В объятиях лазурных вод

NC-17
Завершён
88
1
автор
Фэндом:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
37 страниц, 14 156 слов, 11 частей
Описание:
Работа написана по заявке:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
88 Нравится 13 Отзывы 17 В сборник

Часть 6

Настройки
Много ли у нас секса было за эту ночь? Я совру, если скажу, что мало. Аято закутал меня в юкату и отнёс в мою комнату, где мы снова и снова предавались плотским утехам. Мужчина был очень умелым любовником, который очень остро чувствовал моё тело и ловко доводил до очередного оргазма. Рассчитывала ли я на что-то большее? Нет. Я приняла для себя решение закончить с планом господина Камисато и уехать домой. Когда я проснулась одна, я не была ничему удивлена. Мне ничего не обещали, не обещала и я, понимая, что на серьёзные отношения рассчитывать не стоит с человеком из политики, так как я в ней была чужая. Я скривилась от саднящей боли между ног и направилась в ванную, чтобы смыть следы бурной и бессонной ночи. Я водила кончиками пальцев по мокрой коже, вспоминая как её касались жёсткие руки мужчины, как зубы слегка прикусывали кожу, при этом не оставляя следов, но заставляя всхлипывать от удовольствия. Дыхание перехватило от нарастающего возбуждения, и я зажмурила глаза. Нет, я не буду жалеть о своём вчерашнем решении. Но признаюсь, в груди что-то от предвкушения щемило, когда я пришла на террасу, чтобы позавтракать. Сердце кольнула досада, когда я не увидела Аято и выяснила, что он уехал по делам ранним утром. Тома и Аяка что-то активно обсуждали, аккуратно посматривая в мою сторону, так как вчера я, так и не вышла ни к кому, отказываясь вести диалог с другими, пребывая глубоко в своих мыслях. -Эния, ты о чём задумалась? – Коснулась моей руки Аяка, пытаясь привлечь внимание. -Да? – я встрепенулась, выскальзывая из плена собственных мыслей и пытаясь вникнуть в разговор. -Тома сказал, что Аято попросил передать тебе инструкции по поводу вашего плана, так как он уехал по срочным делам. -Так назначенное событие через три дня! – Эти сведения меня очень напрягли, так как я думала лично пообщаться насчёт предстоящей миссии лично с Аято. -Я отведу тебя до нужного поместья, там уже будет тебя ждать господин, - улыбнулся Тома, пытаясь поддержать. Я закусила губу, всё было очень досадно, так как я не планировала задерживаться тут после выполнения порученной миссии и планировала сразу покинуть Инадзуму. Благодаря остановке указа Сакоку и прекращения гроз, жизнь в порту стала налаживаться и суда активно плавали к материку и обратно, поэтому я не сомневалась, что я смогу сразу покинуть островное государство. Дни тянулись медленно и моё сердце каждый раз вздрагивало, когда кто-то приходил в поместье. Думаю, не обязательно говорить, что я проводила большую часть времени на улице, надеясь, что всё же глава Комиссии Ясиро вернётся раньше. Но увы, этого не происходило. Когда наступил день запланированной миссии, то мои личные вещи были собраны. Вещи жрицы были сложены в сумку и религиозными аксессуарами, а внутри лежала записка для Яе Мико, где я извинялась и сообщала о том, что уплываю домой. На тумбочке лежали, упакованные в пергаментную бумагу несколько свёртков для Аяки, Томы и … Аято. Всё же, я хотела оставить о себе вкусное напоминание в виде засахаренных орехов аджиленах, которые сама приготовила. Частично исполняя пожелание мужчины, которое меня удивило в первый день в поместье. Я улыбнулась и взглянула на прекрасное кимоно, которое мне принесли после завтрака. Оно действительно сразу показывало статус невесты богатейшего клана. Шёлк кимоно дарил приятную прохладу, а узоры