Ниндзяго: ветер перемен. 1 Том.

R
Завершён
132
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
849 страниц, 261 538 слов, 63 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
132 Нравится 29 Отзывы 37 В сборник

Глава 44

Настройки
Нас, облачённых в тюремные робы, доставили в этот жуткий Криптариум. И где же, в какой трагический момент, всё пошло под откос? Знать бы! Но уже сейчас, всей душой ненавижу это кошмарное положение. Вот нас конвоируют мимо камер, где томятся несчастные узники, прямо в сердце опасности – главный зал. В этом зловещем месте собраны самые отъявленные злодеи, половину из которых мы, наивные, когда-то отправили за решётку. – Ааа… – дрогнул Джей, выдавая свой страх. – Не показывай им свой ужас. Держись с гордостью, покажи им, что тебя не сломить, – с напускной бравадой произнёс Коул. – Говоришь так, словно сам через это прошёл, – с укором взглянула я на него. – Не сердитесь. Они всегда такие, когда их обделяют мясом за обедом, – равнодушно бросил директор. И тут, словно по волшебству, появилась повариха с тележкой, груженной жареным мясом. Мгновенно воцарилось подобие спокойствия среди заключённых, и мы, обессиленные, смогли перевести дух. – Хе-хе… – нервно выдохнул Джей. – Тюрьма Криптариум… Мы уже бывали здесь. Но тогда мы были лишь гостями, – с горечью прошептал Зейн. Ллойд отчаянно попытался высвободить свою силу, но тщетно. – Напрасные усилия. Эти зловещие кандалы выкованы из местикамня. Они не только лишают вас ваших способностей, но и эффективно подавляют даже призраков, – злорадно ухмыльнулся директор. – О вот как? Интересно, устоят ли они перед моей несокрушимой силой? – Коул вновь и вновь пытался разорвать эти проклятые оковы, но безуспешно. – Эх… Сейчас… Ещё немного! – Эх, перестань, Коул. Это бесполезно. Тебе не разорвать их, – с безнадежностью сказала я. – Эй, это случайно не ниндзя? – Да. Именно из-за них я и гнию за этой решёткой! Мы ускорили шаг, стараясь не отставать от директора тюрьмы. – Раз уж вы столь знамениты, то я решил предоставить вам особое место. Вдали от обычных заключённых, – с притворной доброжелательностью произнёс директор. – Ха, кому не нравится быть в центре внимания? – с кислой усмешкой хмыкнул Кай. – И чему ты радуешься? – с раздражением спросила я. – А именно, рядом с самыми опасными, кровожадными головорезами, – закончил директор, будто гвозди забивая в наши гробы. Мы зашли в огромный зал, и леденящий страх сковал меня. – Да. Внимания нам хватит на всю оставшуюся жизнь, – подавленно произнесла Ния. – Мистер Нобл, поверьте, очень скоро это ужасное недоразумение разрешится. Как я уже говорил, нас подставили! – с отчаянием в голосе произнёс Ллойд. – Да, все так говорят. А теперь – в камеру, заключённые! – Он подвёл нас к пустой камере. – Ох. Какая неудача! Я опять забыл ключи. Побудьте здесь, пока я их не найду, – издевательски произнёс Нобл, оставляя нас на произвол судьбы. Как только он скрылся из виду, мы торопливо обернулись. — Акира, неужели это ты? — раздался знакомый голос, полный надежды. Сердце забилось быстрее, и я обернулась. Моим глазам предстал Изаму, мой друг детства! — Изаму! Как я счастлива тебя видеть! — вырвалось у меня, переполненное искренней радостью. — Акира, что здесь творится? Почему ты… — начал он, но его слова были прерваны. Внезапно раздался громкий щелчок, и массивные замки на дверях камер начали медленно открываться, словно пробуждаясь от долгого сна. Этот звук, наполненный таинственностью и тревогой, прозвучал как гром среди ясного неба. Заключённые, находившиеся в состоянии постоянного напряжения и ожидания, замерли, а затем, словно по команде, начали двигаться в нашу сторону. Толпа, состоящая из самых разных людей, чьи лица отражали целую гамму эмоций — от страха до надежды, от отчаяния до решимости, — медленно, но неумолимо приближалась. Впереди всех шёл человек, который выделялся среди остальных своей устрашающей внешностью. Его тело было наполовину механизировано: правая рука и нога были заменены на металлические протезы, которые блестели в тусклом свете тюремных ламп, отражая свет и создавая зловещий металлический блеск. Его лицо, с резкими чертами и холодным, пронзительным взглядом, казалось высеченным из камня. Он шёл, не оглядываясь назад, и его присутствие вызывало у нас чувство необъяснимого ужаса. Этот человек был словно предвестник чего-то