ID работы: 13587949

Another Mask Behind You

Слэш
Перевод
NC-17
Завершён
181
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
217 страниц, 23 части
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
181 Нравится 18 Отзывы 83 В сборник Скачать

4; 5

Настройки текста
. 4 . Первое свидание прошло паршиво. Драко не понимал, что делать, как себя вести. Просто зациклился, не в силах решить, тронет ли Поттера, если будет держать себя свободно, как Тристан: любил же Поттер это в Тристане; или поостеречься, ведь Поттер теперь знает, кто Драко на самом деле. Драко доставлял другим удовольствие не столько потому, что ему это нравилось, сколько из-за того, что у него прекрасно получалось — было чем гордиться. Его работу обычно осуждали, но Драко нашёл способы стать нужным и желанным для тех, кто когда-то его отверг. Для него это было победой — какая жестокая ирония! — но Драко дорожил этим ощущением, оберегал его. Если не считать Панси, ничего другого у него и не осталось. Иной темы для разговоров не находилось, что порядком смущало. Поттер тоже хорош: ему, похоже, тоже было неловко. Вёл он себя, как и накануне в квартире у Драко, когда просил о свиданиях — словно через силу заставляя себя оставаться рядом. Общался сухо и сдержанно, точно так он разговаривал со всеми на официальных банкетах и вечеринках, которые посещал поневоле. Изначально он Тристана для того и пригласил, чтобы избегать подобного общения. Поттер вёл себя как в самом начале, когда они ещё не знали друг друга по-настоящему. Поговорили о еде и напитках. Насчёт спиртного Драко изображал свою обычную разборчивость, но о блюдах предпочёл высказываться вежливо и осторожно. Далеко не роскошный паб оказался всё же не хуже «Трёх мётел», где Драко очень даже нравилось — до тех пор, пока он не промыл мозги милейшей хозяйке, подававшей когда-то ему, ещё двенадцатилетнему, сливочное пиво. Чтобы их с Поттером не заметили, пришлось аппарировать в тёмный переулок и пройтись до места по лондонским улицам. Внутри паба царила довольно приятная атмосфера, было тепло и уютно. Подошла симпатичная официантка-маггла, приняла заказ, и за столиком наступила тишина. — Здесь мило, — оглядываясь вокруг, сказал Драко. — Здесь меня никто не знает. — Уже встречался тут с кем-то? — Нет, — Поттер нахмурился. Складывая в руках салфетку, Драко раздумывал, что бы ещё сказать. — Где твои родители? — спросил наконец Поттер. Весь вечер он казался на редкость грубым, заставляя нервничать и выбалтывать всё подряд. Возможно, как раз потому, что и самому хотелось пораспрашивать. — Ты не знаешь? — Драко неприятно было говорить об этом. — Зачем мне? — В школе ты меня постоянно выслеживал, — Драко всё возился с салфеткой. На нём были серые джемпер и брюки, выглядел он в них замечательно, но Поттер будто не замечал. — Разумеется, — нахмурился Поттер, — но не сейчас. — Значит, защищал мать в суде, а потом ни разу о ней не вспомнил? — А должен был? — Она тебе жизнь спасла! — А я ей, — спокойно ответил Поттер. — Возможно даже больше, чем жизнь. — Ну, она умерла, — Драко положил салфетку себе на колени. — Так что можешь не беспокоиться, если, конечно, вообще волнуешься. — Я не волнуюсь, — сказал Поттер. — Мы просто беседуем. — Да, что ж, — салфетка уже лежала на коленях, но Драко всё равно её теребил. — Только не о моих родителях. — Как насчёт твоего отца? Драко сорвал с колен салфетку и снова положил на стол, выдавив: — Я же сказал, не надо. — О моих родителях хочешь поговорить? — зло сказал Поттер. — Тристан утверждал, его, мол, отец погиб. — Мой отец в Азкабане. Дементоры душу из него высасывают. Пять лет назад, когда я видел его последний раз, он меня не узнал, он вообще