Tryst (with you, my love)

Перевод
R
Завершён
121
переводчик
Автор оригинала:
Оригинал:
Фэндом:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
1 страница, 335 слов, 1 часть
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
121 Нравится 0 Отзывы 17 В сборник

Свидание (с тобой, любовь моя)

Настройки
Примечания:
В комнате темно. Отбрасываемые тени, которые извиваются вокруг мебели и скапливаются в углах в неглубокие чернильные лужицы. Единственным источником света является луна, проникающая сквозь щели в жалюзи и разбавляющая тьму, чтобы можно было видеть. — Кацуки… Шото извивается, из него вырывается вздох от резкого толчка. Он задевает то маленькое местечко, расположенное глубоко внутри него, затуманивая разум, когда острые всплески удовольствия пронзают его позвоночник насквозь, оставляя его возбужденным и чувствительным, как оголённый провод. — О, блядь. Потише, принцесса. Мы же не хотим, чтобы кто-нибудь услышал, — хриплый голос дышит ему в ухо. Влажные поцелуи запечатляются на его плече, шее, подбородке. Потрескавшиеся губы тянулись по всему его лицу. Кацуки целует его, словно он что-то священное. Мягко, медленно и всепоглощающе. Как будто он – нечто такое, за что можно держаться, любить и дорожить. Шото задается вопросом, любит ли его Кацуки. Он не знает. Они не говорят об этом. Они не говорят о том, кем они становятся друг для друга глубокой ночью, когда мир засыпает и всё, что у них есть, – они сами. Когда ничто другое не имеет значения, кроме них самих. Нет ни одного свидетеля их интрижки. Шото не уверен, что такое любовь. Но ему кажется, что это чувство оно и есть. Как это должно быть. Руки Кацуки уверенно лежат на бёдрах, темп равномерный, а алый взгляд никогда не дрогнет. Он замечает каждое выражение и звук, что слетают с губ Шото. Его волосы кажутся серебристыми в лунном свете. Шото изумителен. Однако он не может размышлять больше секунды, кровь шумит в ушах, нарастает жар. Чистая, неподдельная потребность струится по его венам. Сердце Шото колотится в груди, быстро, быстро, быстро, как взмахи крыльев колибри, и он притягивает Кацуки ближе к себе, обхватывая его руками и зарываясь лицом в его шею. Сердце Кацуки бьется с той же скоростью. — Пожалуйста, пожалуйста, пожалуйста, — умоляет он. — Я с тобой. Я с тобой, Шото. Просто отпусти. Шото падает. Пусть его тело засветится, и звезды запляшут в его глазах. Шото падает, уверенный в том, что Кацуки поймает его. Ночь полна тайн, но это остается секретом даже при ярком свете дня.
Примечания:
121 Нравится 0 Отзывы 17 В сборник