ID работы: 13583381

Будда и король

Статья
G
Завершён
1
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
3 страницы, 1 часть
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
1 Нравится 0 Отзывы 0 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста
В течение всего повествования мультфильма мы наблюдаем ханжество короля по отношению к религии, которую он исповедует и утверждает, что живёт по её законам. К сожалению, можно быть знатоком в религии, знать все ритуалы на «зубок», но при этом не быть искренним приверженцем. И сегодня мы убедимся в этом на примере нескольких сцен. Отец Будды, как и король Сиама, предохранял ребёнка от превратностей внешнего мира. В мультфильме Монгкут был в ярости, когда учительница увела детей за пределы дворцовых стен. Даже наследный принц Чулалонгкорн ни разу не был снаружи и переоценивал свои навыки в кикбоксинге. Благо, английский мальчик убедил его, что долгие годы партнёры по спаррингу ему поддавались. Лучше поздно, чем никогда. Мы никогда не узнаем — смог бы король самостоятельно показать детям лицо народа. Тут религия христианская и буддийская, как по мне, имеют некоторое сходство в сюжете: отец Ситхархи укрывал сына от ужасов, который испытывает беднота, в то время как Бог держит Адама и Еву в Эдеме, где даже такого явления как смерть и страдание не существует. Монгкут мечется между законами религии и королевскими. Король никогда не показывает своей слабости, но это на самом деле простые человеческие эмоции. Он скрывает свои помыслы, неискренен в стремлении вывести Сиам на мировую арену. Он действует не как завещал отрёкшийся от престола много столетий назад сын главы касты, а как его отец. Король запрещает сыну даже думать о женитьбе по любви, брак заключается не как союз мужчины и женщины, а чисто по политическим соображениям. А это противоречит философии буддизма. Он угрожал убить служанку Таптим, которой сын подарил фамильный амулет из слоновой кости. Он мог бы и убить девушку, если б Анна не пришла на помощь. А буддизм считается мирной религией, где жизнь каждого человека или животного, насекомого — это бесценный дар. Но в защиту его всё-таки мы видим, как в конце министр Кралах не был казнён, а стал ухаживать за слонами. Благо, министру дали второй шанс подумать над своим далеко не благородным поведением. Монгкут раздражённо высказывает о многочисленных жалобах, прилетающих ему из милых ветхих домиков за пределами дворцовых стен. Иронично, но одна из его многочисленных дочурок и то более искренняя по отношению к подданным, как мы это наблюдаем в забавной маленькой сцене, когда Анна выводит детей на прогулку за пределы дворцовых стен. Монгкут ведёт себя вызывающе и надменно, когда обращается к Будде, что ему якобы плевать на женщин в целом и на другую религию. Да, в эту эпоху женский пол был просто приложением к мужскому, но даже Будда при жизни мог быть куда снисходительней. И он внемлил бы просьбам христианину, если бы он готов был расти над собой и преобразовывать мир к лучшему, с чем Анна успешно справляется. Сцена в храме весьма показательна: король — не считает женщину кем-то равным себе и игнорирует главнейшие наставления Будды. Он игнорирует истину, что каждый человек — потенциальный Будда. Если он имеет холодный рассудок, знает, чего хочет от жизни, в семье у него всё благополучно, то кем, если не мудрецом является этот человек. У Анны есть всё это и даже больше. Мужчина сильно её недооценивает. Благодаря Будде, это учение стало практиковаться как среди мужчин низших каст, так и среди женщин. Никого он не обделил. В то время они становились монахинями, что значительно облегчает их мирскую жизнь. Так почему Монгкут был уверен, что спустя чуть более двух тысяч лет Будда внезапно отвернётся от женской одного пола? Монгкут намекает на распущенность английского общества, ведь их женщины могут спокойно ходить в лёгком платье с оголёнными плечами и танцевать на балу с незнакомцами, в то время как у них, возможно, уже имеется муж. Анна за словом в карман не лезет и отвечает, что у короля двойная мораль: он считает нормой женить двух знатных людей фиктивно, хотя они часто бывают и незнакомы, помолвлены ещё во младенчестве. Король был привязан к своему престолу. Он ставил чёткую грань между собой и народом, слился со своей ролью. Монгкут боится показаться слабым перед людьми, которые в принципе не так уж и зацикливаются на короне у него на голове. Слияние с идеалом хорошего короля заставило его душевное состояние пострадать. Он