На Вечеринке

PG-13
Завершён
2
автор
Фэндом:
Размер:
5 страниц, 2 273 слова, 1 часть
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
2 Нравится 0 Отзывы 1 В сборник

.

Настройки
Примечания:
Ренард ещё раз просмотрел свой блокнот с хаотичными заметками их последнего дела, после повернулся к компьютеру. Одной рукой он быстро набирал текст. Его пальцы буквально летали над клавиатурой, ловко нажимая на кнопки. Когда до его плеча аккуратно коснулась женская рука, Жак чуть не подпрыгнул на стуле от неожиданности. Он резко посмотрел в сторону человека и увидел Люси. Она была в однотонном чёрном платье до колен без рукавов. Под ней была прозрачная белая рубашка в чёрный горошек. На руке красовался браслет с розочками. — Ты идёшь? — спросила она. Жаккар покачал головой. — Нет. Работа никуда не ушла. Иди, веселись. Блер состроила грустную гримасу. — Этот праздник для всех. Почему ты не хочешь идти? — Там люди, там шумно и скучно. — Скучно? Давай ты пойдёшь и посидишь там минут десять. Если не понравится, то ты уйдёшь. Ренард задумчиво отвернулся, обдумывая предложение, потом повернулся к ней. — Не знаю.. Нет, не хочу. Я тут работаю и мне не до праздника. — Ну, пожалуйста, пойдём. Жак выгнул бровь, а потом положил руку на плечо, по привычке пытаясь скрестить руки на груди. — Это ты меня приглашаешь в пару? — Нет. Я с Миллером иду, — от ответа она немного засмущалась, потом успокоилась, — Разве у тебя нет пары? — Конечно, нет. Очевидно, если я не иду на вечеринку. С другой стороны к ним подошёл Дейв. В отличие от своего привычного свободного стиля одежды, он был одет в классические штаны, рубашку и жилетку. Когда Жаккар его увидел, то отметил его сексуальность. — Блер, ты идёшь? А ты, Жак, или планируешь пропустить вечеринку за работой? — поинтересовался он. — Это и было моим планом, — ответил Ренард, потом повернулся к компьютеру, — Хорошо вам повеселиться. — Я хочу, чтобы ты пошёл с нами. Ты очень много работаешь и тебе нужно отдохнуть, — Блер подошла к нему и отвезла его от стола на кресле с колёсиками. Ренард чуть не упал, но схватился рукой за ручку, а потом спрыгнул. — Вы ведь не отстанете, пока я не пойду? — Рихтер просил за тобой приглядеть, чтобы с тобой ничего не случилось. Вот мы хотим предотвратить твоё переутомление, — Миллер хитро улыбнулся. Жаккар кивнул. — Ладно, я иду. Только ничего страшного, что в рабочем буду? — В обычном домашнем? Неплохо выглядишь, — Дейв хихикнул. Люси победоносно похлопала в ладоши, после вернула кресло на место. Пока Дейв отключал компьютер коллеги, Блер повела Жака в зал. В честь дня влюблённых зал совещаний превратился в танцевальный. На потолок повесили диско-шар, в комнате приглушили свет, и на шар направили луч света, который заметно преобразовывал комнату, выпуская на всех и вся солнечных зайчиков. Столы поставили у стены, а пару из них накрыли скатертью и разложили закуски с напитками. В углу комнаты стояли колонки, через которые компьютер давал музыку. Работники позабыли о своих должностях, обязанностях и просто позволяли себе отдыхать, переодевшись в красивые наряды. Работники закрытого от всех отдела спокойно общались с коллегами из офисов, начальники делились секретами со своими подчинёнными и шутили. Кто-то стоял у столов с закусками, кто-то танцевал под поп-музыку. Когда троица вошла в зал, то ахнули. Они ещё не видели зал совещаний в таком виде. Миллер взял за руку каждого и повёл в самый центр. — Итак, во-первых, забываем о работе и веселимся. Во-вторых, давайте для бóльшего расслабления с фамилий перейдём на имена? Мне кажется, это будет отличным решением для дружеской атмосферы. — Успеете вы ещё друг друга назвать по имена- Миллер слегка ударил Жака локтём в бок. — Прекрати нас сватать, иначе мы тоже начнём, и тебе это не понравится, — Дейв хихикнул. — Вам