Невозможно

NC-17
Заморожен
93
Фэндом:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
130 страниц, 48 424 слова, 34 части
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
93 Нравится 60 Отзывы 19 В сборник

5.

Настройки
Кадзуха покидает библиотеку с какими-то чересчур смешанными чувствами внутри. До конца обеда не так много времени, но он все же надеется, что сможет застать Моракса на своем рабочем месте и допросить. Ему стало любопытно, почему он так среагировал только на Скарамуччу, хотя до этого проблем с драконами у него не было. Кабинет находится довольно быстро, вот только дверь оказывается заперта. Все же Кадзуха решает испытать судьбу и стучит в ту несколько раз, думая, что, возможно, профессор просто чем-то занят. Чем именно он занят становится понятно, когда дверь открывается и из-за плеча Чжун Ли выскакивает Чайльд, с интересом дергая рыжими ушками. Все же Хэйдзо был прав. Он лис. — Извините, — прокашлявшись, говорит Кадзуха, — у меня тут появилась проблема с драконом, хотелось бы совета, — Кадзухе немного неловко от того, что он, кажется, прервал их, но он поймет, если ему откажут и отправят восвояси. Поймет и даже не обидится. К огромному удивлению Каэдэхары, Чжун Ли, подумав, кивает и пропускает парня в кабинет, прикрывая дверь. — Чайльд… — Буду сидеть так тихо, что уже через минуту вы забудете о моем существовании! — тут же обрывает его парень, довольно ухмыляясь. Кадзуха смотрит прямиком в лицо профессора, поэтому для него не составило труда уловить эту искорку нежности в глазах Моракса. И от этого ему стало еще более неловко. — Вообще-то, я хотел попросить тебя сделать чай, если тебе не трудно. Чайльд, кажется, ожидал немного другого. — О, — выдает он, — хорошо, сейчас. — Будь осторожен с кипятком. — Да-да, понял! Стоило лисьему хвосту исчезнуть из поля зрения, Чжун Ли тут же обратил свой взор на заметно нервничавшего Кадзуху. Он жестом предложил ему сесть на стул напротив своего рабочего стола и сам уселся за него, внимательно вглядываясь в побледневшее лицо парня. Чуть быстрее, чем стоило, Кадзуха рассказал о внезапных головных болях, которые начались совсем недавно. Он не мог понять в чем дело, пока Хэйдзо сегодня не спросил не произошло ли чего недавно, из-за чего могла появиться боль. Кадзуха рассказал, что устроился в кафе недалеко от своего дома и прямо напротив открылся цветочный магазин. Как раз и тогда у него начала болеть голова, но самое странно то, что, похоже, это все из-за Скарамуччи, который там работает и с которым они сегодня встретились в библиотеке. Он так же подтвердил, что сам Скара эту догадку подтвердил, но он не совсем может понять почему у него такая реакция именно на него, а не на всех драконов. Протараторив это до того, как Чайльд вернулся с чашками с чаем в руках, Кадзуха принялся хватать ртом воздух, а Чжун Ли замер, будто обдумывая что-то. Заметив, что что-то не так, Чайльд предложил покинуть их, но Моракс покачал головой и кивнул, чтобы тот сел куда ему удобно. Парень пристроился на небольшой диван и зарылся в телефон, делая вид, что напрягающая обстановка его никак не касается. — Скарамучча, да… — произносит Чжун Ли, хмыкая, — Чайльд, дорогой, — зовет он и тот тут же отрывается от телефона, — знаешь что-нибудь про Скарамуччу? — Скара? — Чайльд задумывается, — только то, что он гибрид двух драконов. — Это как? — не понимает Кадзуха. — Не настоящий, — Чайльд хмурится, пытаясь подобрать слово, — Искусственный, — пауза, — если совсем просто, то он создан с помощью душ двух драконов. Если так интересно, можешь спросить либо у Нахиды, либо у Эи. — Лучше у Нахиды, — добавляет Моракс и Чайльд кивает. — Да, Эи лучше не тревожить, если не хочешь смерти. А в чем весь сыр-бор? Расскажете? Кадзуха вкратце пересказывает Чайльду то, что рассказал профессору, на этот раз без лишней суеты и спешки. — Это странно, — только и отвечает парень, дернув хвостом, — ты не помнишь, о чем были твои сны? — Помню только, что чувствую утрату, когда просыпаюсь, — Чайльд вновь задумывается. Мгновения они проводят в молчании. — Спроси у Нахиды, правда, мы тебе тут не поможем. Я напишу ей, что ты хочешь поговорить, — и, словно, вспомнив что-то, неловко улыбается, — вы ведь еще не знакомы, да? — в ответ кивок, — тогда приходи после пар сюда, мы можем задержаться ненадолго, — сказав это, Чайльд дергает ухом в сторону Чжун Ли, а тот, в свою очередь, коротко вздыхает, — хорошо? — Ладно, тогда… — прокашлявшись, Кадзуха встает со стула и, откланявшись, удаляется, — я пойду на занятия. Спасибо. Как только за Каэдэхарой захлопнулась дверь, Чайльд стрельнул глазами в Чжун Ли, рассевшегося в своем кресле, и нетерпеливо задергал хвостом. Завидев это, Моракс усмехнулся и, наконец, расслабился. — Что? Хочешь, чтобы я рассказал? — Чайльд принимается активно кивать головой, вызывая улыбку. — Это похоже на то, когда мы только встретились, поэтому мне интересно, — слегка припрыгнув на месте, Чайльд хмыкает, — ты говорил, что драконы все помнят, по крайней мере, я верю тебе, что моя смерть была достойной. — Да, — тянет профессор, — ты и правда нечто, Аякс. Что тогда, что сейчас, — Чайльд подмигивает, нараспев протянув: «не флиртуй со мной», — Кадзуха погиб, как самурай, — произносит Моракс и улыбка тут же спадает с обоих лиц. — Что ты имеешь в виду? — с осторожностью спрашивает Чайльд. — Он выполнил свой долг, но не смог совладать с горем, поэтому убил себя собственными руками, — Чжун Ли внимательно наблюдает за тем, как шестеренки в голове его пары медленно, но верно, начинают крутиться. — О, боже, — прикрыв рот рукой, на выдохе произносит лис, — не говори мне, что Куникудзуши… — Да, — кивает Моракс, — он убил его. — Это слишком жестоко, неудивительно, что он переродился обычным человеком, ему было бы невыносимо помнить все это, — Чайльд удрученно опускает ушки и, поднявшись с места, юркает к Чжун Ли на коленки, довольно урча, — хорошо, что с нами все не так печально. Чжун Ли не стал говорить о том, что Кадзуха не обычный, ведь он не до конца был уверен в этом. Он лишь погладил своего лиса по волосам и, откинувшись в кресле, принялся думать о том, насколько интересным будет спектакль на этот раз. Из сожалений у него остался только остывший чай. Но это хотя бы исправимо.
93 Нравится 60 Отзывы 19 В сборник