из синих, зелёных и моментами алых линий полностью подчёркивали мою внешность и давая понять, что я для всех нахожусь на пороге свадьбы с Камисато Аята, начиная постепенно носить цвета его рода. -Опять кимоно, - уже без горячи улыбнулась я, водя пальцами по прохладной ткани. Рядом с кимоно лежали изящные шпильки и сапфирами, и изумрудами, которые так и хотелось попробовать заколоть, но не привыкшая к подобным вещам, я не решилась на большее, чем покрутить их в своих пальцах и вернуть обратно на бархатную подложку футляра. Большое спасибо, что в кимоно мне помогли нарядиться служанки поместья, так как я вполне вероятно, снова бы ненадёжно зафиксировала одеяния. Причёску тоже мне собрали ловкие и умелые руки девушки, которая видно, что знает своё дело. Я чувствовала себя Инадзумской принцессой, хрупкой и нежной в столь прекрасной одежде несмотря на то, что внешность моя была далека от этих регионов и казалась чужой. Тома, ждавший меня на террасе восхищённо вздохнул при моём появлении, а стоявшая рядом с ним Аяка с улыбкой стала рассматривать меня, осыпая комплиментами. Да, возможно, но мне впервые было приятно носить именно это кимоно, несмотря на мою явную нелюбовь к ним. Я с теплотой прощалась с девушкой и с поместьем, которое напоследок окинула нежным взглядом, пытаясь врезать себе в памяти его виды и его умиротворение. Мой взгляд коснулся здания с источником, и я смущённо улыбнулась и закусила губу. Да, я точно не забуду тебя, поместье Камисато. Мы с Томой ехали в небольшой экипаже, добираясь до окраин острова Наруками. Тома, ответственно инструктировал меня, что не стоит никому верить, лучше вообще воздержаться от употребления блюд, так как идём мы не к друзьям, что нужно быть бдительнее. Несмотря на то, что я смотрела в окно нашего транспорта, я видела, как Тома морщился при инструкциях, явно не одобряя то, что происходит сейчас. Но даже, если бы мне сказали, что моё присутствие необязательно, то я бы, наверное, всё же настояла на своём присутствии, чтобы увидеть его… Сердце щемило предвкушение от желанной встречи и сердце бога, спрятанное у груди, прижатое плотным поясом делилось со мной успокаивающим теплом. Для Томы, я, наверное, от страха прижала руку к сердцу, но я просто искала спокойствия у своего талисмана, которым меня наградили боги. Экипаж остановился только ближе к вечеру, в момент с его остановкой дверь извне была уже раскрыта тем, кого я так ждала все эти дни. Как всегда, лукавая улыбка скользила по лицу мужчины, вызывая дрожь в коленях. -Дорогая жрица, вы будете выходить? – Аято взглянул на свою руку, которая как оказалось, была протянута мне. На лицо скользнуло волной смущение, и я резко вложила свою руку в мужскую, позволяя помочь мне. Я не могла объяснить, как у него получается вроде невинными действиями вызывать во мне такую гамму чувств, что дыхание просто перехватывало. Я внимательно рассматривала мужчину, пока тот общался с Томой, которые лаконично давал ответы на вопросы Аято, перед тем как удалиться обратно в экипаж. -Ну что, готова? – Спросил мужчина и предложив мне локоть направился к распахнутым дверям поместья. -Да, - я постаралась найти в себе храбрости и последовать туда, где нам грозила опасность. Всё-же, я представляла «обитель зла» по-другому, чем-то мрачным и злым. Но поместье было светлым, с ярким освещением из бумажных фонарей, которые разгоняли сумерки со своей территории. Людей было много, кто-то смеялся, кто-то что-то бурно обсуждал, периодически по саду пробегали даже дети. Мне просто не верилось, что здесь готовятся к государственному перевороту. Пока мы углублялись в поместье, Аято по пути кому-то