ID работы: 13551733

Сексуальные приключения Мидории

Гет
Перевод
NC-21
В процессе
39
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
планируется Макси, написано 187 страниц, 14 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
39 Нравится 2 Отзывы 15 В сборник Скачать

Мэй и меллиса

Настройки текста
Изуку Мидория сидел на крыше, совсем один. Его не сопровождали его многочисленные подружки. Он не был с бесчисленными милфами, которых он трахал. Он был просто один, в полном одиночестве, наблюдая за закатом над горизонтом. Он наблюдал, как солнечный свет медленно опускается за непредсказуемый горизонт. "Вот ты где, Изуку", - раздался внезапный голос. Внезапно Профессиональный герой Мируко спустилась с небес и приземлилась на крыше. "Мне было интересно, где ты; рад, что нашел тебя". "Привет, Руми", - ответил Изуку. Молодой герой все еще не привык к тому факту, что у него был секс с великой Мируко. Иногда он верил, что это сон. Было много случаев, когда он думал, что находится во сне во время секса, но был в восторге, когда это оказывалось ложью. "Привет, Изуку", - Руми положила правую руку ему на плечо. "Что такой жеребец, как ты, делает совсем один?" "Ты правильно слышал новости, о Миднайт и Маунт леди", - спросил Изуку. "Да, а что насчет них?" "Это был я, они забеременели от меня", - сказал Изуку. "Ты удачливый жеребец", - Мируко похлопала его по спине. "Каково это - забеременеть от двух самых горячих героев в мире?" "Я не знаю", - ответил Мидория. "Что ты имеешь в виду?" "Я отец Руми, и я не знаю, что чувствовать", - ответил Изуку. "О," Руми было любопытно, "Что случилось?" Герой-кролик сидел прямо рядом с зеленоволосым мальчиком. "Ну, я не знаю, готов ли я еще. В детстве у меня никогда не было отца; и не только это, но я все еще подросток. Я все еще учусь в школе, и у меня нет работы, чтобы содержать их ", - Именно здесь Изуку начал немного плакать. "Я не знаю, что делать". Руми осторожно положила голову Мидории к себе на колени. "Ну, ну", - Руми нежно погладила Мидорию по голове. "Я знаю, это страшно, но не волнуйся. Я уверен, что ты будешь отличным отцом и дашь этим детям ту жизнь, которую они заслуживают ". "Откуда ты знаешь?" Спросил Мидория. "Ты называешь меня лжецом?" Ответила Мируко. "НЕТ", - мгновенно ответил Изуку. Мируко захихикала над ответом Изуку. "Расслабься, я просто дразню тебя. Назови это инстинктами кролика; я могу сказать, что из тебя вышел бы отличный отец". "Правда?" Спросил Изуку, и на его лице появилась яркая улыбка. "Да", - затем Мируко положила лицо Изуку на свою грудь. "Я прекрасно знаю, сколько любви ты можешь подарить". Изуку просто стоял неподвижно несколько секунд, прежде чем заключить Руми в объятия. "Спасибо тебе". Мируко обняла подростка в ответ. "Если тебе нужно с кем-нибудь поговорить, просто поговори со мной. В конце концов, ты отец моих будущих детей". Глаза Изуку широко распахнулись. "Прости, что ты сказал?" "Ты слышал меня", - Мируко приблизила свое лицо к лицу Мидории. "Миднайт не единственный Герой, которому ты подарил детей". Изуку встал, поклонился и крикнул: "Я БЕРУ ОТВЕТСТВЕННОСТЬ НА СЕБЯ". "О, я знаю, что ты это сделаешь", - ответила Мируко. "Кроме того, у меня достаточно средств, чтобы поддержать нас и того, кого еще ты обрюхатила. Так что расслабься, больше не о чем беспокоиться". "Спасибо", - снова сказал Изуку. КОЛЬЦО КОЛЬЦО "Лучше возьми это", - сказал Изуку, отвечая на звонок. "Привет, Мэй, какое потрясающее творение у тебя есть для меня сегодня?" "Что-то действительно особенное, Изуку", - ответила Мэй. "Хорошо, но что это такое?" "Иди сюда и узнай", - сказала Мэй соблазнительным голосом. Затем Мэй повесила трубку, оставив Изуку в тишине. "Дай мне угадать; она снова сделала что-то безумное", - сказала Мируко. "Ага. Спасибо за