Я сегодня умер внутри, Умер мерзкой пламенной смертью. Я не оставил тот след позади, и чувства сгнили бесследно. Я страдаю сам,и дело моё, И нечего тут возмущаться. Предоставлен себе,заперт в теле своём, Резко решил попрощаться. Я не горжусь суицидом,и шрамом на теле, Да он у меня не один. Бросил однажды, будто всё позади, Или из-за того что всё кажется дважды. Я не стану скрывать,что всё я просрал, Я не говорю что перестал ошибаться. Просто срать я хотел на душу свою, И смысл мне здесь оставаться?
— Внимание, мы начинаем собрание между кланом Морияма и кланом Хэтвордов, — объявил мужчина в черном смокинге. Судя по всему это был один из подчиненных Хэтворда, так как всех людей клана Морияма Эндрю знал в лицо. За исключением тех, кто работал в разведке в других странах. Миньярд сейчас стоял позади своего босса и наблюдал за всем происходящим со стороны. Ичиро как никогда был напряжен, Эндрю мог это заметить по тому, как Морияма сидел на кресле: его плечи были напряжены, а запястья постоянно дергались. Хэтворд тоже выглядел не лучше. Буквально за пол часа он чуть не довел до инфаркта двух своих подчиненных. Мужчина был зол и выплескивал свой гнев на всех подряд. Само собрание было решено устроить по инициативе обоих кланов, так как они оба являлись правящими в Америке. Однако их авторитет мог быть подорван. По тому, что слышал Миньярд, итальянский и испанский кланы объединились, чтобы свергнуть власть в Америке. Однако Эндрю был уверен, что в этом деле были замешаны не только эти два клана. Чтобы свергнуть с пьедестала Мориям и Хэтвордов нужно заручиться поддержкой кого-то повыше, и подозрение также пало на русский клан. Но это все предположения. — Я предлагаю заключить временное перемирие, — предложил Стюарт. —Европейские кланы хотят получить власть над Америкой и мы не можем этого допустить. Одно дело делить территории с вами, но еще несколько несносных кланов я уж точно не вытерплю, — надменно сказал мужчина, после чего взял стакан воды и сделал большой глоток. Видимо Хэтворды совсем не умеют следить за своим языком, — подумал Эндрю. — Как грубо, — усмехнулся Ичиро. — Однако в какой-то степени вы правы. Мы должны подавить Европейские кланы своим влиянием. Эндрю подозревал, что к этому все и идет, однако он даже представить не мог, как два враждующих клана, наконец, смогут заключить перемирие. Противостояние Мориям и Хэтвордов берет свое начало еще с давних времен, и Миньярд был уверен, что оба клана не помнят даже о причине конфликта. Но постоянное внушение предков раз за разом вселяло ненависть к предшественникам, и она разгоралась с каждым годом все больше и больше. И вот теперь, после стольких лет, кланы наконец заключают перемирие. Стюарт кивнул и продолжил: — До меня дошел слух, что они хотят начать прибирать себе территории с Южной Каролины. Южная Каролина? Ведь именно сейчас там живут его брат и кузен. Плечи Эндрю заметно напряглись, он не мог позволить этим европейским тварям навредить своей семье. — Да было бы логично отправить туда лучших бойцов, но не стоит забывать и о других территориях, — ответил Ичиро, подперев рукой щеку. — Вы правы, на других территориях мы тоже разместим своих людей, но так как Южная Каролина наша общая земля, мы должны охранять её вместе, — заметил Стюарт. Мужчина по прежнему был напряжен и обращался к Ичиро очень нагло и надменно. — Вы как всегда предусмотрительны, — ответил Ичиро, прищурив глаза. По его настроению было понятно, что ему уже наскучил данный разговор. Плечи Эндрю напряглись еще сильнее, он не видел свою семью уже около года и сейчас выпал отличный шанс, чтобы взять под контроль Южную Каролину. — Я предлагаю замаскировать наших людей под студентов Государственного университета Пальметто, так они не будут вызывать особого подозрения, — предложил Ичиро. - То есть вы намерены отправить на задание детей? - удивленно спросил Стюарт. Эндрю немного оскорбил тот факт, что его назвали ребенком. Ведь на данную миссию вероятно направят именно его. — Ох, Стюарт, не скромничайте, мне прекрасно известно, что вашему лучшему бойцу не исполнилось даже двадцати, так же как и моему, — он перевел взгляд на Эндрю, а потом вновь вернул его на собеседника. «Хм, так значит Стюарт хотел обойтись бойцами старой гвардии, которые ни на что не способны. Вполне в духе Британской Мафии». — Его