не с кем меня, — сказал Ренард. — Мы придумаем. Хоть с Френки, — ответила Люси, потом с Дейвом засмеялась. — Что?! Господи! Только не это! — Жак изобразил ужас, хотя сам невольно посмеялся с этого. Они дошли до центра, после начали танцевать. Быстро поймав такт, Дейв пытался танцевать как умел, будучи нечастым гостем таких вечеринок. Люси же пару раз на таких встречах была и несмело двигала телом, кокетливо виляя бёдрами. Только Ренард был скован. Он пару раз махнул руками, потом поспешил к столику с закусками. Миллер хотел привести его обратно, но заметил засмущавшееся лицо и решил оставить в покое. Жак будто сделал что-то из ряда вон. Покраснев, он взял первый попавшийся пластиковый стаканчик и сделал глоток, чтобы «остыть». Это оказалась «Кола» со слабым кислым привкусом виски. Тот поморщился, но выпил всё содержимое, после взглянул на зал, поставив пустой стакан на стол. Всё же, не он единственный постеснялся танцевать и решил постоять в сторонке, радуясь за своих друзей-экстравертов. Потом взгляд Жака невольно перевёлся на Френки, который танцевал вокруг какой-то женщины. Вроде её звали Маура. Она была пухленькой, в жёлтом платье с цветочками, с кудрявыми карими волосами до плеч и большими серыми глазами. С детским весельем она слегка двигала бёдрами, положив руки на пояс, и наблюдала за танцем своего партнёра. Жаккар быстро представил, как павлин танцует перед самкой, чтобы соблазнить для дальнейшего спаривания. Началась другая, более спокойная песня. Переведя взгляд на своих друзей Жак заметил их танцующими вместе. Будто пьянея просто друг от друга, Люси и Дейв растекались в глупой улыбке, глядя друг другу в глаза, держась за руки и танцуя кое-как неуклюже, лишь бы было весело. Естественно, чтобы впечатлить свою партнёршу, Дейв взял её на руки и закружился юлой, вскоре вдвоём залившись смехом. Ренард невольно улыбнулся, радуясь вместе с ними их веселью. Справедливости ради стоит отметить, что в этот день многие хотят впечатлить своих партнёров, будто в воздухе особый опьяняющий и возбуждающий страсть аромат. Жаккар заметил идущего вдоль столов Вольфа. Увидеть его здесь во время праздника такая редкость. — Ого. Каким ветром тебя сюда занесло? — не скрывая издёвки спросил Ренард. — Я тут для приличия, — сухо ответил Рихтер, — А ты? — Меня сюда друзья затащили. Рихтер улыбнулся уголком рта. — Ясно. Тоже для приличия. Ренард усмехнулся. — Типо того. — Ба! Какие люди! — Ренард и Вольф посмотрели на Френки. Раскинув руки в стороны, он подходил к ним. Он не сильно старался приукраситься для праздника, хотя бы клетчатую рубашку сменил на простую белую, но в любимых джинсах остался, — Вот вас я не ожидал увидеть здесь! Ну, ладно ты, Жаккар, — он перевёл взгляд на Вольфа, — А тебя какая-то девушка привела? — У меня нет девушки, — безразлично ответил Рихтер, — А вас жена привела? Я вижу её около колонок. — Конечно. Только она, считаю, сделала эту вечеринку веселее. — Так скажет каждый о своём партнёре, — ответил Жаккар. Френки посмотрел на свою возлюбленную. Та, поймав взгляд, кокетливо помахала рукой. — Ну не красивая ли она? — спросил он, только чтобы похвастаться. — На любителя, — честно ответил Вольф. Френки на него посмотрел с нескрываемым недовольством. — Вот появится у тебя девушка и выскажу ей всё. — Вам необязательно ждать. Выскажите всё прямо сейчас, в лицо. Вдруг начался медленный танец. Танцующие разделились на пары. Услышав мотив песни, Маура подошла к своему мужу. — Если вы не против, я его заберу. Не дождавшись ответа, она взяла за руку Френки и повела на условный танцпол. Ренард усмехнулся. — Уверен, она главная в доме, — сказал он, — Только перед нами он выпендривается. — Это просто факт, — Рихтер повернулся к Жаку и протянул руку, — Станцуешь со мной? Жаккар поднял брови. — Чего? Ты точно хочешь