беседу", - сказал Изуку. "В любое время", - сказала Мируко. Они обменялись коротким поцелуем, прежде чем Изуку спустился со здания. ЧАС СПУСТЯ: "Мэй, я здесь", - сказал Изуку, войдя в студию разработки. К его большому удивлению, энергичного инженера нигде не было видно. Где она была? "Я здесь", - крикнула Мэй прямо из-за спины Изуку. Внезапный шок напугал Изуку. "Господи, Мэй, не пугай меня так", - заявил Изуку. "Извини, я просто так взволнована", - ответила Мэй. "Кроме того, этот новый ребенок наверняка сделает девочек счастливее, чем раньше". "Как же так?" "Сядь", - Изуку последовал указаниям Мэй и сел на ближайший стул. "Изуку, ты просто чертовски большой". "Да, и чья это вина", - саркастически сказал Изуку. "Я признаю. это моя вина", - ответила Мэй. "Я беру на себя полную ответственность. Итак, чтобы загладить свои прошлые ошибки, я создала ребенка, который исправит мои ошибки. Однако, чтобы создать такого ребенка, мне понадобилась помощь гения". Мидория почувствовал теплые объятия рук на своей шее. "Привет, Изуку", - объявила Мелисса Шилд. "Сюрприз", - сказала Мэй. "Это наша любимая американская, Мелисса". "Спасибо за представление", - сказала Мелисса. "Как дела, Изуку?" "Отлично", - нервно ответил Изуку. "Полагаю, Мэй рассказала тебе сама знаешь о чем". "О да, она это сделала; я не могла поверить, что у тебя может быть такой огромный гарем. Но опять же, ты полон сюрпризов", - сказала Мелисса. Изуку покраснел от слов Мелиссы. "Что мы делаем? Давайте покажем ему нашего ребенка", - заявила Мэй. Мэй и Мелисса зашли за кулисы и достали своего нового ребенка. "Это то же самое, что и раньше", - ответил Изуку. "Но это другое", - ответила Мэй. "Мелисса, не могла бы ты любезно объяснить?" "Конечно. Мидория, чем занимался предыдущий ребенок Мэй?" Спросила Мелисса. "Это сделало мой член больше", - ответил Изуку. "Правильно. Однако этот ребенок делает прямо противоположное этому", - объяснила Мелисса. Внезапно Изуку осенило. "О НЕТ", - закричал он. "В последний раз, когда я использовал эту штуку, это причинило мне боль больше, чем перелом костей ". "Не волнуйся. Мы модифицировали его, так что ощущения намного лучше, чем раньше. Кроме того, из того, что я слышала, ты слишком большой", - объяснила Мелисса. "Я понимаю, но так ли это необходимо?" "Да", - мгновенно ответила Мэй. "Пожалуйста, Изуку, сделай это для нас?" Мэй одарила своего парня щенячьими глазами. Изуку колебался, но сдался, когда Мелисса использовала свои щенячьи глаза. "Хорошо". Изуку был слаб до щенячьих глаз. "УРА!" - воскликнула Мэй. "Теперь снимай штаны". Изуку сделал, как сказала Мэй, одновременно сняв и штаны, и нижнее белье. "О боже", - сказала Мелисса, покраснев. "Ты был прав насчет того, насколько он был большим". "Никогда не сомневайся во мне", - сказала Мэй. "Итак, Изуку, ты готов?" "Готов ко всему", - ответил Изуку. "ОТЛИЧНО", - затем Мэй посадила свою малышку прямо на член Изуку. "Зажги ее, Мелисса". Быстрым нажатием кнопки машина загорелась и активировалась. После короткого момента мучительной боли член Изуку изменился. "О боже", - сказала Мелисса. Несмотря на то, что он был меньше, чем раньше, это все еще было мощное оружие. Не помогло и то, что в данный момент он был твердым, как скала. "Тебе это нравится, не так ли?" Сказала Мэй, хватая Мелиссу за сиськи. "Такие большие-пребольшие. Ты представляешь, как это проникает в тебя". Мелисса ничего не сказала, ее единственным ответом был румянец на лице. Не помогло и то, что Изуку смотрел на нее такими пристальными глазами. Это заводило ее. "Разве это не заставляет тебя хотеть расслабиться", - слова Мэй полностью соблазнили Мелиссу. Блондинка влюблялась в Изуку. "Все в порядке?" Мелисса спросила Изуку. "Это мой первый раз". "ПРОСТО СДЕЛАЙ ЭТО УЖЕ", - крикнула Мэй, толкая