ужасного, что вот-вот должно было произойти. Его механический облик и мрачная аура создавали ощущение, что он не человек, а скорее живое воплощение кошмара. Мы, затаив дыхание, наблюдали за его приближением, не зная, чего ожидать. — Ого, как удобно. Сам смастерил? — с сарказмом произнёс Ллойд. — Меня зовут Механик. И я намерен пересчитать вам кости, — прорычал тот в ответ. Его банда поддержала его угрожающим рёвом. — В таком случае, умножь 206 на 5. Вот тебе и ответ. Тебе ведь самому, явно костей не хватает. И кишка тонка, — с презрительной усмешкой ответила я, бросив на него испепеляющий взгляд. — Акира! — предостерегающе выкрикнул Ллойд. Механик приблизился ко мне, нависая надо мной, ведь я была ниже него. — Я ремонтировал грузовики для мастера Чена и его подпольной империи. Когда вы прикрыли его лавочку, я потерял всё, — прошипел он, полный ненависти. — Гипотетически, это твоя ошибка. Работая на преступника, всегда рискуешь потерять всё, — вступился за меня Зейн. — А по моему мнению, у всего есть последствия. И вам придётся заплатить. В вашем ниндроиде много ценных деталей, думаю здесь они мне пригодятся, — злобно ухмыльнулся Механик. — Хм. Что-то я сомневаюсь, что у тебя получится их достать. Мастер Чен проиграл, а значит проиграешь и ты, если будешь переоценивать свои силы или недооценивать нас. Так что не потеряй вторую руку. Эти цепи нас точно не остановят, — с вызовом ответила я. — Ах ты! — взревел Механик и замахнулся на меня. — Акира! — снова крикнул Ллойд. Ллойд мгновенно заслонил меня собой, а руку Механика вдруг перехватили. — Что? Ты?! — изумился Механик. — Только тронь их. И тебе конец! — прорычал Изаму, его голос был полон ярости. — Ах ты, гадёныш! Механик вырвал свою руку, нервно растирая её. — Если ты думаешь, что сможешь навредить Акире, то ты глубоко ошибаешься. На её защите всегда кто-то будет, — сказал Изаму, его глаза горели решимостью. — Изаму… Спасибо. Ллойд, ты не пострадал? — взволнованно спросила я, повернувшись к блондину. В этот момент появился мистер Нобл. — Вот и ключики. Ну и забияки. Пожмите-ка друг другу руки, — миролюбиво произнёс он. Ллойду и Механику пришлось неохотно пожать руки. — Будь уверен, я ещё доберусь до твоего ниндроида и девчонки, — прошипел Механик. Его хватка была на удивление сильной, и Ллойду стоило немалых усилий вырвать свою руку. — Всё! Пора по камерам! — скомандовал мистер Нобл. — Акира! До скорой встречи! — крикнул Изаму, его голос эхом отозвался в коридоре. Всех заключённых разогнали по камерам. Нас же завели в одну камеру. Рядом с нашей, через стену, была камера Изаму. — Надеюсь, Дарельт нас вытащит. Не знаю, долго ли мы здесь продержимся, — с тревогой произнёс Кай. У Минори: Всю ночь я провёл, скованный цепями, в полной неподвижности. Мои крики о помощи разрывали тишину, но никто не откликался. Ах, нет, я солгал. Спайк. Не знаю, как он вырвался из-под опеки Акиры, но он был здесь. О, как же я мечтал вырваться из этих проклятых пут… — Эй! Есть тут кто-нибудь живой?! Мне нужна помощь! SOS! Но в ответ – лишь зловещая тишина. — Гав-гав! — За что мне всё это? Неужели я заслужил такое обращение? Если я совершил ошибку, то я бесконечно сожалею об этом! Пожалуйста, помогите мне! Спасите! — Ты кто такой? И что ты здесь делаешь? Я поднял взгляд и увидел на крыше дома фигуру в красном шарфе, облаченную в бирюзовое кимоно ниндзя и хаори цвета морской волны. Соломенная шляпа скрывала его лицо. — Эм… Это долгая история… Вчера мы с Акирой пришли сюда, но теперь я связан, а где она – неизвестно… Незнакомец спрыгнул с крыши, бесшумно приземлившись на землю. Я был поражен его ловкостью. Когда он подошел ближе, я смог разглядеть его. Мужчина лет тридцати пяти. Но, увидев его глаза, я понял, что попал в настоящую беду. — Ваши глаза… Вы… Хашикага? Но ведь клан Хашикага почти исчез, остались только вы и Акира… — Да… — коротко ответил он. — Гав-гав! Гав-гав! — Неужели вы – дядя Акиры?! Мужчина освободил меня, и я не мог сдержать радостного крика. — Ура! Свобода! Но она была недолгой. Он схватил меня, повалил на землю и вывернул руку за спину. — Ай! За что?! В его глазах сверкала ярость. — Что ты здесь делаешь, когда моя племянница в Криптариуме?! Из-за тебя, мерзавец, она в опасности! А ты тут прохлаждаешься, вместо того, чтобы защищать её! — Ай! Откуда вы знаете, что я должен был её защищать?! — Гав-гав?! — Твои