ID работы: 13580744

Так горько и так сладко

Слэш
Перевод
NC-17
Завершён
92
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
177 страниц, 19 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
92 Нравится 67 Отзывы 30 В сборник Скачать

Глава 19

Настройки текста
Дину Винчестеру тридцать лет, и он влюбляется во второй раз в своей жизни. Он знает, что это рискованно, знает, что это может закончиться плачевно. Но решает, что оно того стоит, и когда просыпаясь видит темноволосую голову Каса на подушке рядом с собой, он знает, что сделал правильный выбор. Поначалу им обоим нелегко, но все эти трудности выглядят настолько естественными, что едва не вызывают у Дина смех. Прежде всего, требуется решить логистические проблемы — парни живут в нескольких часах езды друг от друга, у обоих есть работа, которую они любят, нечастые, однодневные встречи где-нибудь на полпути между Рапид-Сити и Су-Фоллс восполняет секс по телефону, но и его катастрофически недостаточно. Бобби с Руфусом ворчат себе под нос, и поддразнивающе зовут его влюбленным идиотом. Дин не утруждает себя возражениями. Эллен посмеиваясь ерошит ему волосы и спрашивает, когда вернется Кас, чтобы отведать их знаменитых бургеров. Джо закатывает глаза, но улыбается всякий раз, когда Дин упоминает Каса. А Сэм… Сэм поддерживает, сначала спокойно, но по мере выздоровления становится все более саркастичным. Довольно скоро, он скорчив преувеличенно брезглительное выражение лица, демонстративно надевает наушники, когда Дин отвечая на звонок Каса спешит уединиться в своей комнате. Это по-детски насмешливо и так, так правильно. Все еще бывают моменты, когда Дин беспокоится, когда он ловит себя на том, что задается вопросом как долго это может продолжаться. Но он делает все возможное, чтобы избавиться от подобных мыслей, и продолжать жить настоящим, в котором довольно приятно находиться. *** Когда Дину исполняется тридцать один год, они с Касом покупают дом. Новак решает переехать в Су-Фоллс и, к счастью, ему удается занять должность в полицейском управлении. Это грандиозный жест, который Дин глубоко ценит. Он знает как сильно Кас любит Рапид-Сити, но тот только качает головой и настаивает, что Су-Фоллс — это дом Дина, здесь вся его семья, и Кас никогда бы не посмел стать тем, кто забрал у них Дина. Их новый дом не может похвастаться большими размерами, но он принадлежит им, и это делает его особенным. Ранее хозяйкой здесь была одна пожилая дама, которая больше не могла заниматься содержанием дома, поэтому у парней впереди множество проектов, над которыми придется хорошенько поработать. Нужно починить лестницу на крыльце, заменить шкафы, отремонтировать ванную комнату. Оставленный предыдущей владелицей прекрасный кухонный стол скрипит, но выдерживает, когда Дин в первый же день в порыве страсти опрокидывает на него Каса, попутно стягивая с возлюбленного брюки. Винчестер устраивается между ног потного и растрепанного партнера, и начинает медленно, но уверенно в него входить. Стол под ними натужно скрипит, но все еще крепко держится. — Я думаю, мы будем здесь очень счастливы! — чуть позже шепчет Кас, лениво лаская волосы прижавшегося к нему Дина. — Да. — соглашается тот, наконец поднимаясь на ноги и помогая подняться Касу: — Мы будем счастливы. Дин быстро целует его в губы, и чувствует как Кас улыбается в ответ. — Идем. — произносит Новак, снова натягивая брюки: — Хочу посмотреть, что можно сделать с комнатой для гостей. Дин стонет, но все — таки плетется за возлюбленным вверх по лестнице. Теперь это их дом, их собственное маленькое убежище от мира, и они будут усердно работать, чтобы сделать его для них подходящим. *** После нескольких спокойных, без происшествий, идеальных лет Дин становится шафером на свадьбе собственного брата. Ему тридцать пять лет, и он не стыдится признаться, что плачет, наблюдая как пара молодоженов обменивается клятвами. Сэм встретил Сару Блейк несколькими годами ранее и сразу же был сражен наповал. Сара умна и добра, и обладает удивительно непристойном чувством юмора, особенно после порции виски от Эллен. Когда Сэм впервые признался Дину, что влюбился в Сару так как никогда не думал, что влюбится снова, он также признался, насколько ему страшно. Дин понимающе кивнул, и братья всю ночь проговорили о проклятии, о том как снова обрести любовь после потери, о том, чтобы рисковать и слушать свое сердце. Наблюдая за ними сейчас, когда