Мелиссу в объятия Изуку. Эти двое встретились лицом к лицу, их глаза смотрели друг на друга. Также не помогло то, что рука Изуку была прямо на груди Мелиссы. "Привет", - сказала Мелисса. "Привет". "Господи, это самый большой ящик с синими шариками, который я когда-либо видела", - сказала Мэй. "ПРОСТО ТРАХНИСЬ УЖЕ". "Хорошо, мы поняли", - сказала Мелисса. "Не нужно торопить момент". Затем Мелисса и Мидория поцеловали друг друга в губы. Мелисса изо всех сил старалась не отставать от Мидории в мастерстве, но из-за отсутствия у нее опыта это было трудно. "В первый раз", - проворковал Мидория. На ее лице появился легкий румянец. "Да, дома я не пользовалась популярностью у мальчиков". "Ты лжешь", - ответил Мидория. "Это правда", - ответила Мелисса. "По сравнению с другими девушками я была не так хороша собой. Это, и я была больше предана школьной работе, чем свиданиям". "Я все еще не могу в это поверить", - поддразнил Мидория. "Ты прекрасна". "Спасибо, но я знаю, что ты просто ведешь себя мило", - сказала Мелисса. "Это правда", - ответил Мидория. "Ты удивительная и красивая девушка. От твоих великолепных волос до твоего потрясающего тела. Ты просто такая красивая". "Прекрати это." Мелисса не смогла скрыть свой румянец, особенно от Мидории. "Посмотри на себя". Мидория провел руками по всему ее телу. "Это преступление, что тебя больше не ценят". Мелисса больше не могла выносить слов Мидории. Он медленно отвел ее руки от лица, открывая ее покрасневшее выражение. "С тех пор, как я увидел тебя, я не мог не восхищаться твоей удивительной красотой". Затем руки Мидории опустились на бедра. "В тебе нет ни одной детали, которую я бы счел уродливой". Мелисса сняла очки и благополучно положила их на ближайший столик. "Ладно, любовничек, ты сорвал джекпот". Две зануды поцеловали друг друга в губы. На этот раз Мелисса перешла в наступление по полной программе. Мидория позволил ей это сделать только потому, что был уверен, что это поможет ей обрести уверенность в себе. Меллиса попыталась помассировать его язык своим, что было сюрреалистичным опытом. "Мидория, помоги мне снять это", - попросила Мелисса. Изуку помог блондинке снять рубашку, обнажив ее прозрачный красный лифчик. "Не мог бы ты снять это для меня?" Изуку завела руки за спину и быстрым движением раз-два мгновенно сняла лифчик. "Вот это круто". "Это приходит с опытом", - ответил Изуку. Он хотел сказать больше, но был слишком сосредоточен на ее величественной груди. Они выглядели слишком хорошо, чтобы быть правдой, как пара плавающих дынь. Восхитительные дыни, которые выглядели такими сочными и спелыми. Мелисса заметила, как Мидория мгновенно уставился на нее, и наслаждалась этим. "Тебе нравится моя грудь?" Мелисса ощупала свою грудь прямо перед лицом Мидории. Мидория был абсолютно влюблен в ее груди. Они были такими большими и круглыми, что Мидория сравнивал их со сладкими арбузами. Мидория облизал губы, он умирал от желания съесть эти дыни. Мелисса, пытаясь быть доминантой, переместила его руки прямо к своей груди. "Они тебе нравятся?" Спросила Мелисса. "Да", - немедленно ответил Изуку. Мелисса также почувствовала, как его твердый Член хочет освободиться. "Могу я ввести твой член в себя?" Мелиссе было неловко за такой глупый вопрос. "Да", - повторил Изуку. "И это все, что ты можешь сказать?" "Да". Этот ответ заставил Мелиссу хихикнуть, что помогло ослабить ее напряжение. "Хорошо, давай сделаем это". Мелисса сняла брюки и трусики, показав свой маленький кустик. "Прости, что я не побрилась. Я не ожидал, что это произойдет ". "Нет", - сказал Изуку, опускаясь на колени, "Это нормально". С этими словами Изуку начал лизать киску американки. Толчки пробежали по всему телу Мелиссы. Ее первый раз, когда ей лизали киску, был потрясающим. Язык Изуку заставил