***
В квадратной комнате, обитой несколько поржавевшим железом было всего шесть человек. За видавшим виды столом сидели Ньют, как успела узнать Куинни, его руки были скованы наручниками за спиной, и Грейвс. За спиной своего непосредственного начальника, облокотившись на угол, стояла Куинни. Девушка, к счастью, имевшая неплохие актёрские способности, показывала себя виноватой и несчастной. Не могущая ни противостоять своему начальству, ни спасти сестру. За спиной самого Скамандера стояла Тина. Тоже в наручниках. Рядом с ней стояли Бернадетт и… Куинни не помнила её имени, но знала, что те были коллегами по цеху палачей. И обе садистки. Первая жутко кайфовала от процесса казни, а вторая не могла скрыть улыбку уже сейчас. — Интересный Вы человек, мистер Скамандер… — начал Персиваль. — Мистер Грейвс… — попыталась сказать что-то Тина, шагнув вперёд, но Грейвс в весьма понятном жесте приложил палец к своим губам. Ему одному было, кажется, фиолетово на всё. Он расслабленно сидел в кресле и его словно ничего в этой жизни не волновало. А из кармашка жилета частично торчала серебряная вещица уж больно сильно напоминающая ей знак даров смерти. Хорошо, что с такого ракурса не совсем понятно. — Вас выгнали из Хогвартса за угрозу человеческой жизни, — таким тоном словно ему не понятно, что он вообще тут делает, если всё очевидно, сказал Грейвс, облокотившись о стол и смотря в досье. Ньют тут же отвернулся. — Это был несчастный случай, — быстро сказал он. — С тварью, — развёл руками Грейвс, смотря на коллег за юношей. — Но один из Ваших учителей активно протестовал против Вашего отчисления. Скажите, что такого Альбус Дамблдор, — Куинни надеялась, что её глаз не дёрнулся от раздражения, — нашёл в Вас? — поинтересовался он. Ньют, после некоторой паузы, вернул взгляд на стол и покачал головой. — Если бы я знал, — а по мнению Куинни всё было логично. Он всегда интересовался талантливыми парнями младше, чем он, которых исключали из волшебных школ. Правда в этот раз критерий таланта был в разы ниже, но это явно нивелировалось выросшей разницей в возрасте. — И теперь несколько сбежавших опасных существ? — Грейвс недоверчиво поморщился, развёл руки и снова облокотился на стол. — Другой несчастный случай? Я прав? — Зачем мне выпускать их намеренно? — спросил Ньют — Продемонстрировать могущество? Спровоцировать войну между магическим и не магическими мирами, — предположил Грейвс. — Массовое убийство ради светлого будущего? — Да, — кивнул Персиваль. — Примерно. — Я не принадлежу к фанатикам Грин-де-Вальда, мистер Грейвс, — впервые с начала допроса Ньют посмотрел на собеседника. Грейвс на мгновение ухмыльнулся. — Что Вы можете сказать вот об этом? — он оттолкнулся от стола, и Куинни уже знала, что сейчас будет. Персиваль направил руку на чемодан и оттуда появился тот самый обскур. Лицо Ньюта задёргалось, он смотрел то на Куинни, то на Тину, и уставился взволнованными глазами на обскура. — Это обскур, — сказав и так всем известную истину, начал Скамандер. — Но это не то, что вы думаете. Я сумел отделить его от суданской девочки. Пытался её спасти, я забрал его домой для изучения. Он не выживет за пределами оболочки. Он не мог никому навредить! — То есть без хозяина он бесполезен? — скучающе спросил Грейвс. — Бесполезен.? Бесполезен? Это паразитическая магическая сила, которая убила ребёнка, как Вы хотите её использовать? — уставился на Персиваля Ньют. — Вы проводили изучение, я интересуюсь его результатами, не пытайтесь перевести вину на меня, мистер Скамандер, — насмешливо сказал Грейвс, но стал серьёзным. Поднимаясь со стула, он начал говорить. — Кого Вы обманываете, мистер Скамандер? Вы притащили этого обскура в Нью-Йорк с целью вызвать массовые беспорядки и раскрыть людям существование магического