отвечал приветственным кивком, с кем-то быстро успевал перекинуться парой слов, когда я лишь вежливо кивала, находясь в своих мыслях. Нас встретил хозяин поместья, Рюдзуки. Мужчина вышел из дому, распахивая широко руки, высказывая свою радость, что мы всё же пришли. -Господин Камисато, Эния, я безмерно рад, что вы смогли выделить время и прийти ко мне домой, - подтвердил мои мысли мужчина. -Я не мог ответить отрицательно на ваше предложение, - Аято склонил голову в приветствии, при этом внимательно наблюдая за мужчиной и охраной, которой было довольно много на празднике. -Хочу вас познакомить со своим другом, - продолжал мужчина, не замечая настороженности моего спутника и с улыбкой рассуждая, - думаю, Энии будет скучно в мужской компании. -Любовь моя, подождёшь меня в саду? Только далеко не уходи, —прошептал мне на ухо последнее предложение мужчина, поддерживая предложение Рюдзуки. Я не ожидала, что меня оставят одну, но кивнула и проводила взглядом удаляющуюся спину. Я решила прогуляться среди гостей, которые с интересом рассматривали меня, не приглашая к своим разговорам-перешёптываниям. Я усмехнулась, действительно, я для вас чужая. Я смотрела на фуршетные столы, на которых были расставлены всевозможные закуски, которые так и соблазняли своим видом. Но я помнила наставления Томы и даже не протянула к ним руку, скользя равнодушным взглядом по шедеврам кулинарии. -Жрица Эния! – Моей руки коснулись детские руки, заставив вздрогнуть. Я опустила взгляд и увидела мальчика, которые периодически появлялся в храме Наруками. -Здравствуй, - я улыбнулась счастливому ребёнку, который узнал меня среди гостей. -Вас не было в храме уже несколько дней, как говорят другие жрицы, я скучал по вам! Вы совсем другая и не такая как другие жрицы, - со всей детской непосредственностью рассуждал мальчик и тянул меня за руку в сад, - я нашёл щеночка, давайте вам покажу! Только не говорите папе, он против животных, я его спрятал! Я слушала детский лепет и позволяла уводить себя вглубь роскошного сада. Мы подошли практически к стене поместья, у которой были раскинуты роскошные кусты с розами и другими неизвестными мне растениями. Чем ближе мы подходили, тем громче было слышано сопение и скуление. -Тише! А то услышат! – мальчик отпустил мою руку и нырнул с головой в куст, доставая оттуда пушистого рыжего щенка, - правда хороший? -Хороший, - улыбнулась я и погладила щенка, - но прятать всё время его нельзя, рано или поздно его найдут. Надо попробовать поговорить с папой. Мальчик насупился, но кивнул, затем мне с доверием прошептав: -Как только папа поймает в ловушку плохого дядю, который ему постоянно мешает, то сразу скажу папе. -Какого дядю? – Одними губами прошептала я. -Ки-си-мы-ато, - явно пытался вспомнить имя «плохого дяди» мальчик, - он очень плохой! Папа постоянно на него злится. Сегодняшний праздник – это для того, чтобы его поймать в ловушку! Ха! Я почувствовала, как внутри меня что-то упало. Мы рвались сюда так упорно, желая быстрее попасться в ловушку. Я рванула обратно к поместью, спеша как можно быстрее предупредить Аято, совсем не переживая, что обо мне могут подумать. Я практически забежала на ступеньки поместья, как от перил скользнул один из стражников и грубо схватил меня за волосы, заставляя остановиться и вскрикнуть от боли. -Жрица, вам не стоило сюда приходить, а тем более слышать, что рассказал юный господин, - выдохнули мне жёстко в ухо. Сердце словно птица хотело вырываться из тела и выпорхнуть быстрее. Я смотрела на поместье, где скрылся Аято и сходила с ума от страха, что с ним что-то может произойти.
88 Нравится 13 Отзывы 17 В сборник
Отзывы (1)