этого? Рихтер кивнул. Щёки Ренарда покраснели, однако он молча положил свою руку на его, после позволил вывести его на танцпол. Как только началась медленная музыка, Дейв переложил руки Люси на свои плечи, притягивая к себе, после положил свои руки на её талию. Блер игриво улыбнулась ему, потом положила голову на плечо. Тот уткнулся носом в её волосы. — От тебя клубничкой и цветами пахнет, — тихо прошептал он. — А я заметила, ты не очень любишь пользоваться духами. Сегодня же, — она уткнулась в шею, аккуратно вдохнув запах, — Решил воспользоваться? — Сегодня праздник. Вроде, нужно привести себя в порядок. А тебе нравится мой собственный запах? — Да. Он такой.. Успокаивающий. Дейв коротко хихикнул. — Успокаивающий? — Прямо как ты, — Люси тоже хихикнула. — Ну.. Если продолжать мысль в том же русле, то твой запах очень уютный, — он тоже носом приблизился к её шее, — Чувствуешь запах и кажется, что ты в безопасности. Он аккуратно поцеловал её в шею. Блер невольно сжала его плечи и неровно вздохнула. — Я хочу с тобой кое о чём поговорить, — прошептала она. Миллер медленно отстранился и взглянул на неё. — Долго мы будем игнорировать слона в комнате? — шутливо спросила она, хитро улыбнувшись, — Давай обсудим наши отношения? — Ты права. Нужно прекратить изводить друг друга, — Миллер поджал губы от волнения, — Даже не знаю с чего начать. — Если наши любовные чувства взаимны, то, может, обойдёмся без слов? — Я задам только один вопрос. Ты готова стать моей девушкой? Люси широко улыбнулась. — Да. Блер аккуратно приобняла его за шею, после медленно потянулась к нему и поцеловала. Недолго думая, Дейв ответил на поцелуй. Нежно, аккуратно, будто боясь спугнуть. Долгожданное прикосновение губами распространилось теплом и лёгкой дрожью в теле. Хотелось просто сжать своего партнёра, прижать к себе и никогда не отпускать. Будто весь мир остановился, как и они сами. Застыли в одной позе, будто статуи, чтобы вечно оставаться с чувством тёплой и нежной любви. Прервавшись буквально на секунды, они обняли друг друга крепче и снова слились. Хотели прижаться друг к другу, но им будто мешало всё на свете. Им мешал воздух, одежда, свет. Хотелось целовать каждый сантиметр тела своего партнёра, чувствовать тепло, запах, волосы, взгляд, прикосновения, слышать слова, вздохи, стоны. Всё же прервавшись, они медленно отстранились друг от друга, посмотрев в глаза, удивлённо и смущённо. За долгое время ожидания так привыкли сковывать свои чувства, что когда они, наконец-то, выплеснулись, просто затопило всё на своём пути. Буквально на несколько секунд возник вопрос «Что делать дальше?». Дальше новый этап отношений, более близкая дистанция общения, новые открытия друг в друге. Остановившись относительно середины зала, Вольф повернулся к Ренарду, обнял его за пояс и прижал к себе. Стараясь держаться уверенно, Жак взял его руку, сплетя пальцы, после начали танец. Какое-то время Рихтер просто танцевал, любуясь Жаккаром, потом он положил его руку на своё плечо и убрал волосы за ухо, открывая его личико и большие голубые глаза. У того невольно покраснели щёки. — Тебе напомнить, что мы расстались? — тихо спросил Жак. Рихтер нахмурил брови. — Ты меня боишься, или стесняешься? — сухо спросил тот. — Ты начал следить за моей группой, отправился на мои поиски. Огромное спасибо, конечно, но с чего вдруг? Ренард был смущён и удивлён, возможно польщён. Вольф поджал губы, а его глаза иногда убегали в сторону, потом возвращались, ловя взгляд. — Я не могу тебя оставить. Я.. — он снова увёл взгляд. Было так необычно видеть его волнение. Жаккар начал мять его плечо. — Я тебя слушаю. Жак сказал тихо, успокаивающе. Вольф вздохнул и выдохнул, снова нашёл эмоциональный баланс. Теперь он твёрдо смотрел в глаза Жаккара. — Я не могу перестать думать о тебе. Я всегда