они танцуют свой первый брачный танец, Дин так гордится Сэмом, что, кажется, его сердце разорвется от нахлынувших чувств. Сэм пережил больше, чем должен вынести один человек, и все же он здесь, держит в объятиях свою молодую жену, выглядя так, словно ему только что вручили все, о чем он когда — либо мечтал. Кас обнимает Дина за талию и протягивает бокал шампанского: — За счастливую пару! — объявляет он, они слегка чокаются бокалами, потягивая шипучую жидкость, и наблюдая за танцующими влюбленными. Песня заканчивается, гости хлопают, а Кас ставит пустые бокалы на ближайший столик, и затем протягивает руку Дину с приглашающей улыбкой. И без того беспомощный перед возлюбленным в любой день, но сейчас особенно обезоруженный его видом в этом облегающем черном костюме и ярко — синем галстуке, Винчестер безропотно следует за ним на танцпол. Оба мужчины слегка смущены, ни один из них не является спецом в этой области, но, тем не менее, они ценят близость момента. Дин кладет голову на плечо Каса и слушает ровное биение его сердца, мягко улыбаясь про себя. Это хорошая ночь, чтобы быть молодым и влюбленным, даже для братьев Винчестеров. *** Момент, которого Дин так боялся, наступает, когда ему исполняется тридцать семь лет. Он проводит этот день на работе, с помощью Чарли тестируя новые продукты, как вдруг, ему звонят и сообщают, что Кас доставлен в больницу, будучи раненым при предотвращении неудачного ограбления. Телефон выскальзывает из внезапно онемевших пальцев Дина, и ему требуется несколько мгновений, чтобы уловить неистовое беспокойство Чарли. — В Каса стреляли. — едва выговаривает он. Колени у Дина подгибаются, ему приходится ухватиться за стойку, чтобы не упасть: — Чарли, я должен добраться до него. Подруга тащит его к машине, сама садится за руль, и секунду спустя они уже мчатся в больницу. Дин едва осознает это, слишком погруженный в череду тревожных мыслей. В него стреляли. В Каса стреляли. Где стреляли? Насколько серьезна его травма? Понадобится ли ему операция? Полностью ли он выздоровеет? Доберется ли Дин до него вовремя? Почему они, черт возьми, тормозят на всех светофорах? Что, если в больнице что-то не так, что, если они не смогут должным образом лечить Каса? Дин не может потерять его. Он не переживет этого. Наконец, они добираются до больницы, и Чарли высаживает его у входа, беря на себя парковку машины. Винчестер несется по коридорам, пока не натыкается на палату Каса, и останавливается перед дверью, чувствуя как его сердце колотится где-то в горле. Врач стоит у входа в палату, и что-то записывает в блокнот. Она ободряюще улыбается Дину: — Вы, должно быть, супруг офицера Новака? Проходите! — Что? Нет. — бормочет Дин: — Я имею в виду, мы вместе, но мы не… Доктор выглядит озадаченной: — Ну, вы здесь, чтобы увидеть его, верно? Дин кивает. Он рвался сюда, и вдруг застыл на месте, словно не в силах сделать этот последний шаг через порог, боясь того, что ждет его по ту сторону. — Идемте. — снова произносит доктор: — Он спрашивал о вас. Глубоко вздохнув, Дин входит в комнату, и обнаруживает, что Кас сидит на кровати и улыбаясь потягивает яблочный сок. Колени Дина слабеют, ему приходится прислониться к стене, но он чувствует как по его лицу расплывается улыбка облегчения. Он едва замечает как доктор выскальзывает из палаты, чтобы дать им немного времени наедине, и присаживается на край кровати Каса, нежно убирая волосы с его лба: — Боже, Кас! Я так волновался! — Я знаю. — отвечает Новак, сжимая руку Дина в своей: — Но я в порядке. Со мной все будет в порядке. — Я думал… — Винчестер замолкает, на секунду опуская взгляд: — Что проклятие… — Нет. — мягко возражает Кас: — Всего лишь офицер, раненный при исполнении служебных обязанностей. Я говорил тебе, что такое может случиться, Дин. — Я знаю. Я просто не могу перестать беспокоиться, понимаешь? — Понимаю. Думаешь, я тоже о тебе не беспокоюсь? Дин хмурится: — Это ведь не в меня стреляли. — Не имеет значения. Есть множество других способов, по которым все может пойти не так. Несчастный случай, внезапное заболевание… это естественное беспокойство. Я забочусь о тебе, Дин Винчестер. Потому что я люблю тебя. Действительно невероятно как он может говорить такие вещи с таким серьезным, открытым выражением лица, сидя на больничной койке в наброшенном на плечи тонком белом халате. — Я тоже тебя люблю! — хрипло говорит Дин: — Так что никогда больше так со