Мелиссу стонать так громко, как она могла. Ее стоны заставляли Изуку делать это все лучше и лучше. Не помогло и то, что Мидория ласкал ее бедра. Его руки прошлись вверх и вниз по ногам американки, оценивая красоту этих бедер. "Она становится очень мокрой", - думал Изуку. "Я должен помочь ей". С этими словами Изуку ввел свой язык в киску Мелиссы. Внезапный поступок почти заставил Мелиссу упасть в обморок. Изуку был так хорош со своим языком. Его язык исследовал все, что мог, в ее маленькой киске. "Господи, Изуку, насколько ты хорош?" - Саркастически спросила Мелисса. Изуку ответил, используя "Один за всех" на своем языке, что мгновенно заставило Мелиссу кончить ему на лицо. Стенки ее влагалища сломались, и цунами сока из киски брызнуло по всему лицу Изуку. "О боже, мне так жаль", - сказала Мелисса. Она опустилась на колени и начала вытирать сок киски с его лица. "Я не знала, что я такая любительница брызгать". "Хе-хе, все в порядке", - ответил Изуку. "Кроме того, кто сказал, что мне это не нравится". Еще один сильный румянец появился на лице Мелиссы. "Изуку, ты не можешь говорить такие вещи". "Но это правда,"Изуку сблизился с Мелиссой. "И я знаю, что тебе это тоже понравилось". Поддразнивания Изуку начинали раздражать Мелиссу. "Прекрати это", - ухмыльнулась Мелисса. "И если ты собираешься поцеловать меня, по крайней мере, вымой лицо". Изуку использовал свою рубашку, чтобы вытереть лицо, что продемонстрировало американцу его могучий пресс. "О БОЖЕ", - сказала Мелисса в своей голове. "Хотел бы я уткнуться лицом в этот горячий пресс". Изуку заметил, как напряженно Мелисса смотрела на его пресс. "Они тебе нравятся?" Спросил Изуку. "Да". "Ты хочешь к ним прикоснуться?" "Да". "И это все, что ты можешь сказать?" И Мелисса, и Изуку рассмеялись над неудачной шуткой. "Но серьезно, могу я к ним прикоснуться?" Изуку ответил, сняв рубашку, которая обнажила его великолепные мышцы. "Продолжай, я не буду возражать". Мелисса была в восторге от его ответа. "Да, черт возьми". Мелисса провела руками по всему прессу Изуку, оценивая даже мельчайшие детали. "Боже, ты такой горячий", - выпалила Мелисса. "Спасибо", - ответил Изуку. "Хотя я уверен, что бледнею по сравнению с твоей красотой". Мелисса хихикает в ответ. "Ну, если это так, то ты готова к главному событию?" "Я родился готовым". Затем Мелисса повернулась и показала Мидорие свой зад. "Ты можешь трахнуть меня, как дикая собака?" Изуку не посмел сказать "нет". Он схватил Мелиссу за руки и засунул свой член прямо в ее киску. Он трахал ее раком. "О, черт", - сказала Мелисса. Ее девственность была отнята просто так, и ей это понравилось. Его огромный член легко прорвался сквозь ее киску. Она прикусила губу, когда приняла дикую энергию Изуку. Изуку двигал бедрами взад и вперед, пока он раздавливал киску Мелиссы. "О боже, Мелисса, ты так хороша", - прохрипел Изуку. "Не останавливайся, просто продолжай трахать меня", - умоляла Мелисса. Изуку сделал это и разрушил киску американки. "Я хочу помнить это чувство годами", - выкрикнула Меллиса. Изуку с радостью сделал, как она сказала, и трахнул ее киску до беспамятства. Меллиса рухнула на руки, и выражение ее лица сменилось на выражение чистого удовольствия. Ее глаза закатились к затылку, а язык остался высунутым. "Тааак гооооод", - сказала Мелисса в ее голове. Мидория поражал каждое ее сладкое местечко, заставляя американку чувствовать все больше и больше блаженства с каждой секундой. Изуку наклонился, и его голова оказалась прямо за головой Мелиссы. "Тебе нравится, когда я трахаю тебя вот так?" Спросил Изуку. "Да", - радостно ответила Мелисса. Мидория погладил ее по спине, его руки медленно двигались, пока не добрались до ее задницы. "У тебя очень красивая задница", - поддразнил Мидория. "Спасибо", - теперь Мелисса едва