приглядывал за тобой и просто не появлялся в поле зрения, — Рихтер погладил плечо обрубленной руки снизу вверх, — После инцидента в той деревне я решил вмешаться. Я испугался за тебя. Я больше не хочу этого допустить. И.. Я соскучился по тебе. Мне не хватает тебя утром, днём, вечером и ночью. Мне не хватает тебя дома, на работе, на заданиях, — уже тише он добавил, с лёгкой хрипотцой в голосе, — Я хочу тебя, хочу целовать, хочу обнимать. Я люблю тебя. Любил всегда, — Рихтер сделал паузу, потом продолжил, — Ты сам отлично понимаешь, что тогда работа не позволяла нам нормально общаться. Нам пришлось расстаться. — Это действительно правда? Это.. — Жаккар растерялся, — Я думал, ты просто забыл обо мне. — К сожалению или к счастью, нет. А ты пытался? Судя по тому, как ты утонул в работе, я бы ответил да. — Не буду врать, я пытался.. А всё сказанное правда? — Конечно. Под каждым словом готов подписаться. Они пристально смотрели друг на друга, замерев на месте. Под пристальным и твёрдым взором Вольфа, Ренард казался испуганным, удивлённым и растерянным. Через несколько секунд Жаккар засмущался, сжался и увёл взгляд. — Я боюсь, что нас снова попытаются разделить, — тихо признался Жак, — Не хочу сейчас наломать дров и получить выговор. — Френки мне не указ и он не имеет права идти поперёк моих приказов. Только скажи, и ты всегда будешь рядом со мной. Жак снова перевёл на него взгляд. Вольф такими словами будто отгородил его от Френки. Будто ему расчистили путь, позволяя спокойно пройтись по дорожке прямиком в объятия Рихтера. Ренард прижался к нему вплотную и встал на носочки, чтобы приблизиться к лицу. Тот быстро обнял его за пояс и поцеловал, жадно впившись в губы. Уснувшие чувства вспыхнули с новой силой. Все прошлые слова, поступки, попытки забыть партнёра и невозможность общаться показались глупыми играми и пустой тратой времени. Наконец-то они послали в одно место своё стеснение, позволив своим желаниям увидеть свет. Жаккар оттолкнул от себя Рихтера, чтобы вдохнуть воздух и перевести дух, после снова поцеловал его, сжав пальцами волосы на голове и проникнув языком в его рот. Начав их сплетать, Ренард и Вольф жадно впились друг в друга, боясь снова разойтись, снова потерять партнёра. Почувствовав прикосновения возлюбленного, запах, вкус, дыхание.. Казалось, что прямо сейчас можно потерять сознание от нахлынувших чувств, будто всё тело немело от прикосновений партнёра и вот-вот рухнешь на пол. Отстранившись, Ренард положил голову на плечо Рихтера, пытаясь нормализовать дыхание. И случайно глазами наткнулся на пристальные взгляды своих друзей, от чего медленно встал ровно на стопы и уткнулся в пиджак Вольфа от сильного смущения, залившись краской. — Я так и знала, что они любят друг друга, — зашептала Люси с хитрой улыбкой. — Я тоже их шипперил с самого начала, — признался Дейв. Заметив смущение Жаккара, Вольф посмотрел на него, погладив по волосам, после перевёл взгляд на его коллег, пронзительный, прямо говорящий «Он мой». Люси и Дейв быстро отвернулись, по-детски захихикав. Рихтер перевёл взгляд в сторону и заметил недовольное и удивлённое лицо Френки. Тот выдержал взгляд Рихтера и не собирался отворачиваться, зато это с лёгкостью сделала его жена. Маура взяла его за бороду и повернула к себе. — Оставь их в покое и обрати на меня внимание, — ласково, но с нотками претензии сказала она, — Пялиться неприлично. — Неприлично целоваться при всех, — ответил Френки. — Мне кажется, ты просто завидуешь. Хочешь повторим как они? — она кивнула в сторону Вольфа и Ренарда, — И стесняться тут нечего. Сама любовь в воздухе витает. Когда Френки показал своё недовольство, Маура взяла его за щёки и расцеловала всё лицо, чем вогнала его в краску. Со стороны послышалось детское хихиканье Миллера и Блер.
2 Нравится 0 Отзывы 1 В сборник