Шрамы прошлого
22 июня 2023 г., 13:42
Как и все остальные, мы стояли в очереди, чтобы нам подали еду. Ын Хёк, возможно, и предоставил нам выбор, но учитывая то, как все смотрели на нас двоих, возможно, было лучше остаться в той комнате. Единственными, кого это, казалось, не задело, были, конечно, Ын Хёк, Джэ Хун, Джису и Сан Ук.
Я бросила быстрый взгляд на Джэ Хуна. Его рука теперь была в перевязке, он получил травму в какой-то момент в фургоне. Он сказал, что с ним все в порядке, но если бы у него было на одну руку меньше, ему пришлось бы труднее.
Получив свою еду, мы покинули помещение, где все ели. Пока мы осматривались в поисках места, где можно было бы перекусить, мы наткнулись на Сан Ука, который тоже казался неуместным. Он тоже не мог оставаться в комнате, они боялись его так же сильно, как и нас. Мы молча шли вместе, когда увидели пожилого мужчину, который сидел в одиночестве и ел свою еду.
Мы стояли там, молча спрашивая разрешения присесть здесь. Мужчина слегка поднял голову, продолжая есть, прежде чем сказать:
— Эти ложки совсем бесполезны.
Они представляли собой комбинацию вилки и ложки, посуды, которой пользовались дети. Я покачала головой, обнаружив, что ими тоже трудно пользоваться.
— Вы правы.
Он отложил ложку в сторону и поднес поднос поближе к губам.
— Будет быстрее, если просто выпить это, — сказал он и отхлебнул немного супа. Мы продолжали стоять там, а мужчина положил руку на колено и приподнял бровь.
— Садитесь, вы меня отвлекаете. — Мы быстро сделали, как он сказал, но все еще не решались приступить к еде.
Он быстро покончил со своей едой и посмотрел на нас троих.
— Что с вами троими не так? — Я нахмурила брови:
— Всем рядом с вами неловко, рядом никого, расслабьтесь.
— Мне комфортно в одиночестве... — Я тихо сказала:
— По крайней мере, с Хён Су.
Я закончила еще тише, чувствуя, как мои щеки начали гореть, когда Хён Су посмотрел на меня сверху вниз с легкой улыбкой.
— Ты, со шрамами, чего сидишь с кислым лицом? — Старик фыркнул:
— Аппетит потерял из-за тебя.
Он оглянулся на Хён Су, его глаза опустились на его руку.
— А у тебя что за шрамы на руке?!
Хён Су посмотрел на его поднос с едой. Видя, что он не ответил, старик продолжил говорить. Мол, как ему было сказано, он не будет жить так долго.
— Рассказать секрет? Питался нормально, как здоровый человек. — Я слегка улыбнулась, я смотрела на него, Хён Су и Сан Ук тоже приглядывались к нему, уважение было ясное в их глазах.
— Налетайте уже, давайте. Мы тут все пытаемся выжить.
Поскольку нам больше не нужно было оставаться в маленькой камере, мы с Хён Су гуляли столько, сколько могли, конечно, все еще избегая остальных. Единственными, кто вообще подошел к нам, были дети, Джису и Джэ Хун. Сан Ук не возражал против нас, но он не стал бы сворачивать со своего пути, чтобы поговорить с нами. С другой стороны, он вряд ли делал это с кем-то еще, больше всего, я видела, как он разговаривал с Джэ Хуном.
Я почувствовала, как Хён Су переплел свои пальцы с моими, и улыбнулась ему. Звуки гитары наполнили воздух, и мы остановились. В звучании было не так уж много вариаций, но это не меняло того факта, что от него мне становилось тепло. Я посмотрела в ту сторону, откуда доносилась песня. Казалось, Хён Су тоже хотел посмотреть, где находится источник, поскольку он направился к арке со мной.
Когда мы вошли в зал, музыка продолжала играть, и Джису подняла на нас глаза. Она слегка улыбнулась нам.
— Прошло много времени с тех пор, как я в последний раз слышал музыку, — озвучил Хён Су. Теперь, когда он упомянул об этом, действительно прошло много времени с тех пор, как я в последний раз слышала песню.
Джису прекратила играть и осмотрела инструмент:
— Она валялась где-то в углу.
— Что за песня? — тихо спросил Хён Су. Джису опустила взгляд на гитару, тихонько наигрывая на ней.
— Просто импровизация. — Она ответила: — В любом случае, здесь только четыре струны.