ничего не понимает. Для него это хуже, чем смерть — и это ты помог упечь его туда! — Он знал, на что шёл, — Поттер упрямо сжал губы. — Ладно. Благодарю, что хоть не терял его из виду, пока не запер в застенке. Ты настоящий герой. — Я его не запирал. — Но с радостью бы это сделал. — Как ты можешь обвинять меня в этом? — Не обвиняю я, — Драко приложил ладони к лицу и с силой провёл по щекам. — Нет. Просто я... Глупо спрашивать, но когда так зацикливаешься на этом... Думал, раз ты спас, защитил меня... А потом бросил, но мне всё казалось, ты мог бы... — Я не бросал тебя, Малфой. Сделал, что считал правильным, не более того. Не представляю, с чего вдруг ты ожидал от меня... — Да ничего я от тебя не ожидал! Ну, может, мне просто... — Драко угрюмо уставился на стол, — необходимо было кого-то обвинить. Ты подходил идеально, такой весь из себя, непогрешимый, я так тебя ненавидел... Это помогло выжить. — Грандиозно, — с неприкрытым сарказмом прокомментировал Поттер. — Такое срабатывает на ура. Отчаянно требовалось сменить тему: — Почему ты так... внезапно сквибами заинтересовался? — Что? — Все те благотворительные вечера в пользу сквибов, что мы посещали, — пояснил Драко. — Благодетелей на них было пруд пруди, но твой вклад, похоже, оказывался самым весомым. — Ох, — Поттер нахмурил брови и задумался, но в итоге всё же повёлся: — Это из-за Гермионы. У неё... всегда находятся причины кому-то помочь. Но как-то раз и она столкнулась с отказом: не все хотят, чтобы им помогли выбраться из болота, в которое они угодили. — Ты про её крестовый поход в защиту домовых эльфов? Те ведь ничего не умеют, кроме как волшебникам служить, мало кто из них свободы захочет. — И не все сквибы, — кивнул Поттер, — в мир магглов рвутся только потому, что сквибами родились. — Меня это тоже заинтересовало, — признался Драко. — У Мориса Мэллинджера много ценных мыслей по этому поводу. — Но с другой стороны, — сказал Поттер, — сквибы, полагаю, в мире магглов будут гораздо успешнее: не умея колдовать, с маггловской-то работой они справляются прекрасно. — А домовики не в состоянии научиться независимости, поэтому и не знают её преимуществ. Ты, конечно, возразишь, что без информации у них и выбора нет. — Вот поэтому и жертвую столько в организации сквибов, — закивал Поттер. — Гермиона считает, надо исследования проводить, может тогда сможем даже жить в обоих мирах. — Сразу Указ о перестройке на ум приходит. Может, от нас и ждали, что окунёмся прямо в маггловский мир, но слишком уж он от нас далёк. — Что теперь, постоянно будем к этому возвращаться? — Поттер откинулся на спинку кресла, моршинка залегла меж бровей. — К чему? — Драко снова схватился за салфетку. — К тому, как тебя растоптали и оскорбили за то, что поклялся в верности массовому убийце и впустил Пожирателей в Хогвартс. У Драко дыхание перехватило. Он тяжело сглотнул и выдавил: — Я никогда не говорил, что меня топтали и унижали. — Что заслужил, то и получил, — сказал Поттер. — Знаю, ты пережил трудные времена, но что касается Указа, он в то время был необходим. — А теперь? — спросил Драко. — Не хочу об этом. — Прекрасно! К счастью, им принесли заказ и какое-то время они молча ели. Драко одолел только салат, чувствуя, что ничего другого ему просто не переварить, и уже заканчивал, когда Поттер спросил: — Как у тебя дела? — Лучше не бывает, — сказал Драко. — А твои как? — Лучше не бывает, — жевавший какой-то бургер Поттер откусил ещё и усмехнулся: — Как тебе маггловская еда? — Съедобно, — коротко ответил Драко. Они закончили с едой, не сказав больше ни слова. — Так чем ты ещё занимался? — отодвинув тарелку, поинтересовался Поттер. — Чем занимался? — Драко тоже опустошил