продажу алкоголя истекла два месяца назад. На этом раунд закончился. — О, тогда можно провести множественные задержания, — подсказала Гермиона Гарри, указывая на толпу нетрезвых посетителей клуба. — Множественные разрушения чьих-то жизней, — радостно закивал Тео. Но, к ужасу Тео и замешательству Гермионы, Гарри неловко замялся. — Я говорил об этом с владельцем, — сказал он, отводя взгляд. — Это… не проблема. Это признание лишило Тео (в кои-то веки) дара речи. — Я, — начал он, — …что?! — Гарри, — попыталась спасти положение Гермиона, — я знаю, что это не очень большое административное правонарушение, но если я правильно помню, просроченная лицензия на продажу спиртных напитков как минимум… — Это не так, — хрипло отрезал Гарри. — Скоро они получат новую лицензию. Пошли, — повернулся он к Гермионе, которая, никак не могла разобраться, что здесь, соплохвост вас задери, происходит. Он отвернулся. Тео, который за несколько минут, казалось, испытал полный спектр противоречивых эмоций, прыгнул за ним через ограждение ринга. — Значит, тебе больше нет дела до преступлений? — потребовал Тео, вытягивая руку, чтобы схватить Гарри. — Что случилось с никто-не-выше-закона-Поттером? — Просто оставь это, Нотт, — рявкнул он, отворачиваясь, но Тео не поддался. — Они нарушили закон, ты — аврор. Если ты не собираешься… — Этот клуб, — прошипел Гарри, понизив голос, — принадлежит сыну судьи, того самого, который дружит с Долишем, — сказал он с явным раздражением, — который, в свою очередь, также является моим боссом. Так что, если это все… Но Тео, насколько могла видеть Гермиона, определенно еще не закончил и, похоже, был в ярости. — По этой же причине ты не арестовал меня за торговлю незаконными существами? — спросил он. — Потому что идиот, который назначил мне встречу, тоже был сыном какого-то судьи? Дернувшийся мускул на лице Гарри послужил достаточным подтверждением. — Нотт, ради всего святого, просто держись подальше от… — А лицензия на консультационные услуги? — Гермиона понятия не имела, что это значит, но Гарри, похоже, знал. — Блять! — Тео повернул голову, сплюнув немного крови на землю, и сердито посмотрел на Гарри. — Я думал, ты должен быть героем. Не было никаких сомнений, что удар попал в болевую точку. Зеленые глаза Гарри расширились, а затем тут же сузились. — Ну, я не он, — прорычал Гарри в ответ, поворачиваясь, чтобы уйти, но на этот раз, когда Тео дернул его назад, он споткнулся. — Раз я могу находиться здесь легально, то и ты тоже, — заявил Тео, указывая на сбитые костяшки пальцев. Гермиона закатила глаза, вспомнив поговорку, что первые сорок лет в жизни мальчиков самые сложные. — Хочешь для разнообразия вступить в настоящую схватку вместо того, чтобы прятаться за значком, а, аврор Поттер? — Ты думаешь, что сможешь победить меня? Я обученный оперативник, Нотт. Кулачный бой — часть экзамена. — Докажи это, — поманил пальцем Тео. Они действительно собирались драться? Какое варварство. Гермиона со вздохом огляделась, жалея, что Тео просто не переспал с проституткой, чтобы они все могли спокойно разойтись по домам до полуночи. — Ты же не хочешь, чтобы я тебя ударил, — предупредил Гарри. — Я владею обезболивающими чарами, — пожал плечами Тео. — У меня ранняя смена. — Так что? — Так что не трать мое время, Нотт. Гарри повернулся, чтобы уйти окончательно, и в знак солидарности, а также из-за того, что липкий пол клуба вызывал у нее чувство брезгливости, Гермиона двинулась следом. На этот раз Тео не стал их останавливать. С гордо поднятым подбородком он отступил назад, подныривая под ограждение, чтобы начать следующий раунд. — Если ты знал, что в этом клубе все законно, — крикнул Тео вслед Гарри, — тогда ты пришел сюда только ради меня, не так ли? Позвоночник Гарри напрягся, и на мгновение Гермиона почувствовала небольшую вспышку беспокойства. Загнанный в угол Гарри Поттер мог быть опасен (см. также раздел: Сектумсемпра Не Игрушка, 1997 г.). На мгновение она подумала о том, чтобы вмешаться, но, заметив выражение лица друга, решила позволить ему немного повеселиться, даже если его представление о развлечениях