Это объясняло ограниченное количество нот, которые мы услышали. Джису снова посмотрела на нас и подвинулась, чтобы мы могли сесть рядом с ней на скамейку.
— Мелодия была немного скучноватой, не так ли? — Она положила гитару рядом с собой. Я покачала головой, о том, что песня скучная, я даже не подумала об этом, когда услышала ее.
— Нет, это было действительно мило, Онни. — Я сказала.
— Я не прочь послушать всю песню. — Сказал Хён Су. Я с энтузиазмом кивнула, и Джису улыбнулась.
— Правда? — Она сказала, и в ее голосе слышалось волнение. Любой мог бы сказать, что ей нравилась музыка, и, судя по тому, что мы слышали ранее, она была действительно хороша в этом. Она потянулась за гитарой и, подняв ее, слегка застонала. Ей и раньше было больно, и это только заставляло меня волноваться.
— Ты ранена? — спросил Хён Су, когда Джису положила гитару на колени, слегка поморщившись от легкого движения.
— Да ерунда, я в порядке. — Она ответила и снова заиграла эту песню. Когда я наблюдала за ее игрой, у нее было безмятежное выражение лица. Мне почти показалось, что в кои-то веки все было хорошо.
— Милый дом… — Хён Су вздрогнул, теперь мои глаза смотрели на него.
Джису подняла голову, продолжая играть.
— Что?
— Эта песня... — Он посмотрел на меня сверху вниз, его рука держала мою немного крепче, чем раньше:
— Эта песня напоминает мне о доме.
Джису снова перестала играть, и с ее губ едва сорвался тихий смешок.
— Спасибо. — Она сказала. Мы оба посмотрели на нее в замешательстве.
— За что? — Он спросил.
Джису посмотрела на нас с легкой улыбкой на лице.
— Я не знала, как назвать эту песню. — Она слегка рассмеялась:
— А ты взял и придумал. — Она посмотрела вниз на наши руки, и ее улыбка стала немного шире.
— Милый дом.
Она снова начала играть. Слушая, я закрыла глаза, представляя себе, что именно подразумевается в этой песне. Где-то я чувствовала себя в безопасности, в покое, как дома. Хён Су обнял меня за плечи, и я прислонилась к нему, когда улыбка появилась на моих губах.
Может, это и не идеально, но, по крайней мере, сидеть здесь и быть с людьми, которых я любила; это был мой дом.
Почему хорошее и плохое должны были быть противоположностями на монете? Всего за несколько часов до этого Джису была в относительном порядке, но теперь она лежала на импровизированном операционном столе, борясь за свою жизнь. Теперь я наблюдал, как Хён Су собирал свои вещи, чтобы он, Сан Ук и Юри могли пойти и найти медицинское оборудование, необходимое им для операции.
— Почему я не могу пойти с тобой? — Я спросила.
— Ты не пойдешь в этот раз. — Хён Су заявил, и положил свой мешок на плечи.
— Один из нас должен остаться здесь, на всякий случай, и я бы предпочел, чтобы ты осталась здесь, тут безопаснее. — Мои брови нахмурились, и я отвернулась от него.
— Сумин, я не хочу рисковать, оставайся здесь, другие могут помочь тебе, если что-то пойдет не так будет гораздо лучше, если…
— Ясно. — Я не дала ему закончить, он был прав, но я и не хотела признавать этого.
— Я знаю...
— Я вернусь, я каждый раз держал свое слово, не так ли? — Сказал он, поднимая мое лицо, чтобы я посмотрела на него. Я плотно сжала губы, но кивнула. Он улыбнулся и быстро чмокнул меня в щеку.
— Плюс, когда Джэ Хун ранен, ты единственная, кому я доверяю, чтобы все были в безопасности. — Я слегка ударила его, заработав легкий смешок.
Хён Су снова наклонился и поцеловал меня, его губы задержались на мне гораздо дольше, чем раньше. Я ненавидела эту часть, наблюдая, как он уходит, и боясь, что он не вернется. Я притянула его в объятия, когда он прервал поцелуй, и мне пришлось сдержать рыдание, которое требовало свободы, когда он крепко обнял меня.
— Тебе лучше сдержать свое обещание и на этот раз и вернуться. — сказала я, уткнувшись ему в грудь, мои слова были слегка приглушены.
— Я так и сделаю.