свою тарелку, апатично кружил вилкой в остатках салатной заправки, чтобы хоть чем-то руки занять, и чувствовал себя очень несчастным. Как всё ужасно! Сейчас залечь бы на диване в конце Боярышникова переулка вместе с Поттером и поболтать о зельях. Тот скорее всего перевёл бы разговор на квиддич, и это было бы так глупо. Всё было бы простым и понятным, Поттер принялся бы массировать ему плечи, а Драко рассказывал бы о своём прошлом — без сомнительных подробностей, так, чтобы Поттер больше сочувствовал, чем не злился. — В свободное от этой своей... работы... время, — уточнил Поттер, — ты ведь создал какую-то там вариацию оборотного? — Драко взглянул на него при этих словах, и Поттер добавил: — Нотт мне всё рассказал. — А, понятно. Мне чужие тела не нравились. — Тем, у кого есть Метка, запрещено варить такие сложные зелья. — Знаю. — Так что ты ещё сотворил? — поднажал Поттер. — Боюсь, блуд занимает слишком уж много времени, — поморщился Драко. — Значит не делал никаких... мётел «Буран», ничего такого, да? — До тех пор... — Драко, не поднимая глаз, возил вилкой по тарелке. — До тех пор никогда не было столько свободного времени... А ты всё спрашивал, чем я увлекаюсь. — Ты придумал «Буран» из-за меня? — на лбу возле шарма у Поттера залегла складка. — Нет. Да. Я... — растерялся Драко, — подумывал о подобном когда-то, но не всерьёз, и... даже не вспоминал об этом, пока ты не стал допытываться. — А полёты? Ты и не летал? Драко помотал головой. — Значит просто трахался. Лишь трахался, получал за это деньги, и всё. — С ночи до утра, — подтвердил Драко. Понятно, что так хорошего впечатления не произвести, но больше и сказать было нечего. Без Гарри Драко был ничем, и понравиться это Гарри, конечно же, не могло — он предпочёл бы кого-то с харизмой и собственными увлечениями, кто на одном только Гарри зацикливаться не стал бы. Кого-то уникального, интересного, креативного. А Драко был всего лишь шлюхой. — А что насчёт твоих друзей? — спросил Поттер. — Это что? Допрос инквизиции? — Всего лишь хочу лучше узнать тебя, — тут же ожесточился Поттер. — Думал, что знаю, но ошибался. Драко опустил глаза. — Ты знаешь меня, — выговорил он. — Ненастоящего. — Мои друзья в порядке, — взгляда Драко так и не поднял. — Чем Гойл занимается? — Он... был в Азкабане. — Но вышел ведь уже? — Он... не сразу после, но... — трудно было это произнести: — Он не... В общем, он умер. — Умер типо как твой отец, или действительно?... — Покончил с собой. У Поттера сбилось дыхание. — Ох, — помрачнел он. — Сожалею. Поттер долго ничего не говорил. А Драко не мог себя заставить посмотреть на него. — А Паркинсон на «Неизбежность» работает? — Она... Не хочу об этом. — Боже, Малфой, должны же мы хоть о чём-то говорить. Это ведь всё, чем вы какое-то время занимались. — «Неизбежность» вполне... легальна. — Думал, проституция не совсем... — Да мне вообще запрещено работать! — Да неужели, — Поттер пренебрежительно махнул рукой. — Но вы всё-таки там работали. Ты, Панси и... Нотт, правда? Драко утвердительно махнул головой. — Так все разом и решили податься в проститутки. — Ничего мы не решали, — возмутился Драко. — Просто пытались выжить. — Хорошо, — сказал Поттер. — Этим ты в свободное время и занимался. Веселился со своими друзьями-шлюхами и готовил запрещённые снадобья, вредящие людям. — Не смей называть Панси шлюхой, слышишь? Никогда. — Ты врал моим друзьям, — сверкнул глазами Поттер. — Я взял тебя на свадьбу Джорджа, ты подобрался к МакГоннагалл и... — Тебе это понравилось, — довольно жёстко отреагировал Драко. — Ты обожал, когда я приятельски общался с твоими... И всё это время ты знал, кто они. Ты и все твои слизеринцы, вся эта ваша сеть