волосы и цвет кожи. Ты из клана Кусуноки. И ты – старший сын главы клана. Твоя сестра должна стать главой. Ты решил попросить помощи у Акиры, чтобы спасти её имя и имя её друзей. Она должна была помочь тебе в обмен на то, что Акира станет главой клана Хашикага… Он сжимал мою руку всё сильнее, причиняя невыносимую боль. — Ладно, ладно! Я понял! Отпустите! — Этого недостаточно. Тебе придется очень постараться, чтобы я не уничтожил твой клан. — Гав-гав! — Хорошо, хорошо! Как только он отпустил, ко мне подбежал Спайк. — Не волнуйся, малыш. Этот парень освободит Акиру и её друзей. А если нет, я его кастрирую, — с улыбкой сказал мужчина. — Гав-гав! — Да вы издеваетесь? — Ты должен их освободить. Или ты сам знаешь, что будет. И если со Спайком что-то случится, тебе не поздоровится, — нахмурился он. — Да… Я понял. — Отлично. Тогда действуй! Он ушел, оставив меня наедине со Спайком. — Фух. Слава ПМК! Я думал, он меня прикончит... Фух. А ты-то почему не помог?! — взвыл я, пытаясь отдышаться. — Гав? — вопросительно протянул Спайк, будто не понимал, что я от него хочу. — Да ты! Ты ведь мог его укусить! — я ткнул пальцем в сторону мужчины, который уже почти достал Минори. — Гав-гав! — Спайк невинно моргнул своими огромными глазами. — Что?! Ты вообще на чьей стороне?! — я чуть не упал от возмущения. — Гав-гав! — повторил он, будто это всё объясняло. — Чёрт! Как Акира могла завести такое чудо?! — я всплеснул руками, пытаясь справиться с волной эмоций. В этот момент Спайк решил, что настало время для активных действий. Он стремительно бросился ко мне и... укусил меня между ног! — Ааа-а-а-а-а-а-а-а-а-а!!!!!!! — мой крик, наверное, был слышен даже в соседних деревнях. Мужчина, который угрожал Минори, не смог сдержать смех. Его лицо озарила широкая, довольная улыбка. У ниндзя: Нас провели в комнату для встреч – место, где мы отчаянно надеялись увидеть Дарета. – Что ты предпринимаешь, чтобы вызволить нас?! – взволнованно спросил Коул. – Ниндроиду здесь не место, – сухо констатировал Зейн. – Полоски мне совершенно не идут! – возмутился Кай. – Почему все такие раздраженные?! Дарет, ты наша единственная надежда! – умолял Джей. – Да замолчите же вы наконец! – не выдержала я, чувствуя, как нарастает отчаяние. – Мы томимся здесь в заточении, а этот злобный джин разгуливает на свободе! – с горечью произнес Ллойд. – Я знаю… и работаю всеми силами. Борг передал, что джин проник в лабиринт Хироши и похитил кристалл миров. Из хорошего – остальное в безопасности. Но плохая новость – он мог собрать свою старую команду, – сообщил Дарет. – Спаси нас, Дарет! Ты наш менеджер, наша опора! Ты должен о нас позаботиться! – в отчаянии воскликнул Кай. – Ты когда-нибудь успокоишься?! – я чувствовала, как во мне закипает гнев. – А где же торт? Там спрятаны инструменты для вашего побега, – прошептал Дарет. – Какой торт? Мы ничего не получали! – недоумевал Джей. – Эээ… Откуда мне было знать, что там что-то внутри?! Я думал, он просто черствый, – оправдывался Коул. – Ты съел наш последний шанс на свободу?! – в ужасе воскликнул Джей. – Дарет, умоляю, скажи, что у тебя есть еще какой-нибудь план. Иначе я тут с ними точно с ума сойду, – взмолилась я. – Прости, Акира. Теперь вы сами по себе. Удачи вам, ниндзя, – сказал Дарет, откладывая телефон и отворачиваясь от нас. – Что значит "сами по себе"?! – в отчаянии вскрикнул Коул. – Ты не можешь просто бросить нас здесь! – молил Джей. – Стой, Дарет!!! – в ярости кричал Кай. – Стой!!! – отчаянно звал Джей. – Да успокойтесь же. Это бесполезно. Он ушел, – с горечью произнесла я, ощущая, как надежда окончательно угасает. *** Вот мы и в этой унылой столовке. Время обеда, как ни крути. — Значит, он просто исчез… — слова Изаму прозвучали с горечью. — Да… Но мы получили кое-какую информацию, пусть и не самую приятную, но полезную, — тихо проговорила я, стараясь скрыть свою тревогу. Вся наша компания собралась вместе за обедом. В воздухе витало напряжение, словно невидимая тень, нависшая над всеми. Но Каю, казалось, был единственным, кто не ощущал этой мрачной атмосферы. Ему досталась двойная порция, как будто сама судьба решила подарить ему лучик света в этот тяжелый день. — Это тебе, мой дорогой Кай, потому что ты мой любимчик, — промурлыкала повариха, даря ему тепло своей заботы. — Э… — Кай смутился, покраснев от такого внимания. — Хех, а ты