сводилось к тому, чтобы перепрыгнуть через барьер и нанести Тео прямой удар в челюсть, отправив его в полет к противоположному ограждению. — Мы закончили? — с надеждой спросила Гермиона (ей действительно не помешала бы парочка подруг, чтобы разбавить окружающий ее со всех сторон тестостерон), но страшно довольный Тео просто выпрямился и сплюнул кровь, одарив Гарри коварной, угрожающей улыбкой. — Значит, у правосудия все-таки есть рука, — усмехнулся он. Гарри выскользнул из рубашки, бросил ее растерянной Гермионе и поманил Тео, который кружил по рингу. Все происходящее было очень сомнительно и… гомоэротично. Гермиона подумала, что возможно, стоило указать на это Гарри, но засомневалась. В конце концов, он был единственным из всех, кто не замечал, сколько раз он отзывался о Драко Малфое как о красавчике. Да и о Томе Риддле, если уж говорить начистоту. Не то чтобы Том Риддл или Драко были непривлекательны, так что, объективно говоря, Гарри был прав, но… — Ну давай, Нотт, попробуй ударь меня, — подначивал противника Гарри, выглядя абсолютно счастливым. Когда стало очевидно, что события вечера двигаются в сторону сравнительной фаллометрии под видом бессмысленной игры мускулами, Гермиона приняла очень важное решение: она сведет Драко Малфоя с Лили Мун, чтобы навсегда вычеркнуть из своих мыслей один очень конкретный фаллос.***
В качестве наряда на концерт Гермиона предпочла платье А-силуэта с вырезом «лодочка», из-за чего ее шея выглядела длинной, плечи — элегантными, а ее образ в целом — совершенно, совершенно неуместным для шоу на стадионе в Дублине. Она отказывалась смущаться из-за своего выбора гардероба, даже когда увидела Драко, облаченного в повседневную одежду — черные джинсы и белую футболку. А Драко, который, конечно же, не представлял ее голой под этим платьем, совсем-совсем не чувствовал себя плохо. Все шло именно так, как было задумано. Да. — Ты хорошо выглядишь, — сказала она, якобы отметив его умение одеваться, а не то, что он… ну, выглядел привлекательно. Драко отреагировал на этот комплимент совершенно не так, как предписывал кодекс этикета матушки. — Ты ведь знаешь, что я уже знаком с Лили Мун, верно? — с места в небо рванул на метле тот, вынуждая Гермиону нахмуриться. — Мы оба знакомы с Лили Мун, Малфой. Она ходила с нами в школу. — Да, но… — Она изменилась, — заверила его Гермиона, — как и мы. Пять лет назад мы бы точно здесь с тобой не сидели. Драко решил, что проще оставить эту тему. — Так каков же план? Ты собираешься вести переговоры о ее соблазнении от моего имени или я должен устроить это сам? — поинтересовался он с горькой иронией, не зная, какой ответ хотел бы услышать. — Зависит от тебя, но я подумала, что мы могли бы сначала поужинать. Ты голоден? Гермиона была чудовищно бесполезна. Какой смысл закатывать полноценную аристократическую истерику, когда рядом нет никого, кто мог бы ей потакать? Если в лесу упадет дерево, она вообще поймет, что оно погибло? — Да, — вздохнул Драко, и она, казалось, была довольна этим ответом, и он почувствовал себя лучше, потому что она была довольна. Круцио твою Аваду! Неужели всего несколько дней назад это он был громогласным голосом разума, в то время как Гермиона спокойно разгуливала без страховки по краю жерла действующего вулкана? Может, если бы Драко сказал что-нибудь резкое и она ударила бы его в ответ, это отбросило бы их на пару месяцев назад, туда, где все было просто и понятно? Они пошли в паб недалеко от места проведения концерта, и Гермиона предложила разделить картошку фри, а Драко смутно вспомнил, что когда-то у него было правило не делиться едой с женщинами, с которыми он спал… но все правила энергичной походкой отправились к дракловой бабушке. Они устроились в кабинке, где он сразу же заказал две порции виски, и Гермиона почему-то ошибочно решила, что одна предназначалась для нее. — Итак, — сказала она, потянувшись за вторым стаканом. — Есть идеи, каким будет следующее преступное деяние Нотта? В общем-то, да. Тео что-то упоминал о финансовых махинациях, но подробности были такими скучными, а вопрос о собственном