кичится своей королевской родословной, которая, по его заверениям, началась гораздо раньше королевы Виктории, показывая превосходство на основе древности. Скорее всего, его отец был такой же, и у мужчины даже мысли никогда не было переиграть по-другому. Вы скажете, что Монгкут всеми руками за прогресс, ведь он торчит в лаборатории, штудирует иностранные книги, свободно говорит на английском, но всё это внешняя атрибутика. Внутренне он предстаёт перед нами консервативным, в негативной коннотации, правителем. Мы видим, что Монгкут оценивает мудрость по возрасту. Это заметно по отношению к Анне. Он намекает, что она выглядит слишком юной, чтобы быть мудрой. Он не знает о таком выражении как «старый дурак». Учительница для короля лишь очередная слуга. Это показывает момент, когда Монгкут затягивает с предоставлением отдельного домика для Анны. Как и любой слуга, у него не должно быть чего-то «своего». Его вещи, душа и в некоторых случаях интимные зоны, должны принадлежать господину. Но ближе к третьему акту у Монгкута всё-таки просыпается совесть, ведь он король и должен исполнять свои общения, иначе его авторитет будет в опасности, да и слуги сами начнут своевольничать, как это сделала наша умница Анна. Монгкут блокирует любую попытку слуг просвещения для слуг. Даже умение читать всё ещё воспринимается приближёнными короля как оскорбление. И хоть в сцене, где подарок из Бирмы, Таптим, признаётся, что умеет читать, мы не видим лица короля. Но, должно быть, этот факт его удручил бы. Книги способны направить личность на путь, который она хочет. Монгкут намекает на распущенность английского общества, ведь их женщины могут спокойно ходить в лёгком платье с оголёнными плечами и танцевать на балу с незнакомцами, в то время как у них, возможно, уже имеется муж. Анна за словом в карман не лезет и отвечает, что у короля двойная мораль: он считает нормой женить двух знатных людей фиктивно, хотя они часто бывают и незнакомы, помолвлены ещё во младенчестве. Не слышала, чтобы Будда высказывался против обычного танца на балу дамы и джентльмена. Да, он осуждал прелюбодеяние, но ведь это совершенно разные вещи… Ладно, сошлюсь уже на общественные нормы, а не на буддийские. В Анне духовного наставника гораздо больше, чем в короле Сиама, какая ирония! Учительница открывает ему глаза. Она единственная, кто не боится королю открыть глаза на его деспотичность, невежество, лицемерие. Мисс Анна, вы госпожа Гаутама! Он был первостепенно королём для всех, даже для собственных детей. Не заботливый отец внушал Чулалонгкорну, что служанка ему не пара, а правитель, в некоторой степени деспотичный. Иронично, что король знает историю своих предков до n-ного колена, но совершенно не ведает, что за человек его родной сын. У него не привито сострадание. Ему всё равно было, что сын влюбился в Таптим и подарил ей самый ценный подарок — амулет из слоновой кости, королевскую реликвию. А это о многом говорит. Но Монгкут интерпретировал ситуацию неправильно. Да, есть некоторая доля вины на Чулалонгкорне, ведь он отдал девушке вещь, которую доверил ей отец. Он должен понимать, что насилием дело не решишь. Согласно учению Будды, насилие в мире — результат насилия в сознании. Те, кто придумали этот жестокий закон о свободной работорговле, казни подаренной служанки земляками, если владыке чем-то эта дама не угодит — результат этого насилия. Хотя Бирма тоже придерживается буддизма. Причинение боли противоречит основам этики, пяти обетам мирянина, а точнее, первому обету — не причинять вреда живым существам. Итак, мы делаем вывод о том, что король Сиама Монгкут в анимационной версии привязан к мирскому, к своему престолу и смотрит на мир через призму идеального правителя, но даже близко не имеет представлений о буддизме. Мы все видим, что Монгкут — ярый консерватор, соблюдающий кастовую систему. Да, он может выучить другой язык, изобретать штуки, цель которых — удобство жизни, но сдаётся мне — королевской только. Всё это внешние проявления, однако он не хочет переосмыслить отдельно взятого человека, сделать так, чтобы всем было хорошо, ну вот прям всем. Я бы не цеплялась так к словам и поступкам Монгкута, не будь он королём и не считай себя самым ярым последователем буддизма. Можно быть мирянином и соблюдать 5 обетов, которые, ко всему прочему, довольно схожи с христианскими заповедями, и король не мог о них не знать, но даже их король успел нарушить за полтора часа.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.