Детский дом.

PG-13
Заморожен
33
автор
Размер:
7 страниц, 2 931 слово, 4 части
Метки:
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
33 Нравится 37 Отзывы 5 В сборник

Глава 4. Миссия "расшифровка" начата.

Настройки
Как бы не было сложно отыскать чёрную кошку в тёмной комнате, этот кот явно забыл об одном факторе, присущем только ему и одновременно выдающем его. Глаза. А точнее, светящиеся зелёные глаза. Этот «дальний свет» указывал Мериде на неудавшегося вора. А Тутлес спокойно смотрел ей прямо в лицо загадочным взглядом. Листок он прижимал к полу левой лапой. Когда девочка приблизилась к нему достаточно близко, он игриво вспрыгнул, держа бумажку в зубах. Мер не успела проследить, куда он исчез, но призывающее мяуканье дало ей знать, что кот уже у неё за спиной. Резко обернувшись, она увидела чуть ли не улыбку на кошачьей мордочке. Лучащиеся весельем глаза устремлены прямо на неё, всё тело напряжено, готовое к игре. Ну что же, хочешь поиграть? - ей показалось, что кот кивнул в ответ, — ну так давай поиграем — после этих слов она, хлопнув по включателю света открытой ладонью, ринулась в сторону кота. Тот увернулся от её захвата. Предприняв ещё несколько тщетных попыток поймать внезапно развеселившееся животное, Мерида сдалась. Всё же Тутлес был чересчур быстр. Она вышла из комнаты, сопровождаемая удивлённо-недоуменным взглядом кота. Последний выбежал следом за девочкой. Дети, только что толпившиеся вокруг одного из диванов, уже разошлись. Осталось только несколько человек, уставших от дневных игр. Мер села на один из диванов, завернулась в плед и прикрыла глаза, во внезапном приливе сонливости. Уже сквозь сон она почувствовала прикосновение холодного и мокрого кошачьего носа к своей руке. Приоткрыв один глаз она увидела только мордочку кота. На ней было виноватое выражение. В зубах он держал тот самый листок. Девочка аккуратно протянула руку и забрала бумажку, положив её обратно в карман футболки. Тутлес состроил удовлетворённое выражение лица и, без зазрения совести, забрался к девочке на колени и свернулся клубком. Мериде оставалось только легонько погладить его, что вызвало громкое мурчанье. А вы быстро поладили, не то что мы с ним — прозвучал рядом возглас. Мерида повернула голову к говорившему, коим оказался Джек. А что, у вас были конфликты? — спросила она. Да — ответил он, — он наверное и сейчас меня не любит — договорил Джек, когда хмурый взгляд кота устремился прямо на него. Ты не устал от недовольства в твою сторону? Слишком уж много его направлено именно к тебе, когда что-то случается. Дааа.... - протянул мальчик — такой уж я человек, ничего с этим не поделаешь. Я много чего натворил до того, как ты пришла. Сейчас мой пост «главного разгильдяя» занимают Зия и Зик... Близнецы? Я считала их милыми — удивилась Мер. Они притворяются тихонями. Наверное, что-то готовят — Джек потёр руками друг об друга. Так они болтали до самой ночи и разошлись только тогда, когда объявили отбой. Укладываясь на диван, Мерида думала, что этот мальчишка всё же приятный малый. Нет, тут все были по-своему приятны в общении. Но что-то её притягивало к белобрысому мальчику сильнее, чем ко всем остальным. Вскоре её мысли ушли в другое русло. Что же это была за бумажка, так понравившаяся Тутлесу? Девочка про себя отметила, что надо будет спросить об этих символах кого-то постарше, может, они смогут расшифровать. Под свои мысли, окутанная теплом, излучаемым Ангусом, лежащим у неё под боком, она и уснула. Снились ей очень странные образы: то слишком большие крылатые кошки, то пейзажи, больше похожие на сказочные, чем на настоящие. Проснулась она от того, что кто-то тряс её за плечо. Открыв глаза, она обнаружила, что нарушителем спокойствия является Эмма. В окно уже вовсю светило солнце, а вокруг, кроме них двоих никого не было. Значит, уже разошлись по делам житейским, или, что более вероятно, ушли в столовую завтракать. В этот день Драко вел себя.. странно. Нет, он и раньше был слегка отрешённым и иногда «зависал» в одном положении, до тех пор, пока его кто-нибудь не будил. А в тот день это усилилось. Он то и дело заметно вздрагивал от любого резкого звука, и от чего-то нервничал. По началу Мерида не обратила на это внимания, но когда от её обращения к нему он еле заметно подпрыгнул на диване и уронил на пол свою книгу, она поняла, что с ним что-то определённо не так. Тутлес обеспокоенно взглянул на него, однако уловив нелепо-смеющийся взгляд хозяина, тут же поспешил вернуться к своему делу — обучению Ангуса разным деталям кошачьей жизни. Присмотревшись к обложке книги, Мер поняла, что это та самая книга с чердака. Тогда листок снова дал о себе знать, высунувшись почти наполовину из кармана, как бы напоминая о себе. Девочка вспомнила, что обещала себе спросить об этих символах и закорючках, и решила, что это подходящий случай. Она бесцеремонно подошла к парню и, без лишних слов, протянула ему бумажку. Тот замер. Затем аккуратно взял листок из её рук и еле слышно спросил: Где ты это нашла?
Примечания:
33 Нравится 37 Отзывы 5 В сборник
Отзывы (7)