ID работы: 13595733

Заслужи большего

Джен
Перевод
G
Завершён
98
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
2 страницы, 1 часть
Метки:
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
98 Нравится 2 Отзывы 21 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста
Вэй Усянь смертельно боялся собак. В связи с этим, любимые собаки Цзян Чэна были отданы по настоянию Цзян Фэнмяня, который не посчитался с чувствами своего сына и жены. Цзян Чэн заслуживал нового питомца; к тому же, Цзян Фэнмянь не спрашивал мнения Юй Цзыюань, прежде чем привести в их дом ребенка своих друзей. — Он, — говорит Цзян Фэнмянь, — угрожает безопасности адептов. — Им стоит больше тренироваться, — возражает Юй Цзыюань. — Он укусил Вэй Ина, — говорит Цзян Фэнмянь. — Значит, ему нужно больше практики, чем остальным, — хмыкает Юй Цзыюань. — Он пытался украсть мой меч, — сказал Цзян Фэнмянь. — Если бы ему удалось украсть меч у главы ордена, значит, он достоин этого меча больше, чем ты, — усмехается Юй Цзыюань. Затем, прежде чем Цзян Фэнмянь успевает сказать хоть что-то еще, женщина добавляет: — наш сын дал ему имя, Хон-Хон. Цзян Фэнмянь вздыхает, демонстрирует капитуляцию ради супружеской гармонии, и говорит: — Хон-Хон может остаться, но, пожалуйста, займись его обучением.

***

Юй Цзыюань занималась обучением Хон-Хона: контролировала ход того, как Хон-Хон проходил через все тренировки, которые проходят духовные собаки. Стоит отметить, что гусь очень любил Цзян Чэна, но когда дело касалось учеников, Хон-Хон их терроризировал. Гусь с гордостью вручил Цзян Чэну деревянный меч нерадивого ученика, и Цзян Чэн принял его. — Молодец, Хон-Хон, — похвалил Цзян Чэн, проводя пальцами по перьям птицы. — Какой умный гусь. А кто у нас лучший? Ты? Конечно, ты! Хон-Хон поклонился, затем посмотрел на Юй Цзыюань в поисках дальнейшего одобрения. Юй Цзыюань склонила голову. Юй Цзыюань повернулась к остальным ученикам. — Вы отлыниваете, — Хон-хон совершенствовался, осваивал всевозможные трюки, но это не оправдывало их проигрыша тому, у кого даже нет больших пальцев. — Будем исправлять.

***

В тот день, когда Юй Цзыюань отправила Цзян Чэна и Вэй Усяня в Облачные Глубины, Хон-Хон ушел вместе с ними. Юй Цзыюань предположила, что глупая птица последовала за ее сыном, чтобы обеспечить его безопасность и не дать спокойной жизни этим чопорным Ланям. Когда из Гусу был изгнан только Вэй Усянь (чья манера озорничать никогда не была забавной и всегда приносила неприятности), Юй Цзыюань заметила, что нет, Хон-Хон не сопровождал их. — Могу поклясться, — сказал Вэй Усянь Юй Цзыюань, рассказывая о своем пребывании в Облачных Глубинах, — что слышал очень знакомый визг в ночь перед исчезновением водной бездны.

***

Водная бездна вызывала беспокойство своими последствиями, как своим появлением, так и исчезновением. В конце концов, это больше всего беспокоило орден Вэнь, потому что тварь снова появилась на их территории. Это была прелюдия к более серьезной проблеме: прежде чем они успели перебросить эту головную боль на плечи другого ордена, в Безночном городе появился легендарный Сюань У. В последний раз, когда его видели, он убил бесчисленное количество заклинателей и мирных жителей. Вэнь Жохань и его сыновья были ужасными людьми, но можно было сказать, что, по крайней мере, Вэнь Сюй и сам Вэнь Жохань были свирепыми воинами и грозными совершенствующимися. Каким-то образом ни Вэнь Жохань, ни его сыновья не выжили. Ходили слухи, что Сюань У появился не один, что он следовал за белокрылым гусем. Утверждали, что когда они достали свои мечи, мечи пропали, а под рукой были только ножны. Были всевозможные утверждения, которые легко отвергались как плод воображения, вызванный спешкой и паникой битвы. В конце концов, после того как Сюань У был окончательно повержен, их мечи были найдены рядом с их телами. Никаких следов гусей найдено не было. И честно говоря, если бы гусь украл оружие заклинателя, значит, он заслуживает этот меч больше них.

***

Через несколько недель Хон-хон появился вновь, как будто никуда и не уходил. В клюве у него был старый ржавый меч, излучавший темную энергию. Он бросил проклятую штуку к ногам Юй Цзыюань и начал прихорашиваться, словно ожидая похвалы. Юй Цзыюань присела и погладила перья Хон-Хона. — Хороший мальчик.
Примечания:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.