влияние сейчас распространяется только на Британию, — возмутился Стюарт. — Ну значит найдите другого лучшего бойца такого же возраста, — с ухмылкой сказал Ичиро. — А сейчас мне пора, ждут другие дела. Ичиро встал с места и направился к выходу. — Видимо Мориямам не знакомо слово «этикет», - сказал озлобленный Стюарт, когда Эндрю с Ичиро уже выходили из помещения. Глава японской мафии нагло проигнорировал Стюарта и сейчас шел на парковку к своей машине, когда Эндрю вдруг решил заговорить: — Босс, так все же, что вы решили по поводу Южной Каролины? — Эндрю понимал, что скорее всего туда направят именно его, но уточнить следовало. — Давай без этих формальностей, Эндрю, здесь больше никого нет, — возмутился мужчина. Да, официально они друг к другу обращаются только на публике. Однако здесь могли быть лишние уши, а о том, что они близкие друзья не стоило никому знать. Эндрю ничего не ответил Ичиро, до того момента, пока они не вышли на улицу и не сели в машину. — Ну так что ты решил Ичиро? — повторил свой вопрос Эндрю уже без всякого официоза. - Я думаю ты и сам понял, — сказал мужчина, достав бутылку с виски. — Южную Каролину я оставляю на тебя. Я не спроста выбрал именно университет Пальметто, так как там учится наш ненаглядный Кевин Дэй, за которым тебе также придется присматривать. Да и это неплохой шанс побыть рядом с семьей. — Морияма откуда то достал два бокала и наполнил их содержимым бутылки. Водитель в это же время завёл машину и они двинулись в путь. — Выпьем за хорошую сделку, — сказал Ичиро и протянул Эндрю бокал с виски. Миньярд с радостью осушил бокал и на долю секунды задумался. Ичиро с самого начала все предусмотрел и даже не оставил Стюарту выбора, как всегда умно. Вот только в этот раз работать ему придется не одному. — Кого ты имел ввиду, говоря о лучшем бойце британского клана? —спросил Эндрю. — А так ты не знаешь? — удивился Ичиро. — Хотя оно и понятно, информация о нем тщательно скрывается и работает он под разными псевдонимами. Однако он является наследником Хэтвордов, а также сыном нашего староиспеченного Мясника. После последней фразы Эндрю немного поморщился. Он терпеть не мог Натана Веснински и был крайне рад, когда тот умер два года назад. Сам Миньярд не присутствовал на этой бойне, но по словам Ичиро, Мясника убил его собственный сын. — Так значит, ты хочешь, чтобы я работал с психом, что прирезал своего отца? - с долей иронии спросил Эндрю. Ему уже нравилось это задание. Эндрю имел представление об этом человеке. Он воспитывался в семье Веснински до десяти лет, но потом мать забрала его и скрылась в неизвестном направлении, оставляя Мясника без наследника. — Ну так что, ты согласен? — усмехнулся Ичиро. Эндрю кивнул. — Только не обижайся, если я убью его в первый же день, — с безразличием ответил он. — Постарайся этого не делать, нам все еще нужен союз с Хэтвордами, — предупредил Ичиро, на что Эндрю фыркнул. — Да, и Натаниэль сильный боец, все-таки он сын своего отца. Значит с ним будет весело, — подумал Эндрю. Уже давно не выдавалось таких интересных заданий, да еще и в паре с таким «монстром», как его называют. Миньярду уже не терпелось с ним познакомиться. — Ну а теперь мне нужно выпить в каком-нибудь приличном месте, — сказал Ичиро, чем прервал все его мысли. Теперь Эндрю понял о каких делах говорил Морияма, когда покидал главу Британского клана. Это было на него похоже. — Ты не меняешься, — сказал Эндрю. — Люди вообще не способны меняться, — ответил Ичиро. «Люди не меняются» - самая правдивая фраза, сказанная из уст главы мафиозного клана.***
Стюарт был взбешен после встречи с этим нахалом, который с недавнего времени занимает пост главы клана Морияма. Конечно, Кенго тоже был тем еще типом, но его сын еще более наглый и заносчивый мальчишка. Пусть разница в возрасте у них не такая уж и большая, но Стюарт не хотел мириться с тем, что Ичиро чуть ли не его ровесник. Когда глава клана наконец вернулся в свой особняк, то его настроение ничуть не улучшилось, по-прежнему хотелось рвать и метать. Он зашел в главную комнату и первым делом налил себе бокал виски, который сразу же опустошил. — Что встреча не задалась? — спросила Мэри, зайдя в гостиную. Стюарт не заметил сестру до того, пока она не задала свой вопрос. Он повернулся к ней и попытавшись утихомирить свои эмоции ответил: — Мы