ID работы: 13586423

come give me sunshine (come give me sea)/ приди, подари мне солнечный свет (приди, подари мне море)

Слэш
Перевод
G
Завершён
7
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
4 страницы, 4 части
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
7 Нравится 0 Отзывы 0 В сборник Скачать

Сокджин хорошенький, а Юнги великолепен

Настройки текста
Примечания:
Ты думаешь, я хорошенький? с губ Сокджина сразу же срывается возмущенное “я не чепуха”, и то, что вырывается, - это довольно сдавленное "Я некрасивый!" Юнги и Хосок оба поворачиваются и смотрят на него. Сокджин не уверен, что когда-либо раньше видел их такими обиженными. “Это не то, что я имел в виду...” “Конечно, ты хорошенький!” Хосок огрызается. “Ты буквально никогда не забываешь напомнить нам о своей красоте”, - говорит Юнги, приподняв бровь. “Да, а есть разница между красивым и хорошеньким?” “Если ты некрасивый, то какой же тогда я?” Великолепный, думает Сокджин, но, конечно, он этого не говорит. “Хорошо”, - смеется он. - Это была просто... Неверно сформулировано. Успокойся.” “не верно сформулировано?” - с сомнением повторяет Юнги, но в конце концов присоединяется к ним двоим, лежащим лицом вверх на траве. Их три головы образуют центральную точку, каждое тело вытянуто в разные стороны, каждая пара глаз смотрит вверх. “Ты хочешь рассказать о чем-нибудь еще?” Сокджин меняет тему. Юнги слегка напевает, снова устремив взгляд в небо. “Я мало что помню”, - повторяет он свое предыдущее заявление. - И я уже много лет не видел их такими. Я и забыл, сколько тайн храниться в ночном небе.” “Это заставляет тебя чувствовать себя маленьким”, - тихо говорит Хосок. Это действительно так. Хосок и Юнги больше не прижимаются бедром к бедру по обе стороны от него, но Сокджин все еще чувствует себя так, немного пойманным в ловушку и немного пугающе свободным. Небо в Сеуле никогда не кажется таким огромным. Он вздрагивает, когда прохладные пальцы касаются его собственных, но замирает прежде, чем они успевают отступить. Он с трудом сглатывает, беря руку Хосока в свою, и после секундного колебания также протягивает свободную руку Юнги. Их мизинцы соприкасаются, нерешительно, неловко, но Сокджин хватает оставшуюся часть его руки прежде, чем кто-либо из них успевает отступить. Над ними галактика продолжает свое бесконечное расширение. Вокруг них день заканчивается. Земля под ними продолжает вращаться. И внутри них что-то растет, робкое, теплое, нерушимое.......
Примечания:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.