говорил, что тебе нравится, когда на тебя обращают внимание, — поддразнила его Ния, мягко улыбаясь. Взяв подносы, мы принялись искать свободный столик, словно надеясь найти островок покоя. — Плохие парни гуляют на свободе, а хорошие томятся в тюрьме… Это несправедливо, — с горечью выдохнул Джей. — Как сказал бы твой любимый персонаж: «В тех краях, откуда я родом, слова "честь" не знают», — ответил Коул, стараясь поддержать друга. — И слова "страх" тоже! Если бы здесь был космический герой Фриц Дониган, он бы давно нас всех спас, — с надеждой воскликнул Джей. Коул осторожно взял кекс, ожидая ощутить его мягкую, воздушную текстуру. Однако, как только его пальцы коснулись поверхности, он почувствовал нечто странное – кекс был твердым, словно кусок гранита. С каждым прикосновением он все больше убеждался в своих подозрениях. Решив окончательно развеять сомнения, Коул с силой опустил кекс на стол. Раздался глухой, почти металлический стук, словно он стукнул кирпичом. В этот момент все стало ясно: перед ним был не кекс, а что-то совершенно иное. — Это кекс или окаменелость динозавра? — с долей иронии спросил Коул, пряча за шуткой разочарование. Тут же кекс отобрал тюремный пекарь. — Ниндзя земли… Ты никому не нравишься! Да что там, земля! Подумаешь… — презрительно бросил он, пытаясь задеть Коула. Пекарь удалился, оставив после себя гнетущую атмосферу. К нам подошла повариха. — Он фанат Джея, — пояснила она, рассеивая туман непонимания. — Теперь все ясно, — усмехнулась я, осознав причину его поведения. Наконец, ребята нашли свободный столик. Мы с облегчением уселись. — Да… Не все здесь нам рады, — констатировал Зейн с тихой грустью. — Нас вывели из игры, но это не значит, что мы должны сдаться. Итак, что нам известно о джине? — с решимостью в голосе спросил Ллойд. — Я уж боялась, что ты не спросишь, — я улыбнулась, ощущая прилив надежды. — Перед тем, как попасть сюда, мы с Минори нашли кое-какую информацию в доме моей семьи. — И что это за информация? — спросил Коул. — Стой, с кем ты её нашла? — поразился Изаму. — С Минори, да. Ты же его не знаешь. Изаму, перед тем, как нас схватили, ко мне пришел Минори Кусуноки, чтобы я заняла место главы клана Хашикага. Я отказалась. И он предложил помочь нам одолеть джина, взамен на мое согласие, — объяснила я, с тяжестью в сердце. — Что?! Не может быть! Он просто использует тебя! И ты согласилась?! — Изаму был вне себя от ярости, в его глазах читалась боль. — А что мне оставалось? Он наверняка знает больше нас, — прошептала я, чувствуя себя загнанной в угол. — Возможно, и нет! Самая важная информация есть только у клана Хашикага, не у Кусуноки! И ты заключила сделку с Минори?! Да ему нельзя доверять! — кричал Изаму. — Погоди… Почему ты так взбесился? Ты знаешь его? — удивилась я, чувствуя, как в душе рождается тревога. — Хех… Конечно, знаю. Он мой информатор. Правда, иногда требует невозможного. Это меня бесит. Тупой, как пробка. Хотя временами бывает полезен, — ответил Изаму, пытаясь скрыть свои истинные чувства. — Давайте вернемся к этому позже, мы ушли в сторону. Акира, что вы обнаружили? — прервал Ллойд, чувствуя, как ускользает нить разговора. — Информация о Надакане, нашем джине. Он родом из Джиндзяно Один, одного из шестнадцати миров, откуда был изгнан отцом. Собрав команду пиратов, он сеял страх в морях Ниндзяго, но его шайка была разбита, а приспешники рассеяны по миру, чтобы они больше не смогли объединиться. Самого джина заточили в чайнике Тайрона, где он провел целую вечность. Интересно, что при межмировых перемещениях, организм приостанавливает свой рост, оставаясь вечно молодым. Но стоит ему вернуться в родной мир, как время вновь начинает властвовать над ним. — Значит, он из другого мира, томился в заточении, а его приспешники разбросаны по разным уголкам? Но я не понимаю, зачем нам эта информация о его организме? — поинтересовался Коул, чувствуя недоумение. — Подумайте сами! Джин провел в чайнике невообразимое количество времени, а его приспешники затерялись в разных мирах. И сегодня Дарэт сообщил, что джин украл кристалл миров и, скорее всего, воссоединил свою команду. Значит, за прошедшие столетия они ничуть не изменились, их клетки словно застыли во времени, — пояснила я, пытаясь донести всю важность момента. — Теперь понятно. Но это ужасно! Если он снова собрал свою команду, Ниндзяго вновь в смертельной