Я подошла с ним ко входу в подвал, где ждали остальные. Мне не хотелось отпускать его руку, но у нас не было времени, чтобы тратить его впустую, так как у Джису его было совсем немного. Хён Су повернулся ко мне и наклонился, поцеловав меня в последний раз, не заботясь о том, видят они или нет.
— Скоро увидимся. — сказал он перед тем, как спуститься в подвал и закрыть за собой дверь.
Я сделала глубокий вдох, неуверенно выдохнув. Сейчас было не время предаваться беспокойству, я должна была быть готова ко всему, что могло случиться, пока их не было. Без Хён Су здесь мне пришлось действовать в полную силу. Я быстро побежала обратно в комнату. Оказавшись в комнате, я увидела Джису, лежащую на столе, Джэ Хуна, стоящего рядом с ней, и Ын Хёка, стоящего в стороне.
— Джису… — сказала я, подходя к ним. Я улыбнулась Джису сверху вниз, она выглядела бледной, и пот стекал по ее лицу. Не было ничего сложного в том, чтобы сказать, что ей было очень больно.
— Как ты себя чувствуешь?
— Просто замечательно. — сказала она хриплым голосом. Я нежно взяла ее за руку и слегка сжала. Играя сильную личность даже в такой ситуации, она была достойна восхищения. Вдалеке я услышала, как поднялись ворота, должно быть, это была дверь гаража. Я услышала, как ворота снова закрылись, они благополучно выбрались наружу, и я облегченно вздохнула.
Облегчение длилось всего несколько секунд, прежде чем мы услышали громкий треск. Моя голова резко повернулась в ту сторону.
— Что это было? — слабо произнесла Джису.
— Должно быть, наш план провалился. — Беззаботно сказал Ын Хёк. Я почувствовала, как у меня упало сердце, как он мог сказать это так спокойно.
— Анестезии не будет, ты... — он сделал короткую паузу, — ты можешь умереть от шока.
Отлично, одна плохая новость за другой.
— Если не умрешь от него, инфекция добьет тебя.
Что ж, теперь это была глазурь на торте, не так ли.
— Тебя винить не буду, — ответила Джису.
— Обещаю.
С ее разрешения Ын Хёк сразу же приступил к операции. Джису прикусила плотную ткань, чтобы не прикусить язык, когда станет слишком больно. Что, судя по приглушенным крикам, которые она издавала, было определенно очень больно. Она сжала мою руку так, словно от этого зависела ее жизнь.
Здание снова содрогнулось, что бы ни происходило снаружи здания, это еще не закончилось. Что, на мой взгляд, означало, что все еще была надежда, что с остальными все в порядке. По крайней мере, я надеюсь, что так оно и было. Внезапно хватка Джису ослабла, и я увидела, как она потеряла сознание.
— Она потеряла сознание. — отчаянно воскликнула я.
— Что ж, это облегчает задачу... — Ын Хёк сказал, продолжая работать:
— Она не будет так много двигаться.
Я свирепо посмотрела на него, хотя это осталось незамеченным. Если бы он не был таким услужливым, никто бы не захотел находиться рядом с этим парнем. Ему повезло, что это был конец света. Я убрала свою руку от Джису и накрыл ее рукой Джэ Хуна.
— Я пойду посмотрю, что происходит, — сказала я ему, и он кивнул. Его определенно не волновало ничего, кроме женщин, стоявших перед ним. Я вышла из комнаты и бросилась вперед, туда, откуда доносились звуки боя. Здание продолжало дрожать, как будто в него что-то врезалось.
Я взобралась на несколько ящиков, чтобы заглянуть через ворота, и увидела, как гигантское существо было прижато к зданию пожарной машиной. Не то, чего я ожидала, но это было не так важно, как попытаться убедиться, что с ними троими все в порядке. Я почти не видела их, но видела, как бежали два человека, фигура покрупнее несла кого-то на спине, снова направляясь к гаражу.
С такого расстояния я не могла сказать, все ли с ними в порядке, но, по крайней мере, они были живы. Я спрыгнула вниз и побежала ко входу в подвал. Прежние звуки прекратились, что означало, что бы это ни было, это больше не вызывало проблем.
Я стояла там, не сводя глаз с двери, ожидая, когда она откроется. Мне следовало понаблюдать еще немного, я даже не знала, вернутся они или нет. У меня было желание самой пойти туда и проверить, но у меня не было с собой оружия.
