Пап, ты куда?

G
Завершён
514
Фэндом:
Размер:
9 страниц, 2 422 слова, 4 части
Метки:
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
514 Нравится 59 Отзывы 91 В сборник

Часть 4

Настройки
Примечания:
Блэйд не был таким уж непонятливым, но некоторые действия и вопросы Стеллы буквально ставили его в тупик. Мужчина просто не знал, как на такое реагировать, вообще. — Пап, а зачем тебе это проветривание на груди? — незатейливо спросила девушка и ее нежный пальчик тыкнул в прорезь в одежде на груди. Если б Охотник за Стеллароном был котом, то от неожиданности у него определенно вся шерсть встала дыбом, а потом пошла рябью от загривка до кончика хвоста. Стелла тем временем продолжала гладить открытый участок кожи мужчины указательным пальцем, задумчиво склонив голову на бок и подперев рукой подбородок. — Мягонько, — продолжила девушка гладить торс, добивая Блейда этим словом и действием. Можно сказать это был контрольный в голову, что заставил мужчину потерять связь с реальностью. Аха, катаясь по полу от смеха, добавил экспромта в этот странный перформанс девчонки, щелчком пальцев организовал сильнейший порыв ветра из-за чего нерадивая парочка столкнулась, получив незначительные травмы. Блэйд отделался ударом макушки в подбородок, а Стелла ещё и вывихнула палец, который неудачно запутался в одежде мужчины. У обоих из глаз вышибло по слезинке от боли.

***

С тех пор Блэйд сторонился Стеллу. Ему буквально было не по себе, нет, в каких-то ситуациях это было весело, если учесть, что у девчонки довольно веселые товарищи. Особенно Вельт, который старался не упустить ни одной их встречи со Стеллой, словно знал, что произойдет что-то до одури смешное. Этот мужчина его напрягал, если быть до конца честным. Тем не менее, встреч со Стеллой удавалось избегать не больше двух дней подряд, потом они вновь сталкивались каким-то магическим образом, который в сущности невозможен в таком огромном городе, как Лофу Сяньчжоу. — О, пап, ты куда? — крикнула издалека Стелла, наблюдая за тем как Блэйд ускорил шаг, с явным намерением сбежать. Но Стелла не была бы собой, если б не бегала достаточно быстро, чтобы поймать удирающего от нее мужчину за рукав в узком переулке. — Что, дочь? — вздохнул Охотник за Стеллароном, смиряясь с собственной участью и смотря на этого настойчивого ребенка сверху вниз. — Я очень долго думала… Блейду уже не нравилось начало диалога. Если она думала долго, то вполне возможно, что додумалась до чего-то странного и ему лучше улизнуть раньше, чем Стелла закончит свою мысль. Блэйд огляделся в поисках пути к отступлению, но переулок и правда был слишком узким, чтобы они могли разойтись просто так. А Стелла тем временем продолжила говорить: — …а как тебя зовут по-настоящему? Ну не «Клинок» же в самом деле? М? Блэйд на секунду впал в ступор из-за вопроса. Может раньше у него и было имя, но он его не помнит, либо никогда не знал? Мужчине это не доставляло дискомфорта, его товарищам тоже, поэтому он никогда не задавался этим вопросом. Поэтому он не знал, что на это ответить. — Я не помню, — честно ответил Блэйд. Стелла как-то грустно на него посмотрела. Мужчина почувствовал себя растерянным, для него отсутствие настоящего имени не было проблемой, потому что за столько лет «Блэйд» уже стало как родное, что обычно дают при рождении. — Если хочешь… — начал Охотник за Стеллароном, смотря на расстроенную мордашку Стеллы, — Можешь сама мне придумать имя, какое захочешь… — Уверен, папочка? — Стелла засияла, как начищенный таз. — Теперь уже не очень, — чувствуя мороз по коже от брызжущего энтузиазма девушки, признался мужчина. — Поздно, — растягивая губы в коварной улыбке, сказала Стелла. Эон Гармонии Шипе восторженно захлопала в ладоши, отодвинув бедром Аху с козырного места в первом ряду, он упёрся ей ладонью в голову, чтобы подвинулась, а то ничего не было видно. Женщина зыркнула на него исподлобья, Эон Радости почувствовал дыхание смерти своим затылком. Стало как-то резко не очень-то и весело. Где-то позади взорвались несколько звёзд, Нанук негодовал, но сделать с этим безобразием ничего не мог, IХ крутился около его ног, мешая пройти.
Примечания:
514 Нравится 59 Отзывы 91 В сборник
Отзывы (24)