ID работы: 13577974

Декаданс

Слэш
R
В процессе
2
автор
Размер:
планируется Миди, написано 2 страницы, 1 часть
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
2 Нравится 0 Отзывы 0 В сборник Скачать

1. ...Или право имею?

Настройки текста
      Альбус не знал, как часто на севере Германии стоит такая чудесная погода, но мог поспорить, что во всей Англии за год не наберётся более двух подобных недель. В последние официальные дни лета природа решила разгуляться, буйство трав и радость жизни, она абсолютно не желала подстраиваться под скорбь последнего из Дамблдоров. Геллерт впереди копался с замком двери собственного дома, или того места, что было ему домом до исключения. По всей видимости, семья не поставила на нём крест, ведь открывшаяся с щелчком дверь радушно впустила пришедших. Усадьба Гриндевальдов не казалась зажиточной, но и в упадке точно не находилась. Несколько полей, сарай, домики крестьян и по-немецки невычурный, но изящно-строгий, белый дом. Геллерт рассказывал, что у Грин-де-Вальдов никогда не было много детей, поэтому нужды в большом особняке тоже. Внутреннее убранство соответствовало фасаду здания. Длинный узкий коридор, заменяющий прихожую, был скудно освещён и, несмотря на тёплый свет из выходящих в него залов, казался стерильно-прохладным. Не снимая обуви, Геллерт отправился к лестнице в конце прохода; Альбус последовал за ним. Поднимаясь, Дамблдор резко накинул на себя деилюминизационные чары. Он услышал, как Геллерт завёл с кем-то разговор. Оказалось, это был портрет. — Знакомься, тётушка Агнешка. Она была полячкой и жила в тринадцатом веке. Мало кто понимает её устаревший диалект, но приложи усилия, и она расскажет много интересного. — Здравствуйте. Всё ещё не снимая чар, Альбус скинул с плеч рюкзак и раскрыл его пошире. Женщина с интересом наблюдала за происходящим. Дамблдор уселся в кресло, а Геллерт продолжил щебетать, ходя по комнате и прицениваясь. А смотреть было на что. По всей вероятности, это была комната хозяйки, везде стояли какие-то дорогие безделушки: фарфоровые фигурки слонов, блестящие золотом чашки и несколько интересных, но статичных натюрмортов. Хотя это было не единственным наполнением комнаты: стопки книг, исписаные папирусы и цветы на окне — вместе они создавали уютный уголок в этом бесцветном доме. В конце комнаты находилось трюмо, в ящики которого полез Геллерт. Выбрав пару шкатулочек и кинув их в сумку, он отправился на выход. Пока спутник прощался с тётушкой, Альбус кинул в него заклинание-невидимку и проследовал в коридор. Обойдя так ещё пару комнат, они подошли к двери небесно-голубого оттенка. Это должна была быть комната самого Геллерта, так как спальня хозяев находилась напротив. — Подожди здесь, я возьму пару вещей и вернусь. Он скользнул в свою комнату так, что Альбус не успел разглядеть, что внутри, и вернулся с компасом, парой папирусов и стопкой книг. — А это тебе, — Геллерт протянул Альбусу маленькую, со спичечный коробок, но толстую книжечку, подписаную, как словарь, — там английский, французский, немецкий, румынский, латинский и ещё пара языков. Думаю, ты оценишь. Выйдя на улицу, Альбус снял чары. Мягкое солнце и ветерок ласкали кожу. — Пойдём, покажу место. Геллерт повёл Альбуса через поле к опушке хвойного леса. Пройдя немного вглубь, туда, где уже не было слышно щебета воробьёв и запахло елью, они вышли к небольшому кладбищу. Множество красивых могильных плит с именами бывших лордов были окружены ещё большим количеством ограждённых холмиков. Ближайший к ним камень носил дату одиннадцатого века. — Как я и говорил, тут тихо и красиво. Что думаешь? Альбус кивнул и Геллерт достал палочку. Парой движений он удалил землю, оставив две аккуратные ямы и, используя серебряную ложку, что они забрали с чердака, оградил их невысоким железным заборчиком. Ещё две ложки Альбус трансфигурировал в тёмные, лакированные гробы. Потянувшись в свою сумку, Геллерт достал два небольших тряпичных свёртка. Отвернувшись от Альбуса он их развязал и по очереди увеличил в гробах белые, неживые тела. Они будто светились на фоне тёмной травы и угрюмого дерева, благородные в своём безмолвии. В последний раз рассмотрев чёрные, прямые волосы сестры и разбросавшиеся тёмной медной проволокой лохмы брата, Альбус склонился и, поцеловав их в лоб, закрыл тяжёлые крышки. Когда оба мрачных ящика скрылись под землёй, Альбус отстранённо подумал, что с этим действием не произошло ни кульминации, ни развязки. Не прошло щемящее чувство в груди, что появлялось каждый раз при мысли о родных, но и мир не замер на мгновение, чтобы почтить памятью умерших, ни шум деревьев не стих, и даже к ногам неожиданно упала шишка, оброненная какой-то из еловых веток. — Наверное, нам пора, — шепнул Геллерт после паузы и протянул руку. Альбус со вздохом её принял и, представив место, потянул напарника в воронку аппарации.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.