здравомыслии Драко настолько нервирующим, что он пропустил большую часть мимо ушей. И теперь ему было жаль, что он не может поделиться с ней интригующими деталями. На чьей он вообще был стороне?! Драко мысленно застонал. Кто-то действительно должен положить этому конец. При условии, что этот кто-то не он. Драко случайно коснулся ее ступни, когда решил вытянуть под столом ноги, и тут же отдернул. Гермиона, казалось, ничего не заметила. Она потянулась за ломтиком картофеля, задумчиво выбирая подходящий, и он задался вопросом, учитывала ли она свою совместимость с каждым из них. Может, он был одной из тех несчастных подгоревших долек? Никому не нужным деформированным кусочком? Слишком прямолинейно? Возможно. Но Драко не мог отделаться от этих сравнений. Он попытался мысленно переключиться на Лили Мун. В последний раз, когда он видел Лили, она была красивой девушкой. Гермиона Грейнджер, с другой стороны, была… — Что случилось с твоими родителями? — внезапно спросила она, и Драко моргнул. Гермиона Грейнджер, с другой стороны, была и оставалась загадкой. — Что? — Твои родители, — повторила она. — Где ты сейчас живешь? Он прочистил горло и поерзал на сиденье. — Мой отец отбывает пожизненное заключение в Азкабане, — глухо сказал Драко, — а моей матери осталось еще три года до условно-досрочного освобождения. Я живу в одном из небольших коттеджей на территории поместья. — Прости, я не должна была спрашивать, — стушевалась Гермиона. — Почему нет? — Он пожал плечами. — Я сам был на волосок от тюрьмы. — Я знаю, но… — Гермиона замолчала. — В какой-то момент я была уверена, что ты это заслужил. Его «спасибо, Грейнджер» стоило ему очень мало, несмотря на то, что оно было суше, чем виски. — Нет, я… Ну, это сбивает с толку. Гарри прав, ты знаешь, что люди должны нести ответственность за то, что они сделали, но тогда… Она снова замолчала, и Драко поднес стакан к губам, делая глоток. — Я заслуживаю гораздо худшего, чем получил, — признал он. — Но если тебя это утешит, я не совсем доволен тем, как сложилась моя жизнь. Гермиона резко подняла на него глаза. — Это должно утешить? — А разве нет? — Нет. — Она бросила на него испытующий взгляд. По правде говоря, Драко подозревал, что есть причина, по которой он никогда ни с кем не был совместим более чем на пятьдесят процентов — вместо Азкабана его наказывала вселенная: он должен был оставаться один, пока не сделает хоть что-нибудь правильно. — Как думаешь, почему наши проценты продолжают расти? — спросил он мимоходом, взглянув на запястье Гермионы, когда она поднесла стакан к губам. 36%. — Просто интересно, есть ли у тебя какие-нибудь теории. — Несколько, — призналась она. — Ничего существенного. Полагаю, мне нужно знать больше. — Больше чего? — Больше о тебе. — Гермиона побарабанила ногтями по столу. — Иногда мне кажется, что все вокруг движутся по какому-то невидимому потоку, а я нет, — пробормотала она. — Тео никуда не движется. — Это правда. — Она поболтала жидкость в стакане, глядя на него снизу вверх. — В любом случае, я недостаточно знаю о тебе, чтобы понимать, с чем имею дело. — Зачем тебе знать обо мне? — Ну, совместимость — это в целом про нас, так ведь? Две части: ты и я. Концепция «нас» казалась очень опасным пунктом назначения или, по крайней мере, крайне неровной, вызывающей тревожное почесывание дорогой к нему. Драко прочистил горло, слегка выпрямляясь. — Мне понравилась твоя статья, — сказал он, снова резко меняя тему. Глаза Гермионы широко распахнулись от удивления. — О Лили Мун и Бастьене Куинсбери, — пояснил он, — хотя история об издателе романов тоже была интересной… — Ты читал мои статьи? Она употребила «читал» в прошедшем времени, как будто к настоящему моменту он перестал это делать. — Ну, ты так много о них говоришь, — сухо напомнил он ей, почувствовав себя несправедливо обвиненным. — Предполагалось, что я должен был довольствоваться одним твоим бурлением мыслей? Гермиона казалась явно сбитой с толку. — Но ты считаешь новости глупыми. — Так и есть. — Значит… — Значит?.. — Значит, ты не думаешь, что это глупо, когда их пишу я? Нет. Он так не