Реакция Трансформеров Прйм на бету/спарка Т/И

R
В процессе
23
автор
Фэндом:
Размер:
планируется Миди, написано 30 страниц, 8 992 слова, 12 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
23 Нравится 35 Отзывы 6 В сборник

Эм, чё?

Настройки
Примечания:
У автора поехала крыша, так что держите этот бред, мда че за хуйню я пишу… Реакция на то, что Т/И должна принадлежать другой фракции. Оптимус Прайм На одном из заданий он замечает вас, маленькую десептиконскую бету, которой явно нет дела до битвы. Вы жалеете о том, что ваши альфы были десептиконами. Вы хотели стать Автоботом, но боялись осуждения. Прайм схватил вас за мани, ведь вам явно требовалась медицинская помощь. Никому не было дела до вас, да и вы не сопротивлялись. Он отнёс вас на базу — Здравствуй, меня зовут Оптимус Прайм он стоял перед вами, пока в вашей красной оптике сияли звёзды восхищения — ты ранена, тебе нужна помощь. Не волнуйся, мы лишь поможем тебе и ты сможешь уйти на свой корабль Вас аж передёрнуло. На Немезиду? Только не туда, только не обратно туда! — Я…я могу остаться с вами, я хочу быть Автоботом и защищать Землю, а не пытаться разрушить её. — Оптика Прайма расширилась, он явно не ожидал от вас такой фразы. Но думаю, что он согласился, вы явно это говорили с честностью, с надеждой. РетчетОптимус, ты уверен, что ей можно верить? - Ретч покосился на вас — она всё-таки десептикон .Поверь, все могут меняться, мой старый друг. — Ретчет лишь зло фыркнул, продолжая сверлить вас взглядом — я уверен в своём решении, она явно не такая. Я чувствую это Вначале он часто следил за вами, не доверял, был черезмерно строг с вами, но со временем стал более ласков. Даже не смотря на ваше прошлое Бамблби Ой-йой. Как только он вас увидел, то посчитал за угрозу, даже был груб с вами и не подпускал близко к Рафу. Он зло жужжит на вас, всякий раз когда вы подходили ближе. Но вот, во время одного задания вы доказали свою верность автоботам, спася Би из-под завала, при этом чуть ли не получив серьезные увечия. После этого, он стал более мил с вами и стал с вами таким же Бамблби, как и со всеми. — * Как на счёт того, что бы поиграть в видео игры с Рафом? *Оу, я буду счастлива — вы весело засеменили рядом с Бамблби — Вии~~! БалкхедНу, как тебя зовут — недоверительный тон и взгляд, заставили вас опустить грустный взгляд на пол — Я- Т/И, а тебя я знаю, мне рассказали о всей команде — вы выглядите умилительно и жалко в один момент. Ваши глазки сработали на него и он не много смягчился — Почему ты решила перейти на другую сторону? Ви-ви! Похоже зарождается отличная дружба, это просто до жути мило Арси Вас просто чуть не трясло от страха, когда вас «знакомили» со всеми, ведь никто, кроме Оптимуса не доверяет вам, а это просто ужасно… Вы даже не думали о положительном первом впечатлении Арси о вас и это действительно было так, она кажется, больше всех усомнилась в вас. Она вообще не желала думать о том, что вы это сделали из добрых соображений. — Арси? Что-то слу — вас перебили — Нет, всё нормально, мне не нужна твоя помощь — примерно таким было всё ваше общение на протяжении долгого времени. Но всё не вечно, так что и она поддалась вам и вы вроде бы стали друзьями Смоукскрин А вот он был тем, кто почти сразу почувствовал вашу доброту и невинность. И всё-таки он крутой. Вы не совсем поддерживали его действия, но, но, так как вы его друг, вы были обязаны влипать в неприятности вместе с ним — Это до добра не доведёт — почти выдохнули эти слова вы — нас же просили не отбиваться ото всехОй, как будто это хоть на что то повлияет — очередная передряга, из которой вы еле вышли функционируя. Уилджек Он чуть вам фейс не разбил, когда вы встретились в первый раз. Т.