Я смотрела еще минуту. Две минуты. И не смогла больше выдержать. Мое тело было достаточным оружием, верно? Когда я потянулась к ручке, дверь распахнулась. Вошел Сан Ук, который нес Юри на спине, и сразу за ним Хён Су закрыл дверь, прежде чем кто-либо смог обратить на это внимание. Сан Ук медленно опустил Юри на землю, она была без сознания, по ее лбу медленно стекала кровь.
Двое других выглядели ничуть не лучше. Рубашка Сан Ука была испачкана кровью, его глаз слегка закрылся из-за попадания в него крови. У Хён Су тоже была травма на голове, но я знала, что она уже заживает. Я была в противоречии, должна ли я сначала помочь Хён Су или Юри; но Хён Су жестом предложил мне сначала помочь остальным. Я так и сделала, помогая Сан Уку отвести ее в то место, где они спали.
К счастью, у нее была только глубокая рана на лбу, возможно, у нее сотрясение мозга, но это не угрожало жизни. Сан Ук тоже был в порядке, немного потрепан из-за того, что катался в металлической смертельной ловушке, но он будет жить.
Как только я закончила помогать им перевязывать раны, я начала искать вокруг Хён Су и нарвалась на него, когда он вышел из ванной.
— Ты в порядке? — Я спросила и быстро обняла его. Он обнял меня и зарылся лицом в мои волосы. Он сделал глубокий вдох, обнимая меня крепче.
— Я в порядке. — Он ответил. Он лгал. Физически он в порядке, но с легким трепетом я чувствовала, как он держал все в себе. Он столько раз был на границе жизни и смерти, но я не могла его винить. Я просто обняла его покрепче.
Все постепенно возвращалось в свое обычное русло. Джису чувствовала себя намного лучше, несмотря на боль, но все же лучше, чем раньше. Джэ Хун даже не отходил от нее, если в этом не было необходимости. Они предоставили ему эту привилегию, поскольку одной рукой человек мог сделать не так уж много. Что касается меня, я не оставляла Хён Су.
Он ни разу не пожаловался на это, точнее, воспользовался этим в полной мере. В данный момент мы лежали рядом друг с другом на тесном диване, на котором едва хватало места для одного человека. Я даже не могла сосчитать, сколько раз он чуть не падал из-за этого. Разочарованный стон вырвался у него, когда он снова чуть не упал. Я хихикнула, наблюдая, как расширились его глаза, когда он спохватился.
— Так не пойдет... — Он пробормотал как раз перед тем, как легко зафиксировать наше положение так, чтобы я легла на него сверху:
— Так лучше, теперь я не упаду.
Сказал он с довольной улыбкой. Я улыбнулась и положила голову ему на грудь. Я взяла его за руку и начала перебирать его пальцы.
— Прости, я веду себя настойчиво... — Я сказала. Кто бы не разозлился, если бы кто-то был таким же прилипчивым, как я.
— За что? Я не думаю, что ты меня раздражаешь. — Он ответил, поднимая наши руки и запечатлевая легкий поцелуй на моей тыльной стороне.
— Это в некотором роде приятно — чувствовать себя нужным.
Он закончил, и мы снова погрузились в молчание. Я посмотрела на шрам на его запястье, все еще задаваясь вопросом, зачем он это сделал. Он говорил, что расскажет мне, но я не была уверена, когда именно.
— Хён Су — сказала я, глядя на него снизу вверх и положив на него подбородок. Он приподнял бровь.
— Что случилось?
Я рискнула спросить, но если он не захочет делиться, я бы не стала на него давить. Хён Су посмотрел вниз на свою руку, серьезное лицо сменило умиротворенное, которое было у него несколько мгновений назад.
— Я не всегда был таким тихим и замкнутым в себе. У меня была куча друзей, я гулял, как обычные старшеклассники.
— Я чувствовал, что весь мир был против меня... — Он вздрогнул, меняя позу, чтобы сесть поудобнее.
— Я думал, что веду себя как хороший парень. Предложил кому-то помочь, что для меня закончилось не совсем хорошо.
Он закрыл глаза.
— Если бы я не протянул руку, чтобы помочь ему, меня бы здесь не было. — Он снова открыл глаза.
Я никак не могла понять, почему помощь тому человеку заставила его сделать что-то подобное с самим собой:
— Я знаю, что ты не понимаешь, я тоже, честно говоря... я до сих пор не понимаю. —
Он заправил мои волосы за ухо и продолжил:
— Я предложил ему деньги для торгового автомата, потому что думал, что у него недостаточно денег.