думал. — Хорошая была статья, — неохотно признал Драко, страстно желая пульнуть в себя Авадой. — Ты продуманно и отточенно излагаешь свои мысли, не отвлекаешься на посторонние детали, рассуждая только о предмете… — Ты хочешь снова заняться со мной сексом? Прости, что перебиваю, — добавила она, выглядя искренне сожалеющей. Малфой замер, вздрогнул и уставился на нее. — Чт… что? — Я просто подумала, что должна спросить. — Хочу ли я… снова заняться с тобой сексом? — Именно, — кивнула Гермиона. Ответ, который был готов сорваться с его губ, был «да, блять, Грейнджер, хочу, спасибо, что спросила» или что-то в этом роде. А еще лучше было бы использовать изящную отсылку к их стилю общения: «Грейнджер, мой ответ не нет». В принципе, сгодилась бы любая адекватная реакция, если бы Драко прислушался к совету Тео вести себя не как Драко. Но его закоротило. — Грейнджер, что, скажи на милость, за херню ты творишь? — Что?! — встопорщилась чешуей Гермиона. — Ты притащила меня сюда, чтобы попытаться свести с Лили, — прорычал Драко, — а теперь… — Ты не обязан давать ответ прямо сейчас, — успокаивающим тоном заверила она его. — Если тебе нужно время подумать… Жизнь его к такому не готовила. Ему хотелось прорыть дыру в половицах и закопаться в землю… — Основатели и их потомки! Ты действительно думаешь, что мне нужно это обдумать? Ее брови нахмурились. — Я не понимаю, почему ты так злишься на меня. — Я не злюсь, я просто… Может быть, он действительно был в ярости, а может, хотел сесть рядом, расчесывать ее волосы и кормить виноградом. Драко совсем перестал различать полюса ощущений. — Почему, — смог выдавить он, прежде чем добавить еще несколько слов, связав воедино почти законченную мысль. — Почему ты снова хочешь заняться со мной сексом? — Ну, я подумала, что ты прав, у меня нет ответов, отчего наша совместимость продолжает увеличиваться или когда ее рост может остановиться, — задумчиво произнесла Гермиона. — Полагаю, я забыла, что с самого начала это был… научный эксперимент. — Ты хочешь, чтобы мы снова переспали во имя... науки? — недоверчиво переспросил Драко, разрываясь между желанием встревожиться еще сильнее и с облегчением выдохнуть. — Вроде того. Да. Вообще-то, да, — пришли к консенсусу голоса в голове Гермионы. — Концепция случайного секса без какой-либо конкретной цели слишком бессмысленна, чтобы ее рассматривать… — Ага, — угрюмо буркнул он, потому что, конечно же, хороший секс не был сам по себе достаточной причиной, как и внутреннее смятение. — …но если есть цель, то случайный секс обретает смысл. — Гермиона снова поднесла свой стакан к губам, встретившись с ним взглядом. — При условии, что ты этого хочешь. Вообще, не отвечай, — серьезно сказала она, допивая последний глоток виски. — Сыграем по-твоему, — поддразнила она Драко, — если чему-то суждено случиться, то оно случится. Гермиона скользнула одной ногой вперед, касаясь его под столом, намекая, что заметила его движение несколько минут назад, и Драко беспомощно вспомнил, как приоткрылись ее губы, когда она кончила. Он думал об этом, когда они добрались до стадиона. Гермиона надела свой значок прессы и объявила службе безопасности, что она главный корреспондент «Ежедневного пророка» с той же безапелляционностью, как если бы сообщила кому-нибудь, что она правша или у нее аллергия на свеклу. Он думал об этом, пока Гермиона делала заметки о шоу, бессознательно напевая песни, мотив которых, должно быть, уже выучила наизусть. Он думал об этом, когда после концерта они отправились за кулисы, и все еще красивая, все еще неземная Лили Мун сказала Драко: «Привет, как дела», и он на автомате ответил: «Спасибо, хорошо», и они вежливо улыбнулись друг другу, и Гермиона улыбнулась. И он все еще думал об этом несколько мгновений спустя, когда схватил ее за запястье и сказал: «Пойдем со мной домой». Гермиона моргнула, пораженная. — Разве мы не должны обговорить условия… или?.. — Обязательно. — Его пульс участился. — Позже. А затем, в какой-то момент, все стало именно так, как и должно было быть: она переплела его пальцы со своими, ее губы приоткрылись, и она… кончила.