могла что-либо сказать. Сексуальное влечение Мидории ударило ей в голову. Самым главным приоритетом ее разума был большой член Мидории, проникающий в ее киску. "Ты хочешь, чтобы я кончил тебе на задницу?" Спросил Изуку. Он был близок к тому, чтобы кончить, и хотел размазать свою белую сперму по всей горячей заднице Мелиссы. "Да", - наконец сказала Мелисса. "Размажь своей горячей спермой по всей моей заднице". Изуку, наконец, вышел и обрушил свой груз на всю спину Мелиссы. Его горячая сперма брызнула по всему телу Мелиссы, что дало девушке вздох облегчения. "Это было потрясающе", - промурлыкала Мелисса. "Черт, я никогда не знала, что секс может быть таким потрясающим". Затем ее приятное настроение было прервано, когда внезапно налетела буря хаоса, известная как Мэй Хацумэ. "Итак, это было потрясающе", - сказала Мэй. Прошло несколько секунд, прежде чем Мелисса поняла, что Мэй полностью обнажена. "Ты справилась хорошо, но не хуже меня". "Не будь такой самоуверенной", - ответила Мелисса. Она попыталась встать, но ее колени начали дрожать. "Что за?" "О, это естественно", - ответил Мидория. "Вы - тела, не привыкшие к сексу, особенно учитывая, каким твердым я был". Затем Мидория помог ей восстановить равновесие. "Спасибо. В любом случае, не будь такой самоуверенной, Мэй", - сказала Мелисса. "Ну, у тебя был твой первый раз с мужчиной. Как насчет твоего первого раза с женщиной?" Спросила Мэй. "Прошу прощения?" Мелисса не получила ответа, скорее ответом Мэй был поцелуй американки в губы. Мелисса немедленно вырвалась. "ХАЦУМЭ! За что это было?" "Что, это было горячо", - сказала Мэй, изо всех сил пытаясь защититься. "Кроме того, ему это понравилось". Мэй указала на член Мидории, который снова был твердым. "Итак, тебе понравилось шоу "Изуку"", - сказала Мэй. Механик подошел к Изуку очень близко, настолько, что мог видеть ее глаза уникальной формы. "Я наблюдал, как грубо ты обращался с Мелиссой". Затем Мэй села на колени Изуку. "Тебе понравилось так трахать Мелиссу?" "Да", - поддержала Мидорию розововолосая богиня. "Хорошо, я хочу, чтобы ты трахнул меня просто так. Не сдерживайся ни на секунду, ты слышишь меня", - сказала Мэй. "Понял", - Мидория поднял ее с задницы и направил свой член прямо к киске Мэй. "Это то, что ты что, верно?" "Заткнись и трахни меня", - заорала Мэй. Затем Изуку засунул свой член прямо в киску Мэй. Его член вошел глубоко в нее, до такой степени, что достиг ее матки. "О да, это хорошо", - сказала Мэй, когда Изуку начал выебывать ей мозги. Изуку приподнимал Мэй вверх и вниз на своем большом члене, убеждаясь, что она чувствует каждый дюйм. "Мэй, твоя киска так же хороша, как и всегда", - взвыл Изуку. "Черт возьми, да", - проворчала Мэй. Ее киске нравилось, когда ее таранит большой член Изуку, для нее это всегда было удовольствием. Мелисса просто смотрела, как мужчина, который только что лишил ее девственности, трахает ее соперницу. Отчасти это приводило в бешенство, но отчасти было чертовски жарко. Было что-то такое в том, чтобы смотреть, как трахают лицо Мэй, что было так привлекательно для американца. "Это связь?" - спросила себя Мелисса. Она продолжала смотреть, как Изуку трахается, однако на этот раз ее руки сами направились к ее киске. Она была более влажной, чем раньше, и это не помогало Мелиссе чувствовать себя разгоряченной в данный момент. Она начала мастурбировать, пока Мэй выебывали мозги. Однако ее новая энергия не осталась незамеченной. Изуку потянулся к Мелиссе, убеждая ее присоединиться к двум влюбленным. Мелисса, конечно, согласилась. Не имело значения, была ли Мэй там, пока она была с Изуку, она была счастлива. Пока Изуку трахал Мэй, он также начал целовать Мелиссу в губы. Он держал Мэй одной рукой, обнимая Мелиссу другой. "Эй, я тоже хочу поцелуй", - взмолилась