опасности, — с ужасом осознал Зейн. — Именно! Кстати, эту информацию о клетках я нашла совершенно случайно, когда изучала биографию джина. Кто бы мог подумать, что она окажется такой важной! Но это еще не все. Мы выяснили, что Надакан не может исполнять свои желания сам, он забирает их у других людей. И угадайте, кто повинен в заточении Надакана в чайнике? — произнесла я с горечью. — Даже боюсь спросить, кто? — робко поинтересовалась Ния. — Капитан Сото. — Я слышал эту историю… Не знаю, как именно он это сделал, но, возможно, он сам расскажет нам, — предположил Изаму. — Хорошо. Что еще мы знаем о джине? — спросил Ллойд, чувствуя растущую тревогу. И тут, словно по волшебству, перед нами возник… — Кто-то упомянул джина? Надеюсь, вы не говорите о Надакане, — встревоженно произнес Сото. — Представь себе, да! Мы говорим именно о нем. И нам бы хотелось узнать о его заточении как можно больше, — с натянутой улыбкой ответила я. — О! Да это же капитан Сото! Первый капитан нашего корабля! — восторженно воскликнул Джей. — А это Джей, вечно плаксивый мальчик в синей пижаме, который всегда говорит очевидные вещи, — парировал Сото. Мы не смогли сдержать смех, даже Изаму тихо хихикнул. — Эй! Может быть, чуть повежливее? — возмутился Джей. — Скажите, кто вы? Я вас двоих не знаю. Может быть, вы… Эм… Девчонки в пижамах? — обратился он ко мне и Нии. — Можно сказать и так, — уклончиво ответила Ния. Сото тут же подсел к Ллойду. — Нет, я уверен, что мы с вами когда-то встречались, — Сото нахмурился в попытке вспомнить. — Хватит любезностей. Ты действительно знаешь Надакана? — прямо спросил Ллойд. — А как же! Я и никто другой поймал его! — Значит, именно ты заманил его в чайник? Но как? — взволнованно спросил Кай. — Поймать джина труднее, чем вести "Гелион" вверх по течению в бурю с пробоиной в борту! Но лучше я расскажу вам эту историю в красках, чтобы вы могли все представить. Давным-давно моя команда бороздила моря на "Награде судьбы", лучшем судне на свете. Кроме одного – фрегата "Злополучный". Надакан, джин, был самым грозным пиратом великих морей. Он пришел из другого мира, и его силе никто не мог противостоять. Его команда всегда была на шаг впереди. Когда ловишь джина, главное – не просто заманить его в сосуд, а убедиться, что он не исчезнет, когда ты это сделаешь, — закончил Сото. — Да бросьте! Ерунда какая! Просто нужно загадать желание, вот и всё, — непринужденно бросил Кай. — "Ерунда"? Да все же знают эти правила! Никаких дополнительных желаний! Никакой любви, которую нельзя купить или вымолить! И никаких проклятий для других! А желание заточить джинна обратно в лампу – это прямой путь к нарушению правил, — возмутился Сото. — Постойте, а с чего вдруг нельзя желать любви? Что за бред? Я… это, друг интересуется, — промямлил Джей. — Хватит перебивать! Ты же рассказывал, как поймать этого джинна, — напомнил Коул. — Ах да, конечно! Чтобы изловить джинна… — Сото не успел договорить. Внезапно перед нами возникла… — Ага! Вот вы где! Заняли наши места! Продолжим, значит, наш разговор о запчастях, — проскрипел Механик. — Не сейчас, железяка! У нас тут обсуждение злодеев высшей лиги, а ты так, максимум четвёртый номер, а то и пятый, — отрезал Коул. — Ах, четвёртый? — Механик и его приспешники мигом выхватили своё оружие – трубы, ложки, вилки… — Смотрите-ка, пижамная вечеринка! Вооружены до зубов… ложками! А у нас только кандалы! Ха-ха! — насмешливо протянул Сото. — Да уж, шансы кажутся… почти равными, — усмехнулась я, чувствуя, как волнение нарастает в груди. Мы схватили свои подносы и, не теряя ни секунды, ринулись в бой. Кандалы сковывали наши движения, но не могли сломить наш дух. Мы знали, что нас ждёт, но это лишь разжигало в нас огонь. Я двигалась с грацией, уклоняясь от ударов, словно танцевала. Мои движения были точными и выверенными, словно я всю жизнь только и делала, что сражалась. Я чувствовала, как каждый мой удар достигает цели, отправляя врагов в нокаут. Они падали один за другим, не успевая даже понять, что произошло. Наши навыки и опыт были нашими лучшими союзниками. Мы не боялись трудностей и были готовы к любым испытаниям. Мы знали, что сможем преодолеть все преграды, если будем держаться вместе и верить в свои силы. — Госпожа Акира, я не помешаю? — раздался голос Изаму. — Что ты, мой дорогой друг! Ничуть! — ответила я с искренней улыбкой. Я