к, вы не смогли увидеться, когда он приехал на базу в первый раз. Вам сильно досталось и вы ещё обиделись на него. Вот он тоже почти сразу вам поверил, ведь слышал прекрасные рекомендации о вас — Ну, давай, покажи свой десептиконский нрав — он пытается раззадорить вас — или ты испугалась -?! — вы обернулись на него — Я ТЕБЯ СЕЙЧАС РАЗМАЖУ! Ультра Магнус После того, как команда Прайма оказалась разделена, вы оказались одни. Вы бы лучше остались под обломками базы, чем это одиночество… Вы смогли поймать сигнал автоботов и направились туда. За прошедшее время вы не много изменились, новая покраска и альт-форма. И вот когда вы прибыли на место, на вас направили пушку. — Кто ты? — голос явно раздражённого меха Вы приняли свою Альт-форму — Мой позывной Т/И, я бывший десептикон, но присоеденился к команде Прайма, а вы?А вы, сер. Я — его прервал голос Ретчета — Т/И! Праймус, где тебя носило? — вы ласково прижали к себе серво медика — Ты в порядке? Как себя ощущаешь? Нет ранений? — вы подняли на него свои окуляторв и издали смешок — Хватит так переживать, я в полном порядке — вы отпустили его и уставились на Магнуса — Во первых, ты должна обращаться ко мне по уставу. Во вторых, это было не вежливо с твоей стороны, солдат. В третьих, я — Ультра Магнус. — он закончил, посмотрев на вас, пока вы стояли с лицом, типо " :0 " , а потом с таким " :D " — Я — Т/И, рада знакомству, сер — вы продолжали мило улыбаться Вы — лишь солдат в его глазах Десептиконы Ваших Альф не смогли спасти, хотя Автоботы могли это сделать, они этого не сделали. Ваши мечты, надежды и вера были истрачены. Вы решили бросить эту фракцию. Вначале вы попали на корабль каких-то неизвнсных десептиконов, но в конце концов попали на Немезиду. Ваши старания и знания в области медицины поразили Мегатрона и он решил оставить вас. Хоть на вас был и знак Автоботов. МегатронНадо же, Т/И, ты действительно предана Десептиконам. Я удивлен, что ты была Автоботом — он положил манипулятор вам на шлем — Я действую лишь на благо Десептиконам — вы поклонились, хотя со стороны 4-ех ворновой беты это выглядело забавно. — Я думаю, что ты станешь ещё одним прекрасным медиком, так как Нокаут — он зло взглянул на выше упомянутого — Не успевает выполнять все свои обязанности. Вы хороший сотрудник по его мнению. Вначале переживал, что вы станете Автоботом, ведь такого юного, послушного и верного сотрудника найти редкость. Старскрим - Аргх?! Автобот?! Я прикончу тебя! - он направил на вас ракеты, но тут раздался возглас Мегатрона - СТАРСКРИМ ! НЕ СМЕЙ ТРОГАТЬ ЭТУ БЕТУ ! Он очень беситься с вас, ведь у вас получается всё гораздо лучше, чем у него. Саундвейв - Порой всё на этом корабле раздражает - вы сжались, прижимая мани к себе, сидя рядом с консолью связиста - я ни капли не жалею, что решила стать Десептиконом, но я понимаю, что повзрослела слишком рано, но порой это слишком тревожит. . . - вы посмотрели на связиста, всхлипнув Он погладил вас кабелем по шлему и воспроизвёл - "Расскажи мне " "всё" - вы слабо усмехнулись, а после начали изливать свои не бетские переживания Вы стали лучшими друзьями на корабле. Делитесь секретами, работаете вместе. Нокаут Как только он узнал, что с ним на одном уровне будет работать бета, то он был взбешон. Ведь он - взрослый, шикарный мех, а вы - смазливая автоботская бета, которой даже десяти ворн нет, а тут такое. Вначале злился, морозился, орал на тебя. Но после люлей от Мегза и ваших уговоров и невинных глазок смирился и принял свою учесть. Даже баловать начал - Какая же ты всё таки очаровательная - ваш румянец на лицевой и обнимашки делают его жизнь лучше - А ты великолепный! Шоквейв - Т/И, знакомься, это Шоквейв - главный инженер Десептиконов. - Циклоп начал осматривать вас - Пускай её размер и возраст тебя не смущает, она лучшая в своем деле. - Это не очень логично, но я учту это . - он спокойно смотрит на вас еденственным окулятором - Вам стоит начать работать вместе, эта командная работа будет очень выгодна. Её знания очень велики - он указал на вас открытым манипулятором. Вы напарники, хотя и очень разные . Предакинг Увлечённый местью Автоботам, что чуть не убил вас. Нокауту пришлось попотеть над вами. Вскоре, когда вы начали тайно разговаривать с ним, вести дружбу, он начал защищать вас, ведь он понял, что вы- маленькое исключение из автоботов. Шоквейв постоянно говорил, что это не логично - Т/И, я рад, что ты помогаешь мне - хвост короля предаконов обвил ваш маленький и смеящийся корпус
Примечания:
23 Нравится 35 Отзывы 6 В сборник