Мэй. Мелисса в ответ шлепнула Мэй по заднице. ВОЕННОПЛЕННЫЙ "Ер", - уклонилась Мэй. "За что это было?" "Не перебивай, это очень грубо", - сказала Мелисса. Затем она вернулась к поцелуям с Мидорией. "Я не собираюсь проигрывать такой девушке, как ты", - прокричала Мэй в своей голове. Она обхватила Мидорию ногами и начала подпрыгивать на его члене. "Давай, Изуку, трахни меня, как дикий жеребец". Мало ли что знал Изуку, он был центром соперничества Мэй и Мелиссы. Кто мог привлечь внимание Изуку больше всего? Давайте выясним. Мелисса повернула голову Изуку в свою сторону и убедилась, что его внимание приковано к ней. Однако Мэй справлялась с работой гораздо лучше. С ее телом, обернутым вокруг Изуку, и тем, как Изуку трахал ее, она никак не могла привлечь к себе внимание. Время от времени Мэй подходила и вынимала маленький сосок из уха Изуку. Это было простое действие, но оно было очень эффективным. "Это нечестно", - мысленно надулась Мелисса. "Думаю, мне нужно усилить свою игру". "Ты знаешь Мэй, ты можешь ублажать Мидорию сколько угодно, но есть одна область, в которой я всегда могу тебя превзойти", - заявила Мелисса. Мэй была заинтригована словами Мелиссы, так же как и Изуку. Затем Мелисса ощупала свою грудь: "Ясно, что Мидория - парень с большими сиськами. И моя грудь намного лучше, чем у тебя." Это разозлило Мэй настолько, что она не стала трахать Мидорию. Механик наклонился и посмотрел Мелиссе прямо в глаза. "На самом деле, я уверена, что моя грудь лучше, чем эти обвисшие штучки", - заявила Мэй. "Ты уверена в этом", - сказала Мелисса. Две девушки прижались грудью друг к другу, пытаясь продемонстрировать доминирование друг над другом. Огонь в их глазах кричал о соперничестве. "Есть только один способ выяснить". "Согласна", - сказала Мэй. Затем они оба перевели взгляд прямо на Изуку. "Почему ты так на меня смотришь?" Спросил Изуку. "О, Изуку, почему бы тебе не прилечь?" Спросила Мелисса. "У нас с Мэй будет здоровое соревнование". "Какого рода соревнование?" Нервно спросил Изуку. "Самый лучший сорт", - сказала Мэй. "Ara, Ara Izuku." О НЕТ Затем Изуку оказался на полу, а Мэй и Мелисса прямо на нем. "Расслабься, Изуку, позволь нам сделать всю работу". Затем Изуку наблюдал, как Мэй и Мелисса обхватили своими грудями большой член Изуку. "Чья грудь тебе нравится больше, Мидория?" Спросила Мелисса. "Явно моя". "Нет, это должно быть мое", - ответила Мэй Они продолжали насаживать член Изуку между своими массивными грудями. Изуку застонал, когда удовольствие от грудей было неописуемым. Это была мечта каждого парня - иметь двух горячих красоток, массирующих его член между своих грудей, и Изуку жил мечтой. "Девочки, я больше не могу сдерживаться", - сказал Изуку. Это только сделало их еще более энергичными. Они продолжали массировать его член, прекрасно зная, что сейчас произойдет. "Кончи для нас, Изуку", - сказала Мэй. Через несколько секунд Изуку не выдержал и обрызгал Мэй и Мелиссу из своего шланга. Его сперма брызнула на лицо Мэй и Мелиссы, и они наслаждались этим. Мэй облизала все вокруг своего лица, убедившись, что вся сперма смыта с ее лица. Мелисса, с другой стороны, вытерла сперму с ее лица пальцем. Рассматривая маленькую белую субстанцию как сладкую конфету. Это просто сделало Изуку еще более возбужденным. "Ах, черт, он все еще возбужден", - сказала Мэй. "Что нам теперь делать?" "Почему ты спрашиваешь меня?" "Мы должны работать вместе, чтобы победить Dicku", - сказала Мэй. "Ну, у меня действительно есть одна идея", - сказала Мелисса. "Ты знаешь, что я тебя правильно слышу", - сказал Изуку. "Хорошо", - ответила Мэй. "Итак, Мелисса, каков твой замечательный план?" "Ну, мне нужно, чтобы ты легла на стол", - объяснила Мелисса. Мэй сделала, как просил американец. "Хорошо, но что теперь?" "Ну, Мэй, ты