крепко схватила Изаму за руки, и мы закружились в вихре, нанося сокрушительный урон противникам. Мы сражались с невероятной решимостью и страстью, наши движения были слаженными и отточенными. Каждый удар, каждый блок, каждое уклонение были частью нашей общей борьбы за победу. Мы чувствовали, как адреналин пульсирует в наших жилах, как каждый шаг приближает нас к успеху. Наши сердца бились в унисон, и мы знали, что вместе сможем преодолеть любые трудности. — Осторожно! — крикнула я, предчувствуя опасность. Я стремительно перепрыгнула через Изаму, используя его тело как трамплин. Воздух засвистел в ушах, когда я приземлилась на ноги и мгновенно развернулась к ниндроиду. Его глаза сверкали холодным светом, но я не собиралась дать ему время на размышления. Мои кулаки замелькали в воздухе, как молнии, каждый удар был выверен до миллиметра. Я знала, что каждое движение должно быть точным, чтобы пробить его броню. Первый удар попал в плечо, заставив ниндроида пошатнуться. Второй — в грудь, от которого он отлетел назад, ударившись о стену с громким треском. Я не остановилась на достигнутом. В воздухе витала напряжённая тишина, прерываемая лишь тяжёлым дыханием. Я знала, что это только начало, но также понимала, что сейчас у меня есть преимущество. — Фух… Стоп! Изаму, а где Зейн?! — вдруг спохватилась я, сердце ухнуло в пятки. — Чёрт! Я его не вижу! — испуганно выдохнул Изаму. В этот момент к нам подошли Кай, Ния и Ллойд. — Акира, вы не видели Зейна? — с тревогой спросил Ллойд. — Поверь, мы сами его ищем! Нам нужно его найти, и как можно скорее! — ответила я, чувствуя, как страх сковывает грудь. — Разделимся! — решительно предложила Ния. Разделившись, мы принялись отчаянно искать Зейна. В глубине души я понимала, что ему грозит страшная опасность от Механика. "Что же делать? Где же Зейн?" Оглянувшись, я заметила неладное. "Постойте… А куда делся Механик?" Повернувшись к лестнице, я увидела и Механика, и Зейна… "Вот чёрт!" Я застыла, наблюдая ужасную картину: Зейна держат, а Механик явно что-то копается в нём. Не раздумывая ни секунды, я бросилась к ним на помощь. Но вдруг Механика и его приспешника отбросило от Зейна мощным взрывом энергии. "Видимо, Зейн направил всю свою энергию в одну точку…” — Зейн! Ты как? — вскрикнула я, подбегая к нему. — Не волнуйся, Акира. Всё в порядке, — заверил меня Зейн, на лице которого читалось напряжение. ~ Никто не тронет моего ниндроида! — прозвучал голос в голове. — П.И.В.В.Ж.? Ах да… Вечно забываю, что ты внутри него. Круто ты их отделала, ПИ! — улыбнулась я. ~ Спасибо, Акира, — ответила ПИ. Мы двинулись обратно в гущу сражения, сжигаемые жаждой найти капитана Сото. Нужно было вырвать у него ответы, как у самой судьбы! Я нашла его быстро, и не одна. Сердце Ллойда, словно компас, вело его к Сото, и я, ведомая той же надеждой, следовала за ним. — Доскажи свою историю! Ты говорил о поимке Надакана! — взмолился Ллойд, в его голосе звенела отчаянная надежда. — Единственное, что может хоть немного остановить джина, это яд тигровой вдовы, — прорычал Сото, отбиваясь от наседающих врагов. — Яд тигровой вдовы? Мне кажется, я читала об этом… Но разве это не просто легенда? — вырвалось у меня, с примесью сомнения и трепета. — Это не сказка, дитя! Он существует! Одна капля этого яда может погубить человека или ослабить джина настолько, что он не сможет сбежать, — прохрипел Сото, в его словах звучала обреченность. — Тигровая вдова… Никогда не слышал! Где её найти? — спросил Ллойд, хватаясь за эту соломинку надежды. — Нигде! Эти создания живут на острове, которого нет ни на одной карте… кроме моей, — отрезал Сото. Битва ненадолго отвлекла нас. Пришлось усмирить пару наглых противников. — Где твоя карта, чёрт возьми?! — взревел Кай, отчаяние сквозило в каждом слове. И тут, как гром среди ясного неба, появились повара с тележкой каменных кексов. Теперь в нас летели камни… Вскоре надзиратели вмешались, и этот хаос прекратился. — Праздник окончен! Забудьте о десерте! Разгоните всех по камерам! — рявкнул охранник. — Только не ниндзя! Их – в яму, как главных зачинщиков! — провозгласил мистер Нобл. — Стой! Скажи, где твоя карта, Сото! — взмолился Ллойд. — Вытащите меня отсюда, и я всё расскажу! Вам нужна карта, а мне – свобода! Да, кстати… Кто-нибудь видел мою ногу? — прохрипел Сото, его голос был полон отчаяния. — Акира! Будь готова ко всему! Я