Месть старого врага

G
Завершён
83
автор
Размер:
10 страниц, 3 187 слов, 6 частей
Описание:
Работа написана по заявке:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
83 Нравится 74 Отзывы 10 В сборник

Часть 6

Настройки
— Долго нам еще тут стоять? Толстый охранник зевнул. — Сколько прикажут, Майкл. И вообще, мне кажется, что ты несерьезно относишься к своей работе. — Брось… У меня жена, я ей шубу обещал… Деньги нужны, а тут хорошо платят. Эй, а это что за цыпа? К ним неторопливым шагом приближалась Марлин. Услышав о том, как ее назвали, она было возмущенно остановилась, но, вспомнив о плане, продолжила свой путь. — Стоять! — грозно преградил ей путь мужчина. Девушка невинно захлопала ресницами. — В чем дело, мальчики? — Не твое дело, — буркнул толстяк, — Вали отсюда! — Но… Но я… — заикаясь, начала Марлин, — Понимаете, я заблудилась. Ну, дорог-то много в этом Нью-Йорке, а мне нужно в аптеку… Охранники загоготали. Ну и дурочка эта красотка! Аптеку она ищет… — Здесь аптеки нет, — сдерживая смех, сообщили ей. — Как? — поразилась Марлин, — Совсем-совсем? — Совсем-совсем, — кивнул ей Майкл. — Что ж, тогда я пойду… Эх, убьет меня тетя Мэри… Марлин резко развернулась, мысленно усмехаясь над наивностью этих типов, и зашагала прочь от здания. Но тут «нечаянно» она споткнулась, упала и вскрикнула. — Ой, блин, я сломала каблук! — заголосила девушка, да так громко, что охранники заткнули уши. — Блин, и что теперь делать? Тетя Мэри меня убье-е-ет! — Да что за тетя Мэри?! — завопил Майкл, — Она тиранша, что ли? — Да-да, — закивала головой Марлин, — Изверг! Но тут, вспомнив о своем горе, зарыдала с новой силой. Пока она разыгрывала весь этот спектакль, Шкипер, Ковальски и подоспевший Рико вылезли из кустов и медленно прокрались мимо охранников к зданию. Раскрыв дверь с помощью обычной проволоки, коммандос пробрались внутрь. — Из нее может получиться настоящая шпионка! — восхищенно прошептал Шкипер.

***

Рядовой торчал в маленькой комнатке вместе с остальными детьми. Более младшие всхлипывали, им было страшно, и Рядовому было их искренне жаль. Ему тоже было не по себе, но он привык к таким ситуациям. Они сидели тут уже два часа, если не больше. Старшие ребята перешептывались, им было весело. «Считают, что это такая игра, — размышлял парень, глядя на них, — А ведь не знают, насколько жестокими могут быть преступники…» Он отрешенным взглядом посмотрел в окно. В который раз за все это время, не надеясь увидеть ничего интересного. Какого же было его удивление, когда он увидел в окне лицо Ковальски! Тот широко улыбнулся и, приложив палец к губам, подмигнул Рядовому. Внезапно, он зашатался. — Рико, крепче держи, крепче! — зашипел он и тут же скрылся из виду парня. Послышался грохот. В комнату к узникам вбежал один из бандитов. — Что за грохот? — Это я упал! — скороговоркой произнес Рядовой. Бандит недоверчиво посмотрел на него. — Кажется, шум раздался откуда-то снаружи. С этими словами он торопливо вышел, а мальчик кинулся к окну. Там никого не было видно.

***

Воспитательницы находились в более просторной комнате. Одни из них сидели, нахмурившись, на стульях, другие все время что-то бормотали. Там была и директриса детского дома, миссис Джейд. Ей рассказали о том, что произошло в доме коммандос, и именно она приняла в приют Рядового. Сейчас же, скрючившись, она сидела в кресле и размышляла, как же быть дальше. Нужно было как-то выручать детей… Вместе с ней, в этой комнате, сидела и Фрэнсис. Перед тем, как попасть в заложники, она приехала в приют с целью проверить, как обстоят дела у Рядового, да и просто проведать свою давнюю подругу — Джейд. Блондинка в отчаянии мерила комнату шагами, злясь от того, что ничего не может поделать. Внезапно, снаружи послышались глухие удары. Спустя минуту, возня прекратилась, и послышался голос Шкипера: — Леди и джентльмены, советую вам поскорее отойти от двери! Раздался взрыв, дверь слетела с петель, и перепуганные воспитатели увидели перед собой ухмыляющегося Рико, а рядом с ним и лидера коммандос. Воцарилось молчание, которое нарушил вопль Фрэнсис: — А-а-а! Вы с ними заодно! Я знала! — Тише! — попытался угомонить ее Шкипер, — Не мелите чушь, мы вам помогаем. А теперь, выходите отсюда, да поживее, пока бандиты до сюда не добрались! Проходящим по коридору коммандос встретился мужчина. Он уже собрался было напасть на них, но Рико одним точным ударом вырубил его. — Он… Он умер? — пролепетала директриса. Подрывник широко улыбнулся и прошагал вперед, оставив вопрос без ответа. Вскоре они встретились с Ковальски, за которым торопливо бежали дети. — Эти бандиты — какие-то неудачники, — проинформировал мозг команды Шкипера, — Непродуманный до конца план, слишком мало людей, просто смешно! Я уже вызвал полицию. Рядовой, увидев Шкипера и Рико, радостно вскрикнул и кинулся обниматься. Джейд, наблюдавшая эту сцену со стороны, перевела взгляд на Фрэнсис. — Ну, и где же те люди, которые мучили Рядового? — Но я… Они… — Я вижу лишь людей, любящих друг друга. Снаружи раздался гул полицейской сирены. В детдом ворвался Найджел, вслед за ним вбежала Марлин. — Шкипер! Что тут случилось?! Почему не предупредили? — Сэр, все в порядке, — улыбнулся тот, — Преступники обезоружены и связанны, дети в безопасности. — Извините, кто вы? — спросила Джейд. — Я дядя Рядового. Марлин рассказала мне о том, что случилось. Вот документы, а это документы вот этих молодых людей. Он протянул бумажки женщине. Она взяла их, внимательно изучила, а потом ответила: — Что ж, теперь я точно уверенна, что мальчику ничего не угрожает. Вы можете забрать его. Потом обратилась к коммандос: — Спасибо вам за то, что выручили! Но как вам удалось победить бандитов? — Занимались боевыми искусствами, — улыбнулся Шкипер и, торопливо попрощавшись, пошел к выходу, дабы избежать дальнейших расспросов.

***

На следующий день Гансу пришло письмо. В конверте он обнаружил фотографию. На ней изображались директор детдома — Джейд, Шкипер, Рико, Ковальски и… Рядовой?! Коммандос лучезарно улыбались, глядя в камеру. На задней стороне фотографии было написано: «Снова мы выиграли, Ганс. Советую прекратить играть в эту бесполезную для тебя игру, чтобы не опуститься еще ниже. Из тебя злодей, как из меня — балерина. Всего хорошего, Шкипер».
83 Нравится 74 Отзывы 10 В сборник
Отзывы (18)