*Да, я Кингоман*
«Что за…» — подумала про себя пятнистая героиня, увидев злодейку и то, на что она способна. За 15 минут до сражения -Как… Как ты мог… — чуть не плача, кричала на своего парня студентка Сорбонна, двадцатитрёх летняя Маргарет Уайт.- Как ты мог изменить мне с ней? -Мэгги, ты все неправильно поняла. — пытался её успокоить Алекс. — Она работает здесь, поэтому и встретились.Флэшбэк
И, сказать по правде, это правда. Алекс, заядлый Кингоман, просто дождался свою девушку в ресторане Le Bouillon Chartier, который славится своей кухней и недорогой ценой. -Алекс, ты что ли? — окликнула его Ванесса Клейтон. — Не узнать просто. -Ванесса? — удивился Алекс. — Неужели работаешь здесь? -Да так, подрабатываю вечерами. — сказала она, сажась за противоположный край стола. — Расскажи лучше, как ты? Нашёл девушку? --------Если ты о споре, то да, нашёл её. - сказал он, выпивая чашку кофе. - Где мои деньги? -Потом. Ну, как она выглядит? -Приятная внешность, атлетическая натура… -Откуда такая уверенность, неужто уже… Ну ты знаешь. -Нет. — сказал, как отрезал, Алекс. — Просто она гордость университета и… -Алекс? — крикнула на весь ресторан Маргарет. — Кто это такая? -Извините, мешаю вам. — с этими словами, Ванни уходит дальше обслуживать посетителей.Конец флэшбека
Мне… Не… Нужны… Твои… Объяснения.- С каждым словом она била своего парня подарком. И каждый удар отзывался по всему залу неестественно громким эхо, будто ресторан решил провести всем посетителям урок, мол, «Не сидите, парни, с нашими официантками, а не то будете как Алекс». -Прощай. — с этим словом, прозвучавшим в сердце парня как гром среди ясного неба, Мэгги выбежала из ресторана и побежала, куда глаза глядят, не обращая внимания на мир вокруг. Добежав до кампуса, она упала на ступени и зарыдала, попутно разрывая подарок. Подарок не простой, а золотой: роман «Глаза дракона»*, который сейчас нигде не достанешь. -Здраствуй, Кэрри. — успокаивающий и чуть убаюкивающий голос прозвучал в её голове. — Твой парень обращал знаки внимания другой девушке, зная, что ты идёшь. Это недопустимо. Я дарую тебе силу телекинеза, а взамен… -Да-да, талисманы. Про них уже весь Париж знает. — перебила его Мэгги и перевоплотилась в… Саму себя, только её одежда сменилась на платье, разрезанное ножом и испачканное в крови, а глаза огнём горели. «Видимо, этот Бражник тоже Кингоман» — подумала про себя Кэрри. -Нет, но обожал смотреть в детстве фильм с Сисси Спейсек**. — ответил Бражник. — И да, я слышу твои мысли. И Кэрри пошла, оставляя за собой покореженные от падения машины и раненных людей.Настоящее время
То, что видела Леди-Баг, могло поразить любого. Кэрри просто сидела в центре Елисейского поля, а вокруг неё, образуя своеобразный купол, летали машины, гидранты и другие вещи, которые человек видит каждый день, прогуливаясь по городу. -Да где же он? — спросила Леди баг, копаясь в своём йо-йо, не спуская глаз с акуматизированной. — Кот, если ты не придёшь… -То что? — произнёсся его самодовольный голос из телефона… И сзади неё, из-за чего у Леди баг образовалось несколько седых кудрей. -Кот это не смешно… — фраза она не успела закончить, так как заметила ковыляющего к акуматизированной парня. — Ты отвлеки её, а я спасу гражданского. -Будет сделано, Мяу-леди. -И давай без каламбуров. Леди баг, зацепив йо-йо за крышу здания, прыгнула с другого конца, схватила Алекса, который чуть не поцеловался с гидрантом и приземлилась на все ту же крышу. Она уже хотела вступить в схватку с Кэрри, но в её сторону был брошен автобус, от которого она защитилась, прорезав в нем идеально круглое отверстие своим йо-йо, но она потеряла злодейку из виду. -Леди-Баг, берегись-прозвучал будто издалека голос её напарника.От лица Нуара
-И давай без каламбуров-сказала милая ему Леди слова, которые он переводил как «Вперёд за дело». Он спрыгнул со здания и побежал в неё, уворачиваясь от машин, летящих в её сторону. -Серьёзно, только машины? — как всегда, с улыбкой в голосе, говорил Нуар. — А потяжелее ничего не будет? А, мисс Керриган***? -Я Кэрри… — произнесла с яростью акуматизированная, используя алюминиевую трубу, которая буквально вылетела из стены, подпортив каркас здания. -А я Чарли Чаплин- напевая, произнёс Нуар, отражая её удары-И я пришёл посмотреть, как танцуют французские дамы****… Фразу он не успел закончить из-за неизвестного, которого он увидел на крыше одного из домов, из-за чего, Кэрри припечатала его автомобилем к стене, но костюм берег его, но, пока освобождается, он успел увидеть, как Кэрри, пока его Леди отвлеклась на автобус, атакует пятнистую. -Леди-Баг, берегись. — успел произнести он, как на акуматизированную напал волк, но не обычный. Он вроде и был материальным, но был прозрачным, словно призрак.От лица Леди Баг
Предупреждение и странный фантом спасли её, из-за чего она успела сбежать и освободить кота, но волк испарился, оставив акуматизированную кровоточить, но вполне способную сражаться. -Супер-Шанс! -произнесла она и ей выпал чайник, который означало только одно: «Нужна подмога».***
*) Редкая в мире книга из-за её непривычного (для Кинга) стиля. **) Актриса, сыгравшая Кэрри в фильме 1976 года. ***) Персонаж из Старкрафта ****) Отсылка к роману «11/22/63»