мира. — Я не могу причинить кому-либо вред, Вы же знаете, — протараторил Ньют. Но почему он не мог причинить никому вред оставалось неясно. — За измену и предательство своих коллег волшебников Вы приговариваетесь к смерти, — коллега Бернадетт подошла к нему сзади, положив руку на плечо и уперев палочку в шею, Скамандер успел произнести только ошарашенное «что?», как Грейвс продолжил. — Мисс Голдштейн за пособничество Вам… — Она ничего подобного не делала, — сказал Ньют, пытаясь посмотреть на девушку, та стояла с открытым от шока ртом и беспомощно смотрела вокруг. -… ждёт та же самая участь, — закончил Грейвс. Бернадетт также, как и коллега приставила палочку к шее девушки. В глазах Тины уже собирались слёзы, пока Куинни в очередной раз пыталась понять, как та стала аврором. — Исполняйте немедленно, — махнул рукой он, приложив ту ко лбу, убирая нервный пот. — Я сам извещу президента Пиквери. — Тина, — попытался вклиниться Ньют, послышались всхлипы старшей Голдштейн, Куинни сумела выдавить из себя слёзы. — Чшшш, — прошипел Грейвс, снова приложив палец к губам и помахав рукой, — прошу, — как только комнату освободили, он повернулся к Куинни, — вау, даже слёзы, да ты профи. — Я такая, — довольно сказала Голдштейн, осторожно стирая слёзы под глазами. Он встал и подошёл к ней поближе, помогая в этом нехитром деле. — Но всё же улыбка тебе идёт больше, — он коснулся её лба в лёгком поцелуе. — Где Ковальски и чемодан ты знаешь. Действуй, пока я занят жутко важными делами, — хмыкнул Грейвс. Куинни, улыбнувшись, прижалась к нему напоследок и побежала к камере.***
Она собиралась бежать в сторону камер, но на первом этаже увидела Ковальски, которого вёл в толпе всех этих магов Сэм. Он лёгким бегом добежала к ним, улыбаясь работнику МАКУСА. — Привет… Сэм, — словно чуть запыхавшись, говорит она. — Привет, Куинни, — индифферентно ответил он. — Там тебя ищут, — продолжила она, — я наложу забвение. — У тебя нет допуска, — продолжил Сэм, Куинни чуть задумалась. Буквально через секунду она продолжила, но уже совершенно другим тоном. — Слушай, Сэм, — мужчина даже повернулся к ней. — А Сисилия знает про тебя и Руби? — без интереса поинтересовалась она, приветливо улыбаясь Сисилии, что стояла рядом. — А… откуда ты.? — начал Сэм, но его перебили. — Я наложу Забвение, и она ничего не узнает про твою измену, — холодно сказала Куинни. Сэм кинул на неё неприязненный взгляд, но отстал, позволяя ей забрать Якоба и продолжить свой путь. — Что Вы делаете? — с заинтригованной улыбкой спросил Ковальски. — Чшш… где чемодан Ньюта? — спросила она, пытаясь тянуть его за рукав пиджака. Она решила сыграть дурочку. Ну… ведь могла она и правда не знать этого. — Думаю, его этот Грейвс забрал, — произнёс Якоб. — Ладно, пошли, — кивнула Куинни. — Сделаете мне Забвение? — указывая рукой на Сэма, спросил Ковальски. — Что? Нет, — игриво улыбнулась она и ускорилась.***
Стоило ей только коснуться палочкой замка, проговаривая невербальное заклятие, как дверь столь знакомого ей офиса отворилась. Куинни быстро вошла внутрь, хватая со стола Грейвса чемодан и волшебные палочки Ньюта и Тины. Хотя был соблазн забыть последнюю. С таким набором и Якобом под боком она быстрым шагом направилась по подземельям в сторону кабинетов для казни. Люди, и не только, сновали по коридорам, мешаясь. Вдруг по всему Министерству зазвенела сигнализация, но она продолжила целенаправленно следовать своему маршруту, которого пришлось придерживаться и её напарнику. Авроры бежали на нижние этажи, стараясь выполнить приказ и показать, какие они хорошие подчинённые, но Куинни было плевать, она маневрировала между отрядами продвигаясь всё дальше. И в какой-то момент они встретились с Ньютом и Тиной. — Залезайте, — скомандовала она, вытянув руку с чемоданом.