ID работы: 13594463

Мини истории с Томом Реддлом

Гет
NC-17
В процессе
95
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
планируется Мини, написано 34 страницы, 10 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
95 Нравится 42 Отзывы 28 В сборник Скачать

Yule ball

Настройки текста
Примечания:
Еще неделю назад нам объявили, что Святочный Бал состоится через две недели. Том на это сказал, что он бы с превеликим желание не пошёл туда, но должен будет, так как он староста и его присутствие обязательно. Я сижу на уроке истории и снова думаю о своем. Сначала это были мысли об уроках, которые потом каким-то образом перешли в мысли о бале. Он будет через неделю, а меня так никто и не пригласил. Ну точнее меня много кто приглашал, но я тут же ловила на себе угрожающий взгляд Тома и отказывалась. Хотя при этом сам он меня не приглашал. Как обычно тянет до последнего, и не знаешь, идти в магазин или нет, потому что потом все платья разберут. Вдруг мне на парту прилетела записка. Я покрутила головой, чтобы понять, от кого она, и лишь в самый последний момент заметила когтевранца, что смущенно опускал взгляд в лист пергамента. Я ухмыльнулась, уже понимая, что там будет. А Том, еще я не развернула бумажку, прошептал на ухо: — Нет, ты с ним не пойдешь. — Почему? Ты же меня не приглашал. Я свободна. — Потому что ты моя девушка. И ты ни с кем не пойдешь. Всё. — он коротко отрезал и развернулся, показывая, что наш короткий диалог завершен. — М, ясно. Я ухмыльнулась, развернув бумажку, и о да, там действительно было приглашение на бал. Я только хотела написать отказ, но Том, видимо, сделал все за меня, так как он развернулся и теперь уставился на парня угрожающим взглядом. Я на это лишь закатила глаза и дернула первого за рукав мантии. — Да не пойду я с ним, не пойду. Успокойся. — я прошептала с раздражением. Нет, ну а что? Правда же, сам не приглашает и с другими не разрешает идти. Ну гений, что сказать. Сегодня же, когда я пришла в комнату с уроков, я нашла на тумбочке бумажку, в которой красивым каллиграфическим почерком, который я сразу же узнала, было написано:

«Буду рад видеть тебя в качестве своей пары на балу.»

Т. Р.

