ID работы: 13585031

Нечаянный свитер

Джен
G
Завершён
41
Размер:
3 страницы, 1 часть
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
41 Нравится 12 Отзывы 2 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста
      Свитер связался нечаянно. В череде хлопотных дней миссис Уизли не нашла времени (не захотела?) поменять чары на вязальных спицах. В итоге, перед ней лежали аккуратно связанные детали красного свитера с жёлтой буквой Ф. Их осталось лишь сшить и отдать владельцу. Только кому?..              Миссис Уизли пробовала не плакать. Не вышло. Затем пыталась плакать потихоньку. Ей не хотелось говорить другим о свитере — это был очень личный для неё момент. Возможность окончательно осознать, что Фреда, её сына, больше нет и свитер, конечно же, ему не нужен.              Она неспешно сшивала остальные свитера, пока детали свитера с Ф неподвижно лежали в отдельной стопке. Сама их неподвижность очень угнетала. Конечно, вязание не должно летать по комнате, но... «Фред» и «покой» сочетаются отвратительно.              Миссис Уизли погрузилась в шумные воспоминания. Столько криков, ругани и ссор было между ней и Фредом за его короткую жизнь! Был ли хоть один совместный день без скандала? Она не могла вспомнить. Рыжая макушка мелькала перед её внутренним взором, отголоски старых перепирательств звучали в ушах. На бессильно опустившиеся загорелые руки капнули слёзы.              «Я не Фред, я Джордж. Скажи мне честно, женщина, как ты можешь называть себя нашей матерью? Разве ты не видишь, что я — Джордж?»              — Фред, дорогой, прости меня, — виновато произнесла женщина в пустоту. Она бы отдала все, чтобы услышать смех «это шутка, мам»              Как же быть со свитером?              Она подпрыгнула от треска огня в камине и голоса Билла:              — Мам, привет! Слушай, у нас ещё те яблоки в подвале остались? Флёр только они от тошноты спасают и я уже не знаю, где таких взять, везде скупил!..              Миссис Уизли быстро утерла слезы.              — Конечно, яблоки есть, заходи, милый.              Взяв ящик, Билл поблагодарил мать, а потом замялся.              — У тебя случайно нет старого, ненужного свитера?              Старых-то полно, а ненужных — не то чтобы.              — Зачем тебе?              — По-моему, Флёр хочет тебе сюрприз сделать. Обещаю, что свитер не пострадает.              Так уж и быть, выцветший свитер лёг поверх яблок и Билл торопливо скрылся в зелёном пламени.              Миссис Уизли вновь села за рукоделие и не смогла нащупать ту нить воспоминаний, что довела её до слез. Прогорела она в пламени, вырвавшем Молли из прошлого в нынешний день.              Фреда нет, но Джордж здесь и ещё неизвестно кому хуже. Рон с Гермионой и Гарри с Джинни отрываются за все годы сдержанной романтики, Флёр и вовсе в положении...              Рука Молли провела по красному полотну, задержалась на букве Ф.              — Фред, милый. У меня идея.              Цвет полотна с красного мгновенно изменился на голубой, идентичный форме Шармбатона. С цветом буквы миссис Уизли сомневалась, то окрашивая в серебристый под цвет волос Флёр, то возвращаясь к желтому. Не найдя решения, миссис Уизли сшила свитер и отложила его на потом.              Настолько на потом, что спохватилась лишь перед самой отправкой подарков на Рождество.              — Классные свитера, мам.              Голос Джорджа натреснут, на лице — безжизненная тень улыбки.              Миссис Уизли застыла. Джордж вызвался помочь с упаковкой подарков и он смотрит на...              Ну конечно, красные свитера с жёлтыми буквами: Б, Ч, П, внезапный голубой с Ф, вновь красные Д, Р...              — Джордж...              — Но ей больше пойдёт серебристый. Под цвет волос.              Джордж взмахнул палочкой, Ф поменяла цвет.              — Он бы согласился.              На лице Джорджа странное выражение, но это не боль.              — Ты правильно сделала, мам. Так и должно быть.              До этого момента миссис Уизли в глубине души сомневалась в своём решении. Теперь отлегло.              Собраться за одним столом на Рождество в этом году смогли все. Бледную Флёр с едва заметным животом придерживал Билл.              Яблоки перестали спасать, злоупотреблять зельем от тошноты не стоит, в итоге Флёр предложили просто потерпеть ещё некоторое время.              — «`одишь — п`гойдет», п`едставляете? Так и сказали!              Молли отлично представляла.              Дело дошло до подарков и сердце миссис Уизли вновь ёкнуло. Однако Флёр с восторгом приняла подогнанный на неё свитер, по достоинству оценила его и расцеловала свекровь.              Затем она с гордостью вытащила свёрток.              — Maman, это вам!              Внутри оказалось два свитера — её старый (целый и невредимый) и новый, связанный явно новичком. Глаза миссис Уизли цеплялись за ошибки в полотне, но сердце таяло от нежности. Красный, с жёлтой буквой М на груди.              — Билл мне сказал, что себе вы не вяжете и я подумала...              Миссис Уизли быстро подошла к невестке и крепко обняла её. Потом она расплакалась и Флёр подхватила за ней, но этот плач счастья наконец принёс ей облегчение.              Свитер связался нечаянно, но Молли не будет менять чары. Разве что добавит ещё один в очередь. Маленький.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.