буду рядом! — крикнул Изаму, его голос дрожал от волнения. — Изаму! — выдохнула я. Нас повели в неизвестность. — Думаю, мы сможем найти Тигровую вдову сами. Лет этак через десять, — с горьким сарказмом произнёс Кай. — Или… мы сбежим сегодня же и заберём с собой Изаму и Сото, — решительно заявил Ллойд. — У тебя есть план? — с надеждой спросила я. У Надакана: Вернувшись, мы обнаружили, что проход в Джиндзяго запечатан. В последние мгновения жизни отец вложил в мои руки Клинок Душ. Тяжесть его утраты и ответственности давила на плечи. – У всего есть своя цена… Ниндзяго поплатится за злодеяния ниндзя. Пусть этот мир забыл о нас, но когда мы вернёмся к нашим планам… – Мои слова застыли в горечи, оборванные грубым вмешательством. – Тогда все познают, что такое потерять самое дорогое… – Раздался чужой голос. – Кто ты?! – нахмурился Флинтлог. – Кто здесь?! – взревел я, чувствуя, как гнев и тревога разрывают меня изнутри. Перед нами предстала юная особа, чья внешность поражала воображение. Её возраст было трудно определить: ей могло быть от 17 до 19 лет, но в её глазах читалась мудрость, несвойственная столь юным созданиям. Волосы девушки, длинные и густые, водопадом ниспадали на плечи, переливаясь фиолетовым пламенем, которое казалось живым и пульсирующим. Глаза девушки горели малиновым огнём, который завораживал и одновременно пугал. В их глубине можно было увидеть отражение чего-то древнего и мистического. Её наряд был необычным и даже пугающим: струящаяся красная юбка, плотно облегающий тёмный топ, украшенный странными символами, и длинные перчатки, доходящие до локтей. Но самой впечатляющей деталью была огромная коса, которая спускалась по её спине, словно шлейф из теней. Но самое удивительное в этой девушке было её кожа. Она выглядела так, будто была расколота сетью странных трещин, которые переплетались, словно паутина, и тянулись от лба до самых ног. На лбу красовался загадочный красный узор, который светился мягким, зловещим светом, вызывая мурашки по коже. Этот узор был настолько древним и таинственным, что казалось, он хранил в себе множество секретов, которые никто не осмеливался раскрыть. – Кто ты и как ты нашла наше убежище? – спросил я, нахмурившись, чувствуя недоброе предчувствие. – Это оказалось до смешного просто. Я всего лишь проследила источник магии, – последовал дерзкий ответ. – Капитан ждёт ответа! Кто ты такая? – рявкнул Флинтлог. – Ах, да, мои манеры! Простите. Меня зовут Раяими Каяо. Я – наследница клана Раяими, – с достоинством произнесла она. – Клан Раяими… Неужели ты связана с Раяими Акеми? – с сомнением спросил Флинтлог. – Можно сказать и так. Я её праправнучка, – ответила Каяо, не скрывая презрения в голосе. – И с какой целью ты здесь? Ты должна знать, что мы с твоей прародительницей были непримиримыми врагами! – прорычал я, чувствуя, как боль старых ран вспыхивает с новой силой. – Да, я знаю. Но я пришла не из-за этого. Я слышала о твоих разногласиях с ниндзя. У нас общие враги. Я презираю их мастера ветра, Акиру Сатаки. Я жажду мести… – Каяо зловеще ухмыльнулась, и я понял, что эта встреча может стать началом чего-то по-настоящему опасного. У ниндзя: Мы были в заточении, глубоко в этой злосчастной яме, прикованные цепями к холодным стенам. – Ох… Мы действительно достигли самого дна! В этой жуткой дыре! – простонал Джей. – Не все так безнадежно, Джей! Если бы не этот плен, мы бы не пересеклись с капитаном Сото, не познакомились бы с Изаму и не узнали бы новые подробности о джинне, – с натянутой улыбкой произнесла я. – Если бы только мы могли вернуть нашу силу, – с тоской прошептал Зейн. – Успокойтесь! У меня и Изаму есть план! – уверенно заявил Ллойд, достав откуда-то вилку. – Вилка?! Ты собрался проковырять дыру к свободе?! – изумился Коул. – Погоди! У вас с Изаму был план, и вы молчали об этом?! Забыл, что Изаму – мой самый близкий друг?! – с обидой воскликнула я. В мгновение ока Ллойд ловко открыл замки кандалов вилкой. – Коул, у меня был другой план… И, Акира, прости, что мне пришлось привлечь Изаму, – виновато пробормотал Ллойд. – Извинения принесешь ему лично, – буркнула я. – Надеюсь, в этом нет нужды, – Ллойд высвободил нас при помощи своей силы. – Ура! Наша сила вернулась! Но как нам выбраться из этой западни? – встревожился Джей. – Коул просочится сквозь решетки, а потом придумает, как вытащить остальных, – сказал