holidays

PG-13
Завершён
44
Фэндом:
Размер:
28 страниц, 8 871 слово, 17 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено в виде ссылки
44 Нравится 5 Отзывы 14 В сборник

14. Туристические проблемы семьи Ватсон

Настройки
Джон и Мэри, в отличие от остальных, жили вполне спокойно, но зачастую проблемно. Хоть они оба и образованные люди, но португальского никто из них двоих не знал. С горем пополам приходилось пользоваться переводчиком. Так вот представьте, как они первый раз вышли в Бразильское общество. — В Бразилии, говорят, преступность высокая.. осторожнее надо быть. — Джон неторопливо шёл по улице, а Мэри шла рядом с ним. Она кивнула, соглашаясь со словами мужа. — Olá. Por acaso você sabe como chegar à praia? — какой-то бразилец без футболки и в плавках, по-видимому из другого бразильского города, спрашивал что-то у них двоих. — Извините, вы говорите по-английски? — спросил его недоумевающий Ватсон на английском, ведь в португальском он ни шушу. Но бразилец посмотрел на Джона, как на нездорового головой человека. — Eu não entendi nada, exceto a palavra "english". И Джон, разумеется, снова ничего не понял. Мэри, смотря на всё это, достала из кармана телефон и включила переводчик. Но не успела она перевести то, что хотела, как вдруг этот непонимающий английский бразилец выхватил телефон у неё из рук и пустился прочь. Девушка аж вскрикнула от испуга, а потом нахмурилась. — Эй! — Джон тоже нахмурился и пустился бежать следом за мошенником. Мэри попыталась его остановить, но не смогла, поэтому побежала следом. Единственное, что она увидела, так это то, что доктора Ватсона ударили по голове чем-то вроде скалки.. Джон не знал, сколько был в отключке, но перед собой увидел знакомую фигуру, которая крутила в руке скалку. — М.. мисс Хадсон!? — он резко отскочил назад уже в полном сознании, цепляясь руками за асфальт. — Чего ты так боишься, Джон? Я же не собираюсь тебя убивать.. — Хадсон положила скалку на место, тяжело вздохнув. Мэри, к счастью Джона, стояла рядом с ней. — Все в порядке, Джон? — Шерлок посмотрел на друга сверху вниз. Ватсон вообще ничего не понял. Дальше мисс Хадсон всё рассказала. Как выяснилось, она увидела на улице, что какой-то парень с телефоном в руках убегает от Джона. Она рванула за ними, а по итогу случайно вырубила скалкой Ватсона вместо вора. Но вор тоже отхватил, вовремя оказавшись в руках у Шерлока и получив по морде, впоследствии оказался в полиции и телефон отдали Мэри. Ватсон облегчённо вздохнул, но теперь его затылок ныл от мощи кухонной скалки... В другой день Джон перепутал мужской и женский общественные туалеты, а после был выгнан из женского с криками и метанием в него тампонов и туалетной бумаги. В аптеке проблема появилась у Мэри. Она долго не могла объяснить фармацевту, не знающему английский, что ей нужен бинт и обрабатывающие препараты для умирающего от боли мужа. Тогда Джон помогал ей с готовкой и сильно обжёгся, а в отельной аптечке не было бинтов и всего нужного. Да, это вам не пятизвездочный "Copacabana palace", где поселились Мориарти и остальные, и в номерах лежит хоть по пять аптечек. Конечно, Мориарти были бы не против оплатить номер и за Джона с Мэри, но те отказались и даже приехали в Рио раньше остальных.
44 Нравится 5 Отзывы 14 В сборник