Крылья раскинул прелестный дракон, растянувшись у моря. Ветер играл ненавязчиво, долго, таился от взора, Страх поселившего в сердце народа; когда-то свободен Станет пленённый судьбою дракон. Одинокий, смирённый…
***
От автора. Гекзаметр — это довольно древняя форма античного стиха, которой свойственно ровно шесть ударений в строке (отсюда и название, гекза — «шесть»). Им пользуются при переводе различных древнегреческих текстов. Я каюсь, на большее количество строк гекзаметром моих нервных клеток просто не хватило. Это очень сложно для восприятия привыкшего к определённым слогам человека, пускай, признаю, звучит он по-особенному красиво и певуче. Действительно есть в нём какие-то нотки прошлого, когда читаешь тексты, написанные гекзаметром… Однако это вымученное четверостишье — час чистого времени, и это я ещё не учитываю чтение статеек в интернете про этот слог. В общем, одни страдания.