Ллойд. Коул, освободившись, открыл решетки. С помощью летуджитсу мы вырвались из ямы. – Как только мы будем наверху, отыщем Сото и Изаму, – Ллойд силой сломал дверь. – Джей, проследи, чтобы нас не засекли! Джей отключил камеры наблюдения при помощи молнии. Найдя камеры Сото и Изаму, я выломала решетки. – Я уже думал, что не дождусь вас! – воскликнул Изаму. – Хех! Разве я могу бросить друга в беде? И, к тому же, нам понадобится твоя помощь, – улыбнулась я. – Сото, за нами! Тихо! – скомандовал Кай. Заметив правую ногу Сото, я едва не потеряла сознание. Вместо ноги у него был гудок! – Ты издеваешься?! – воскликнул Кай. – Бежим! – заорал Изаму. – Да! Но потом ты объяснишь, почему согласовал план побега с Ллойдом, а не со мной! – нахмурилась я. – Ладно, – ответил Изаму. Стремительно несясь по узкому коридору, мы едва не врезались в Зейна. Он стоял там, как ангел-хранитель, готовый защитить нас от надвигающейся угрозы. Его глаза горели решимостью, а руки дрожали от напряжения, когда он поднимал руки вверх, и пол под нашими ногами мгновенно покрывался льдом. Это был наш единственный шанс на спасение. Мы с трудом удержались на ногах, скользя по ледяной поверхности, и бросились вперёд, не зная, куда бежать. Впереди маячил кажущийся тупик — тёмная, мрачная стена без намёка на выход. Но в этот момент инстинкт самосохранения взял верх. Я почувствовала, как внутри меня закипает ярость и решимость. Я собрала все свои силы и с громким криком ударила по стене. Каменная преграда дрогнула и с треском развалилась, открывая за собой тёмный, мрачный туннель. Кай, который всегда был мастером маскировки, ловко скрыл наш путь. Он знал, что это место может стать нашим спасением или ловушкой, и сделал всё возможное, чтобы защитить нас. Мы осторожно пробирались по узкому туннелю, каждый шаг давался с трудом. Наконец, мы вышли в мрачное, грязное пространство. Это была канализация, полная зловония и сырости. Но мы были живы, и это было самое главное. Мы сделали ещё один шаг к спасению, и впереди нас ждала неизвестность, но мы были готовы к любым испытаниям. — Итак, пока вы пережидали в этом аду, я связался с нашим спасителем, готовым отвлечь директора и обеспечить нам укрытие, - произнёс Изаму. — Точно ли он будет ждать нас у выхода? - с тревогой спросил Ллойд. — Да, я чётко указал ему место встречи, - уверенно ответил Изаму. — Канализация… отвратительно, - проворчал Джей. — Если возникнут проблемы, Ния поможет нам уйти от погони, - добавил Ллойд. Мы спрыгнули в люк, и Ния, используя свои способности, помчала нас вперёд с такой скоростью, что нас выбросило из канализации прямо в отстойник. — Свобода! - с облегчением выдохнула я. — Ура! - радостно закричали все. — Эй! Вы как?! Все целы?! - крикнула я, полная беспокойства. — Гав-гав! Спайк бросился ко мне, утопая в моих объятиях. — Спайк! Я так скучала по тебе, малыш, - с нежностью прошептала я. — Гав-гав! — Эй! А меня обнять не хочешь?! Я ведь тоже старался! - обиженно воскликнул Минори. — Обломись, - съязвила я. Изаму со всей силы обрушил Минори на землю. — За что?! Я же помог вам! - взвыл Минори. — За то, что захотел воспользоваться Акирой! - прорычал Изаму. — А… Ой!- простонал Минори. — Потом разберёмся, - усмехнулась я. — Спасибо, пижамная команда! - поблагодарил нас Сото. — Мы сделали своё дело, Сото. Теперь твоя очередь. Где твоя карта? - спросил Кай. — Карта спрятана в фонаре. Зажгите свечу, и она укажет вам путь.— Сото собрался уходить. — Постой, а где фонарь? Аргх! Как же пираты любят эту болтовню! - простонал Джей. — Ну, это у нас в крови. Красноречие - наша стихия, - ответил Сото. — Где нам взять этот фонарь, Сото? - спросил Ллойд. — Что ещё за фонарь? Объясните, пожалуйста! - недоумевал Минори. — Это будет непросто. Он на борту Фрегата Злосчастья, - ответил Сото. — На корабле джина? - нахмурилась я. — Но мы же пытались избежать встречи с ним, - напомнил Коул. Вдруг мы услышали голоса тюремщиков. Нас снова ищут. — Никто не говорил, что будет легко. Удачи! Пусть попутный ветер наполнит ваши паруса, - Сото развернулся и ушёл. — И тебе удачи, - прошептала я. — Стойте! Я понял, почему вы мне показались такими знакомыми. Ха-ха-ха! Надо же! Вы неотличимы от них! - воскликнул Сото. — От кого? - спросила Ния. Мы разошлись в разные стороны. Невероятно представить, что такое возможно…
132 Нравится 29 Отзывы 37 В сборник