проституции... — Я никогда не хотел в неё выступать! — воскликнул Драко; на другом конце зала послышался звон тарелок, Драко оглянулся и, хотя на них никто не обратил внимания, всё-таки пригнулся. — Меня заставили стать шлюхой... — Никто не заставлял тебя становиться моей шлюхой. — Меня заставили быть никем, превратить себя в полное ничтожество, лишь бы выжить. Азкабан и тот лучше этого! — Я тоже предпочёл бы чтоб ты в Азкабан попал, — Поттер достал из кожаного бумажника купюру, шлёпнул ею о стол и поднялся. — Так и знал, что ничего хорошего из у нас не выйдет. — Хотел видеть меня в Азкабане, — сказал Драко, выскакивая из-за стола и понижая голос: — так и упрятал бы туда, нечего было свидетельствовать за меня на суде. — Да я просто пожалел тебя, — прошипел Поттер. — А я тебя просто ненавидел. Скрепя зубами, Поттер вышел из паба, и Драко последовал за ним. Оказавшись на маггловской лондонской улице, Поттер обернулся к Драко и спросил: — Зачем ты отправился за мной в Выручайкомнату в ночь нападения Волдеморта на Хогвартс? Чего добиться собирался? Драко чуть не зарычал в ответ: — А ты чего весь шестой курс меня преследовал, словно недобитый сталкер? Вот честно, Поттер, никогда понять не мог, подраться ты со мной хочешь или трахнуть где-нибудь на полу, пока я... Поттер шарахнулся от него ещё более разъярённый, чем раньше, и, развернувшись, чуть ли не бегом потопал к переулку, куда они аппарировали. Драко бросился следом. — Ты всегда был своенравным, — выпалил Поттер, как только Драко догнал его, — фанатичным, высокомерным, неприятным... — Да это ты был высокомерным! И своевольным. И, Салазар знает, каким жутко... — А ты аморален, — сворачивая за угол и подбираясь всё ближе и ближе к переулку, сказал Поттер; его уже буквально трясло. — Ты лжец, мошенник, и я тебе не доверяю... — А ты упрямый и глупый, и эгоист к тому же, — имея ноги даже длинее, чем у Гарри, Драко всё равно за ним не поспевал. Оказавшись в переулке, Поттер схватил Драко за руку, дёрнул глубже в тень и со словами: — Как же я тебя, блядь, ненавижу! — швырнул к стене. — Гарри, — притягивая Поттера к себе, выдохнул Драко. — Никто не сражается со мной, как ты, — Поттер расстегнул у Драко брюки. — Быстрей, — и он тоже занялся штанами Поттера. — Нет сил терпеть. — Никто не указывает мне на ошибки, никто даже задуматься не заставляет; только ты, только ты... — Плевать, — Драко потянулся за поттеровым членом. — Плевать на всех; вставь его в меня... вставь скорей... — Боже, — Поттер стянул с Драко брюки, — какая же ты блядь! — Пидор хренов, — Драко дёрнул Поттера за член. — Дай это мне, засунь мне между ног... Поттер наложил смазывающее и защитное, но, похоже, засомневался: — Здесь? — Да где угодно, Гарри, пожалуйста, — Драко попробовал сам насадиться на член. — Вонзи его в меня, умоляю. — Я всё ещё тебя ненавижу, — сказал Гарри, но голос уже не соответствовал словам. И вошёл, а это всё, в чём Драко нуждался. Чёрт знает, почему так сильно, но так уж обстояло дело. Слова больше не имели значения, Гарри заполнял его и это оказалось гораздо важнее всего, что они могли произнести. Гораздо. — И я тебя ненавижу, — сказал Драко. — Еби меня, Гарри. Прошу, еби; вколачивайся сильней... — Господи, — Поттер толкнулся. — Ты великолепен. — Знаю, — Драко выгнулся. — Можешь не говорить. — Ты... — Поттер снова толкнулся и, потянувшись, уткнулся лицом в шею Драко. — Ненавижу, что ты не он. — Мне всё равно, — Драко запустил руки Поттеру в волосы и потянул за них — Ненавижу это, — повторил Поттер. — Ненавижу, но ты такой... такой... — Подними меня, — сказал Драко. — Возьми и вбей в эту стену. Застонав, Поттер приподнял его принялся трахать под новым углом, резко