сказала, что это будет мой первый лесбийский опыт", - Мелисса села прямо на лицо Мэй. "Убедись, что это будет эффектно". Мэй все еще понятия не имела, что задумала Мелисса, но она собиралась довериться плану Мелиссы. Мэй нетерпеливо начала лизать киску Мелиссы, гадая, что будет дальше. "Ооо, ты хорош", - сказала Мелисса. "Теперь, Изуку", - Мелисса использовала свой палец, чтобы привлечь Мидорию, "Иди сюда и трахни Мэй, как хороший мальчик". Изуку сделал в точности, как сказала Мелисса, и засунул свой член прямо в киску Мэй. Мэй хотела что-то сказать, но она была слишком занята, оценивая великолепные могучие бедра Мелиссы. "Какие чертовски хорошие бедра и чертовски классная киска", - думала Мэй, продолжая вылизывать киску Мэй. Мелисса наклонилась и поближе рассмотрела могучий член Изуку. "Такой большой и такой хороший", - сказала Мелисса. Несмотря на то, что его член уже был по самые яйца глубоко в Мэй, Мелисса начала целовать его могучее оружие. Это началось с маленьких французских поцелуев, пока Мелисса не оставила полностью заметные следы от поцелуев. "О, Мелисса, это потрясающее ощущение", - сказал Изуку. "И Мэй, твоя киска потрясающая". Мэй ответила, показав Изуку поднятый большой палец. Он продолжал таранить ее киску своим огромным членом, ее киску "Сосредоточься, Изуку", - Мелисса обратила его внимание на свое лицо, "Она не единственная, кто хочет тебя". Затем Мелисса поцеловала Мидорию прямо в губы, в то время как ее руки погладили его по щеке. "Ты такой красивый". Мэй пыталась что-то сказать, но ее слова звучали приглушенно. "Прости, что ты сказала?" Мелисса приподняла задницу, чтобы Мэй, наконец, можно было услышать. "Я сказала, прекрати с этой слащавой любовной чепухой и возвращайся к траху", - сказала Мэй. "Если это то, чего ты хочешь". Затем Мелисса ударила своей задницей прямо по лицу Мэй: "Тогда это то, что ты получишь". Мэй вернулась к жадному вылизыванию киски Мелиссы. Ее язык превратился в существо похоти и потребления, когда он пожирал киску американки. "Вкусно", - сказала Мэй в своей голове. "Теперь давай закончим с того места, на котором мы остановились", - сказала Мелисса. Затем она снова опустила руки вниз, к приседанию Мидории. "Я не могу поверить, что у тебя так долго была эта штука". "Я знаю, это настоящий шок", - прохрипел Мидория. "Но для меня скорее сюрприз видеть тебя за этим занятием". "Поверь мне, ты будешь видеть, как я делаю это гораздо чаще", - заявила Мелисса. "Я не могу дождаться", - сказал Изуку. Мэй попыталась что-то сказать, но ее крики снова не достигли мертвых ушей. "Прости, что ты сказал?" "Я сказала, я собираюсь кончить", - выдохнула Мэй. Ее выносливость быстро иссякала. Изуку улыбнулся. "Похоже, я победил". "Пока нет", - затем Мелисса вынула член Мидории из киски Мэй, - "Мне все еще нужно насладиться этим". С этими словами Мелисса вынула член Мидории прямо из киски Мэй и засунула его прямо ей в рот "Это максимум, что я могу сделать, чтобы остановить тебя", - сказала Мелисса в ее голове. Ее голова двигалась вверх и вниз по члену Изуку, она планировала снять его член, когда он был наиболее уязвим. Однако была одна часть ее плана, которую она не учла, Мэй Хацумэ. "Как я могла так легко сдаться", - думала Мэй, продолжая вылизывать киску Мелиссы. Мелисса вынула член Мидории изо рта и застонала. "Мэй, что ты делаешь?" "Ты попробуешь Дику, и поэтому я собираюсь попробовать что-нибудь не менее вкусное", - сказала Мэй. "Хе-хе, похоже, план разваливается", - поддразнил Изуку. "Еще нет, Изуку", - поддразнила Мелисса. Мелисса снова взяла его член в рот. Изуку застонал, когда Мелисса задвигала головой вверх-вниз на его члене. "Знаешь, хафф, для новичка ты действительно хороша, Мелисса", - сказал Изуку. Мелисса ответила ему взглядом, который кричал: "Расскажи