Ну наконец-то. До того, как он додумался написать приглашение, меня уже много, кто приглашал. Не со слизерина, конечно, а с других факультетов, потому что первые знают, что я уже занята. На следующий день, в субботу, мы с подругой направились в Хогсмид за нарядом мне, так как она уже успела купить себе. Улица так и кишила людьми, а в основном школьницами и школьниками, что тоже пошли за нарядами. Магазины с одеждой были переполнены, но мы с Софи все же нашли более или менее пустой магазинчик. И как предназначенное судьбой, там мне сразу же бросилось в глаза черное пышное платье: плечи были открыты, на бедре был вырез, но платье было шикарным. А к нему идеально подошла бы серебряная подвеска в виде змеи, которую мне подарил Том когда-то. В общем, я сразу же поняла, что платье надо брать. Вот и настал день бала. Мы с Софи сидели и делали друг другу прически, так как платья уже были на нас. Макияж я себе сделала лёгкий, нюдовый, так как яркие я не люблю, но все же место для маленьких стрелочек нашлось. Платье на моей фигуре сидело идеально, оно было приталенного кроя. Да, продавщица постаралась, когда магией подшивала мне его, потому что в талии оно было немного широким. Подруга завила мне красивые локоны. И так как мои волосы были черными, то они идеально гармонировали с платьем, спадая на мои бледные плечи. И настало время идти. У Софи был партнер с Когтеврана, но он ждал ее у входа в нашу гостиную. Поэтому мы направились именно туда. Тома искать долго не пришлось. Он всегда был идеальным, но сегодня… я думала куда еще лучше, но оказывается можно. На нем был выглаженный черный смокинг, а волосы… они лежали идеально. И не было сомнений в том, что мы подходим друг другу и даже дополняем друг друга. — Здравствуй. — парень сказал и подал мне свой локоть. — Привет. — я положила руку на его, и мы вместе пошли наверх к Большому залу. — Выглядишь прекрасно. — парень сказал, и я удивилась, что каким-то он был сегодня добрым. Решил подобреть на день в честь праздника что ли? — Выглядишь так, будто рад тому, что пригласил меня за неделю до бала. Почему нельзя было сделать это раньше? — я не удержалась. — Потому что. На то были свои причины. И не открывай попусту рот, иначе придется отвечать за каждое свое слово. Думай, прежде чем сказать что-то мне. — он грубо отрезал. Что я там говорила про его доброту? Пожалуй, нет. Точно нет. Он ещё грубее, чем обычно, к сожалению. И это длится уже месяц или два. Я уже сбилась. Да и не собиралась как-то считать. Поэтому я решила молчать и ничего уже не говорить. Как только мы вошли в зал, меня ослепил яркий свет. Даа, а если вспомнить наш прошлый бал, все было совсем по-другому. Том был добрый, раньше он не был настолько грубым, но я уже смирилась с его личностью. — Мистер Реддл, мисс Виардо, вы прекрасно дополняете друг друга. — к нам подошел Слизнорт. — Кстати говоря, вы, мистер Реддл, как староста, будете в центре зала, то есть примером для остальных. Начало с минуты на минуту, вам бы поторопиться. — Конечно, профессор. — холодным тоном. Мы прошли в центр зала, и начала играть музыка. Его рука на моей талии, моя на его плече, а наши пальцы других рук сплелись между собой. Он был близко, опасно близко. А я буквально чувствовала, как множество взглядов были устремлены на нас. У парней — пожирающие, у девушек — ревнивые, завистливые. Но сейчас было плевать, они бы ничего не сделали, но стало некомфортно. Поэтому я прижалась ближе к своему спутнику. — В чем дело? — он прошептал мне на ухо. — Ничего, все нормально. — Они не посмеют тебя тронуть. Ни один. — его рука на моей тали напряглась сильнее. — Конечно, я им не позволю. — я сказала, усмехнувшись. — Я не это имел ввиду, но я не сомневаюсь в тебе. Я же знала, что он хотел этим сказать. Но сохранять молчание и прикидываться глупой, будто я не понимаю, было лучше сейчас. Хотя он сто процентов знал, что я поняла. И вот первый танец закончился. Я села на лавку и взяла бокал шампанского. Том сел рядом, невозмутимо уставившись на меня. И терпеть этот взгляд было невыносимо. — Что? — я спросила. — Что ты так смотришь? — Мне нельзя на тебя смотреть? — Смотреть-то можно, но не пожирать же взглядом. О чем ты вообще думаешь? — О всяком. Но твоей детской головке нельзя такое слушать. Мало ли… повлияет на твою еще не окрепшую психику. — Как заботливо с твоей стороны. — я ответила саркастично. — Но можно и поделиться своими мыслями. — Ну если ты настаиваешь… — Извини, Ванесса, я могу одолжить твоего парня на танец? — к нам подошла Ариана, слизеринка, с которой я была не в самых лучших отношениях. И да, она как и все влюблена в Тома. — Вот именно. Моего парня. Моего. Поэтому нет. — Вы даже не подходите друг другу. Вот я бы смотрелась с Томом более гармонично. — Да твое мнение здесь особо никого не интересует. Иди, а то твой партнер заскучает. Ариана ничего не ответила и, смерив меня презрительным взглядом, ушла, на что я лишь закатила глаза. — Мне льстит, как ты ревнуешь меня. — Я не ревную. Иди и танцуй с кем хочешь, мне все равно. Просто не хочу, чтобы ты касался меня своими руками после того, как будешь касаться ее. Она противная. — А можно не руками? — Что? — я сначала не поняла, что он имел ввиду. — Реддл, нет. — Что? Я ничего такого не имел ввиду. Видимо, ты такая грязная, что у тебя уже пошли пошлые мысли. — Ничего такого я не думала! Всё. Иди и танцуй, с кем хочешь. — А я хочу с тобой. Мне не интересны другие. Они глупые аристократки, ведущиеся только на внешность, и не вывезли бы ни одного дня со мной. — Я уже тоже, знаешь ли, не вывожу. — Ну… не мои проблемы. — Это твои проблемы. Потому что когда-то меня это достанет, и я скажу два слова — «Мы расстаемся». И все. — Да нет, Несса, не все. Я знаю, что ты не скажешь этого. Язык не повернётся. Да и если бы ты сказала, то я бы тебя так просто не отпустил. — И что бы ты сделал? Ну-ка? — Ну… учитывая то, что ты знаешь множество моих тайн, секретов, увлечений и знаешь о тайной комнате, то как минимум я бы убил тебя. — Я боюсь спрашивать, а… как максимум? — А как максимум пытал бы круциатусом долго и мучительно, смотря на сколько бо… неприятно мне будет. — Стоп. Мне показалось, или он хотел сказать больно? Ему будет больно, если мы расстанемся? Тому? — Мм… Потанцуем? — я решила оставить его бнз внимания. — Конечно. Второй танец, третий, четвертый. Остаток вечера пролетел на удивление быстро и спокойно. — У меня предложение. — парень начал разговор, когда все начали выходить из зала. — Ну давай. — Идем ко мне. — А у меня есть выбор? — Да. — Какой? — Можешь согласиться и просто пойти со мной. А можешь отказаться и пойдешь со мной насильно. Выбирай. — Ну давай первое.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.