мной не поступай, хорошо? — Договорились. — улыбается ему Кас. По мнению Дина, они все еще слишком далеко друг от друга. — Ну-ка, подвинься! — командует он, и, когда Кас отодвигается к краю кровати, устраивается рядом с ним, прижимая Новака к своей груди. — Значит, выстрел в плечо, да? — спрашивает Дин, осматривая его тело и замечая бинты. — Да. Я буду в отпуске несколько недель, буду слоняться по дому, беспомощный и капризный, заставляя тебя выполнять за меня все основные задачи. Дин смеется с таким облегчением, что ему кажется, он вот-вот заплачет: — Ты справишься. Я буду так хорошо заботиться о тебе, что тебе никогда не захочется возвращаться на работу. — обещает он. — Хммм… — бормочет Кас, закрывая глаза: — Может, для начала, немного побудем здесь? — Конечно, милый. — отвечает Винчестер, нежно целуя его в лоб: — Отдохни немного. Касу не требуется много времени, чтобы заснуть. Дин смотрит на его лицо, все еще слегка бледное, но умиротворенное, и благодарит Вселенную за то, что сберегла для него Каса. Доктор возвращается в палату, и хотя ее глаза расширяются при виде Дина, растянувшегося на узкой кровати рядом с пациентом, она не в силах сдержать улыбку: — Я оставлю вас одних. Если что — нибудь понадобится — кнопка вызова рядом с кроватью. Дин благодарит ее легким кивком и улыбкой, не желая подавать голос, дабы не разбудить спящего возлюбленного. Женщина направляется к выходу, но возле самой двери оборачивается к Винчестеру: — Должно быть, вы очень его любите. — Да, очень. — шепчет тот. После ухода врача, мужчина не может не задуматься о ее словах, и о том как первоначально она приняла их с Касом за супружескую пару. Они вместе уже семь лет, но у них ни разу не заходила речь о браке. На все вопросы или шутки на эту тему от друзей и знакомых, Кас всегда отвечал мягкой улыбкой, и ловким переводом разговора в другое русло. Похоже, он инстинктивно понимал, что для Дина это по — прежнему весьма болезненная почва. Иногда Винчестер думает, что не заслуживает того, чтобы Кас так легко принимал его колебания. Он чувствует себя виноватым, гадает, не лишает ли Каса той жизни, которую он для себя хочет. Но возлюбленный, видимо чувствует, когда у Дина возникают подобные сомнения, и тогда целует его чуть нежнее, шепчет что — то сладкое ему на ухо, уходя на работу. Он никогда не позволяет Дину долго сомневаться в нем или в их любви. Дин бросает взгляд на безымянный палец своей левой руки, на котором когда-то «сидело» обручальное кольцо. Этот аксессуар недолго украшал руку мужчины. Он пытается представить какое кольцо мог бы носить сейчас, а затем воображает аналогичное на руке Каса. Эта мысль приятно согревает сердце. Дин решает вернуться к ней когда Касу станет лучше. И как только Новака выписывают из больницы, Дин делает именно то, что ему и обещал. Он опекает Каса, помогает ему с перевязками и кормит супом, пока, в конце концов, Кас не прогоняет его в магазин, просто чтобы побыть в тишине и покое. Но он нежно целует Винчестера, когда тот возвращается домой, и благодарит его за всю тяжелую работу, а Дин целует его в ответ и заверяет, что не нужно благодарностей. Они заботятся друг о друге. И Дин планирует продолжать делать это еще много — много лет. Планирует это с такой уверенностью, что однажды, через две недели после несчастного случая с Касом, он открывает дверь небольшого ювелирного магазинчика, и произносит со счастливой улыбкой: — Я подыскиваю обручальное кольцо! *** Дин думал, что когда — то знал, что значит быть проклятым. Он полюбил и потерял, но продолжал жить, несмотря на свое горе. А потом он был благословлен другой любовью, которая почти напугала его своей силой. Сначала он сопротивлялся этому, боясь, что снова все потеряет, но со временем он смирился, и навсегда останется благодарным за то, что сделал. Дин Винчестер любим, и любит в ответ. Он больше не боится семейного проклятия, потому что каждый день, просыпаясь и видя голову Каса на подушке рядом с собой, он выбирает верить в них и их любовь. Верить, что в мире нет силы, способной бросить ему вызов. За всю боль, всю борьбу, все невзгоды, которые они перенесли — их теперешняя жизнь является наградой. И каждое утро, когда Кас открывает глаза и смотрит на мужа, на его губах появляется улыбка такой совершенной радости, что Дин понимает: это настоящее счастье. Это настоящее волшебство. The end!
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.