мне еще". "Твой язык не от мира сего", - сказал Изуку. "Он соперничает с языком Цую и Киноко". Мелисса не знала, кто это были, но она была счастлива, что Изуку хвалил ее. Также было трудно обращаться с членом такого размера, как у Изуку. Он доходил до кончиков ее рта, и она чуть не подавилась всем этим. Но она продолжала, изо всех сил стараясь взять его в рот полностью. Она делала достойную работу. Изуку улыбнулся: "Я не могу в это поверить, может быть, она сможет одолеть меня". Однако этому не суждено было сбыться, язык Мэй Хацумэ был слишком силен для Мелиссы, и не успела она опомниться, как американец кончил прямо на лицо Мэй. Уставшая и измученная, Мелисса вынула член Мидории изо рта. В ее теле не осталось сил. "Это было мило, Мелисса", - сказал Изуку. "Ты проделала хорошую работу". "Спасибо, но я все еще неудовлетворена", - заявила Мелисса. "Я могу помочь с этим", - сказала Мэй. Встав, она затем начала поглаживать член Мидории. "Откройся пошире, Мелисса". После еще нескольких ударов Мидория кончил прямо в рот Мелиссе, и его сперма попала ей в рот. Мелисса смогла полностью ощутить вкус могучей спермы Деку. Когда он закончил, она смогла проглотить всю его сперму за один раз. "Это было потрясающе", - сказала Мелисса. "Рад, что тебе понравилось", - ответил Мидория. "И если ты когда-нибудь захочешь большего", - палец Мэй поднялся от живота Мелиссы к ее подбородку, "Просто свяжись со мной". "Спасибо, я буду иметь это в виду", - сказала Мелисса. Говоря это, Мелисса заметила кое-что необычное. "ТЫ ВСЕ ЕЩЕ ВОЗБУЖДЕН!" "Да", - сказал Изуку, почесывая щеку, "Во мне есть тонна энергии". "хафф, я все еще хочу иметь больше", - ответила Мелисса. "Ну, мы всегда могли бы сделать брачный пресс", - ответил Изуку. "Что такое брачный пресс?" Изуку улыбнулся. "О БОЖЕ, ДА", - воскликнула Мелисса. Изуку был прямо на Мелиссе и тоже колотил ее по киске. Ее руки были прямо на столе, сжавшись, когда Мидория разбил ее внутренности. Его яйца несколько раз ударили Мелиссу по заднице. Руки Изуку обхватили ноги американки. "Тебе это нравится, тебе нравится, когда я вот так долблю твою киску?" Спросил Мидория. "ДА", - взвыла Мелисса. Мэй наблюдала за происходящим со стороны, она была одновременно удивлена и возбуждена тем, сколько энергии было у Изуку. Изуку собирался кончить и попытался выйти. Однако Мелисса обхватила Мидорию ногами за талию и притянула его ближе к себе. "Пожалуйста, не вырывайся", - сказала Мелисса с невинными глазами. Этого было достаточно, чтобы Мидория кончил прямо в ее киску. Мелисса закусила губу, как Семен Midoriya прожгло ее лоно и наполнил его до краев. "Это было замечательно", - сказала Мелисса с улыбкой на лице. "Я думал, ты сказал, что у тебя совсем не осталось энергии?" Спросил Изуку. "Возможно, я солгала", - ответила Мелисса. Закончив, трио наконец-то снова надело свою одежду. "Это был потрясающий опыт, Мелисса. Мы должны повторить это", - сказала Мэй. "Мы должны," Мелисса снова надела очки, "мне понравился мой первый раз". "Знаешь, ты действительно симпатичный в своих очках", - внезапно заявила Мэй. Румянец появился на лице блондинки: "Спасибо". "Это правда", - сказал Изуку. "Твои очки придают тебе ауру привлекательности". "Прекрати", румянец Мелиссы был слишком большим и ярким, чтобы его скрыть. Не помогло, когда Мидория и Мэй поцеловали ее прямо в щеки. Ее лицо стало таким красным, что Мидория мог бы принять его за помидор. "Хе-хе, ты такая милая, когда краснеешь", - сказала Мэй. Позже Мелисса дала Мидории адрес и трехзначный номер. "Что это?" Спросил Мидория. "Это мой номер в отеле", - ответила Мелисса. "Я собираюсь пробыть здесь пару недель. Приходи, чтобы немного побыть наедине". Изуку дьявольски улыбнулся: "Будет сделано".
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.