и сладко. Драко словно со стороны услышал, как тихо жалобно скулит и стал стонать всё громче и громче; не важно, кто услышит. Пусть знают все. — Как же ты меня злишь! — сказал Поттер, засадив особенно сильно. — Да, да, любимый, да! — отчеканил Драко. — А я не могу, просто не могу, — ещё удар, ещё: — Совсем не могу жить без тебя. — Я сейчас кончу, — всхлипнул Драко. — Гарри, любимый, я сейчас... — Давай, — сказал Гарри, отпуская себя; он вколачивался, пока Драко изливался, и вскоре, дрожа, кончил за ним следом, заполнив тело Драко жаром, и Драко услышал, как кто-то мурлычет что-то одобряющее, и узнал собственный голос Драко осторожно снял затёкшую ногу с талии Гарри, потом вторую. Гарри позволил ему выскользнуть из объятий и твёрдо встать на землю, но всё ещё прижимался к нему. Драко опёрся спиной на стену. — Удачное такое первое свидание, — произнёс он наконец. Салазар, ужасно хотелось закурить. — Я только что выебал тебя в переулке, — сообщил Поттер. — Мне понравилось, — сказал Драко, прикидывая, не наколдовать ли сигарет. — Помнишь, как я в тот раз выебал тебя на банкете? — Ты взревновал. — Я был в ярости. Не хочу, чтобы к тебе кто-то прикасался, — сигареты он всё-таки наколдовал, и в руке появилась пачка. — Не знал, что ты куришь, — сказал Поттер. — Тебе это отвратительно? — Драко вынул одну и сунул в рот. Поттер просто смотрел, а потом вытащил у него из пачки сигарету. Драко поджёг свою палочкой, а у Поттера просто... сама вспыхнула, уже во рту. Под коротким всполохом высветились зелёным глаза Поттера, чётко очерченные в окружающей тьме. Дым клубился над его волосами, картинка настолько привлекательная — сдохнешь от вожделения. — Пойдём к тебе, — сказал Драко, затушив недокуренную сигарету: нашлись дела поважнее, он уже снова возбудился. — Хм, — хмыкнул, продолжая курить, Поттер и привалился к стене рядом с Драко. Драко всегда считал руки Поттера грубыми — широкие ладони, чуть ли не квадратные пальцы. Это так, но те оказались достаточно длинными, просто крупнее, чем у многих мужчин... и к тому ж ещё и элегантнее. Как можно было не замечать, с какой грацией, насколько красиво Поттер двигает руками, колдуя? И почему до сих пор не понимал, что у Поттера самые сексуальные на всей земле руки? — Идём, — сказал Драко, — разрешу тебе пощупать меня хорошенько. Поттер продолжал курить. — Сможешь трогать меня сколько хочешь, пока из меня слёзы не польются, — сказал Драко. — Пока... — Поттер вынул изо рта сигарету, — что? — Пока не расплачусь как ребёнок. — Заманчиво, — Поттер сунул сигарету обратно. — Можешь засовывать в меня игрушки, — продолжал соблазнять Драко, — все те, что я в тебя вкладывал. Можешь набить меня ими с любого конца и смотреть, как я визжу и извиваюсь для тебя — давай, будет весело. — Ну да, ну да. И что мне с того? Поттер уже как-то спрашивал об этом, только в противоположном смысле. Драко открыл было рот... и Поттер слегка приподнял бровь. Поттер его... дразнил? — Какая ж ты зараза, — начиная уже злиться, буркнул Драко. — С любого конца? — будто бы уточняя, спросил Поттер. — С обоих, блядь, концов. — Ладно, раз ты настаиваешь... Наблюдая, как Поттер докуривает, Драко слегка наклонил голову. Поттер ведь только выглядел таким... расслабленным, таким непринуждённым, словно имеет дело с кем-то хорошо знакомым. — Нам надо переспать, а потом уже встречаться, — неожиданно выпалил Драко. — Мы так и делаем, нет? — снова приподнял бровь Поттер. — Нет, — сказал Драко. — Я про следующий раз. — Может, и вовсе не стоит встречаться. — Нет! Я хочу... Просто после легче будет говорить. Ты прав, мы не знаем друг друга, а надо бы. Разговаривать. В следующий раз сначала трахнемся, а потом зайдём