— Затем, несколько дней спустя, я был его тренировочной мишенью. Я потерял всех своих друзей, потому что он угрожал причинить им боль за то, что они дружили со мной.
Я вскочила, чувствуя, как гнев закипает в моей груди.
— Он даже приказал им избить меня, иначе с ними сделали бы то же самое, если бы они этого не сделали.
— Он сделал все это с тобой только потому, что ты был добрым? — недоверчиво переспросила я.
— Он сказал, что это потому, что я предложил ему "грязные" деньги, и что небо в тот день было ясным... — Хён Су посмотрел вниз на свое запястье:
— Но на этом все не закончилось. Был один парень, которого он всегда заставлял делать то, чего никто в здравом уме не сделал бы.
— Я случайно проходил мимо в тот момент, когда он пытался заставить его выйти на оживленную дорогу, где было полно машин. — Хён Су снова посмотрел на меня и потянулся, чтобы коснуться моей щеки.
— Поэтому в порыве гнева я вытолкнул его на полосу встречного движения, сказав ему сделать это вместо него.
— Неужели он...
— Нет, машина остановилась.
— Это должно было поразить его, — сказала я. Брови Хён Су нахмурились, когда он посмотрел на меня. Я знала, что в этот момент у меня потемнело в глазах, ее голос звучал в моей голове, приказывая мне найти его и разорвать на куски. Хён Су нежно погладил меня по щеке, успокаивая так же быстро, как я разозлилась.
— Я думал так же, но из-за того, что я сделал, моя семья тоже пострадала. — Он сказал:
— Мой отец работал в компании его семьи, и они уволили его на следующий день.
Он снова опустил глаза:
— Конечно, они обвиняли меня и не слушали, когда я пытался объяснить. Мои родители даже не хотели слушать меня, когда я рассказывал им о том, что происходит в школе. Итак, это... — Он поднял руку:
— Это случилось.
— Мне жаль. — тихо сказала я.
— Я думаю об этом каждый день, если бы я просто встал и отправился с ними в ту дурацкую поездку...
— Что... — Он тяжело вздохнул.
— Меня могло бы даже здесь не быть, в тот день, когда они уезжали, они попали в аварию.
Я знала, что он имел в виду. Его бы уже не было в живых.
— Родители и моя младшая сестра умерли.
— Это не твоя вина, ты не мог знать, что так случится. — Я снова легла и обняла его.
— Я рада, что ты не поехал, даже если это звучит грубо. Я встретила тебя, благодаря этому.
Он обнял меня и поцеловал в макушку. Я не хотела думать о том, что могло бы случиться, если бы я никогда не встретила Хён Су.
— Спасибо, что рассказал мне.
Мы снова погрузились в уютное молчание. Хён Су погладил мои волосы, его глаза были закрыты, когда он это делал. Это было то, что он делал, когда пытался помочь мне заснуть. Оставалось либо это, либо держать его за руку.
— Как ты думаешь, что произошло бы, если бы мы встретились до того, как... все это случилось?
Он открыл глаза:
— До конца света или до того, как...
— До того, через что мы прошли. Если бы я никогда не теряла зрения, а ты все еще был тем популярным мальчиком в школе.
Я сказала.
— Думаю, ты бы мне понравилась даже тогда.
Он ответил: — Я бы видел тебя каждый день, сидящей на улице во время обеденного перерыва, наслаждающейся легким ветром и солнечным светом.
Я улыбнулась, представив себе это.
— Я бы тоже хотела увидеть тебя играющим в футбол на поле со своими друзьями, громко смеющимся. — Он улыбнулся, когда я продолжила:
— У тебя очень приятный смех.
— Я бы, наконец, набрался смелости подойти к тебе, увидя самую красивую улыбку и подумав: Вау, как кто-то может быть таким красивым.
Я покраснела и спрятала лицо в его кофте.
Он усмехнулся:
— Даже сейчас я думаю, что ты самая красивая девушка, которую я когда-либо встречал.
— Прекрати! — Я заскулила, смущение, которое я испытывала, стремительно возрастало. Он рассмеялся и крепко сжал меня в объятиях.
— Короче говоря, я бы пригласил тебя на свидание. — сказал он, заставляя меня поднять на него глаза.
— Я бы сказала ”да". — Он улыбнулся и притянул меня к себе, прижавшись своими губами к моим.