поесть куда-нибудь. — Нам бы полетать в следующий раз. — Замётано. Настала тишина, только Поттер всё дымил. — Ты всегда так горяч, когда летаешь, — высказался наконец Поттер. — Ага, — ухмыльнулся Драко. — Помню, как ты обсуждал мою посадку на метле. — Нет, — поправил Поттер. — Ещё до того. — Ты о... — Может, ты и сам не замечал, — Поттер затушил сигарету, — но всегда... был в прекрасной форме, ещё в школе. Я видел. — Уж я-то точно замечал, — сразу оживился Драко. — Зеркало каждый день мне об этом сообщало. Знакомая складка заложилась у Поттера в уголках губ. Драко так скучал по этой недоулыбке, что едва сознание не потерял. — Пойдём, — сказал Поттер, хватая Драко за руку. — Сожру тебя по кусочку, пока не завизжишь. — Что-то не припомню такого варианта. — Я кое-что сопоставил, — Поттер подтолкнул его: — Давай, я за тобой. Драко удивлённо посмотрел, ожидая, что тот встанет рядом: — Но охранные чары... — Тебя они пропустят, — хрипло сказал Поттер. Драко внутренне возликовал. Что бы ни случилось, сегодня Поттер явно собирался забрать его домой. Они аппарировали в дом на Боярышниковом переулке. * Плакать Драко не плакал, но точно визжал. Он остался почти на всю ночь, и всё было совсем как раньше — трахались, пока оба не вымотались до того, что в глазах темнело, и заснули под чистящими заклинаниями Поттера. Однако утром завтрака Поттер не приготовил и отоспаться не дал. Потряс за плечо, и как только Драко продрал глаза, он сразу увидел, что Поттер уже готов к выходу. — Мне пора, — сказал Поттер. — Прямо сейчас? — Да. — Мм, — потянулся в постели Драко. — Найдётся время хотя бы отсосать тебе? — Нет, — отрубил Поттер и отвернулся. Проследив линию его спины, Драко попытался успокоить своё разбившееся сердце. — Позволишь мне остаться здесь? — он изо всех сил старался не умолять, а говорить уверенно, как делал бы Тристан. — Нет, — сказал Поттер. Драко поднялся с постели. — Пока нет, — добавил Поттер. * . 5 . Встретившись в следующий раз, они действительно полетали. Поттер, понятно, захватил с собой снитч, и они за ним погнались. И Поттер, что тоже понятно, выиграл, хотя Драко предпочёл думать, что попотеть он Поттера всё же заставил. Поймав снитч, тот сразу ринулся к земле, Драко последовал за ним, откинул метлу одновременно с Поттером, соскочившим со своей, и они бросились друг к другу. Это было горячо и невыносимо, а вокруг них простирались поля и перелески отдалённой глухой части Гемпшира. Именно туда аппарировал их Поттер, и, не мешкая, толкнул Драко к одному из деревьев. Наверное, в качестве расплаты, ну и плевать. Для Драко это всё равно стало победой. Потом они снова летали, хотя у Драко уже ныла задница. Кончилось это печально: опять трахнулись. И могли продолжать в том же духе бесконечно — летать и совокупляться, снова и снова, однако в итоге Поттер перенёс их в Боярышников переулок и швырнул Драко на кровать, где они потрахались ещё немного. Для их солидного возраста двадцати лет это, пожалуй, был уже перебор. Драко чувствовал себя подростком, и всё же... Поттера было мало, никак не удавалось им насытиться. Будучи Тристаном, Драко имел Поттера достаточно, но став самим собой — ещё слишком мало. К тому же тот теперь был сверху, Тристану такое перепадало крайне редко, а Драко хотелось заполучить Поттера всеми возможными способами. Хотелось познать тело Поттера изнутри и снаружи, как если бы оно было собственным телом Драко. И чтобы его самого Поттер так же изучил целиком. Утром Поттер снова Драко покинул, но вместо того, чтобы поднять с постели, лишь поцеловал в лоб и сказал: — Спи, если хочешь. Только запри дверь, как будешь уходить. *
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.