заключили временное перемирие, — с недовольным видом ответил Стюарт, наливая очередной бокал. — Тогда почему ты выглядишь, как разъяренная обезьяна? — с улыбкой спросила Мэри, садясь в кресло и подпирая рукой подбородок. Эта женщина всегда видела его насквозь, хотя сейчас скорее всего любой бы понял, что он не в настроении. —Этот гад Ичиро совсем не знает манер, — заверил её Стюарт, выпивая второй бокал. — Ну так ты с самого начала знал, с кем имеешь дело, — спокойно ответила сестра. Стюарт лишь фыркнул и принялся наливать третью порцию. — Мне нужно обсудить с тобой одно дело, — сказал он. Мэри кивнула и Стюарт пристроился в мягком кресле рядом с сестрой. Женщина позвала прислугу и попросила накрыть стол для чаепития. Мужчина опустошил очередной бокал с виски и наконец сказал: — Я уже направил несколько своих людей на наши территории в Америке и укрепил защиту, однако Южная Каролина принадлежит, как и нам, так и клану Морияма, поэтому здесь нам придется работать вместе. Стюарт снова взял в руки бутылку с Алкоголем, но сестра ловко отобрала ее, предлагая вместо крепкого напитка чай, что принесла их горничная. — Видимо данный факт тебя так сильно расстроил, что ты решил упиться в хлам. Неужели Ичиро решил, что они справятся без нашей помощи? — спросила Мэри. — Нет, — ответил Стюарт, все-таки беря в руки чашку с чаем. — Он решил, что лучшим вариантом будет отправить туда по одному из лучших бойцов из каждого клана. Они будут учиться в университете, что не должно вызывать подозрений, — Стюарт сделал еще один глоток горячего напитка. — Ну так это действительно неплохая идея, — заметила Мэри. — Вот только у нас нет настолько сильных бойцов такого возраста, не считая Абрама, а он еще не готов возвращаться в Америку, — ответил Стюарт. Лицо Мэри помрачнело, он мог понять сестру, любая мать будет обеспокоена, если его ребенок будет находится в опасности. А охрана Южной Каролины как раз представляла наибольшую опасность. Это была самая важная территория, с которой союз Европейских кланов и хотел начать свои действия. — А как же Анна? — задумчиво спросила женщина. — Пусть она умна и хорошо преуспела в боевых искусствах, но там ей придется работать не с кем иным, как Эндрю Миньярдом, что занял пост правой руки Ичиро еще в семнадцать лет, он на голову превосходит её, — ответил Стюарт, все-таки меняя чай на виски. — Также она не обладает достаточными лидерскими качествами, чтобы вести за собой группу, мы можем отправить её, как подмогу, но не как основного бойца. Стюарт сделал глоток виски, его нервы доходили до предела. — Да, задача не из легких, — согласилась Мэри. — А я считаю, что все предельно просто, — вклинился в разговор Натаниэль. Стюарт и Мэри меньше всего ожидали его сейчас увидеть. Вот ведь парень, от него ничего не скроешь. Видимо стоял за стенкой и подслушивал. — Абрам! — вскрикнула Мэри. — Ты же понимаешь, что это серьезное дело, а если у тебя опять случится приступ. Да и эта страна, ведь именно там убили… Не успела Мэри закончить, как Натаниэль перебил её. — Я уже прекрасно научился контролировать свою болезнь, — заверил парень. — И уже давно оправился от тех событий, так что я готов Стюарт. Все равно лучше меня ты никого не найдешь, — уверил дядю Натаниэль. Однако Стюарт все равно сомневался в своем решении. Пусть племянник и говорит, что с ним все в порядке, но болезнь может взять свое, и переезд в страну, где парень испытал столько боли, может отрицательно повлиять на него. Однако выбор у него был не велик и он с горем пополам ответил: — Я отправлю тебя при условии, что ты всегда будешь на связи и каждую неделю будешь звонить своему психотерапевту, — мужчина вздохнул, и после чего добавил, — если же что-то пойдет не так, то ты или вернешься обратно, или к тебе отправят подкрепление. После этих слов Натаниэль улыбнулся, а Мэри прожигала мужчину убийственным взглядом. Конечно, сестра не хотела подвергать своего сына опасности, особенно после того, что случилось два года назад, но другого варианта просто не было. Стюарт сам перешел через себя, отправляя племянника на такое рисковое задание, однако он все равно не оставит Натаниэля без наблюдения. — Когда мне отправляться? — спросил Натаниэль. — Я поговорю об этом с Ичиро и дам тебе знать сегодня вечером — Как скажешь, — это было последнее, что сказал Натаниэль, прежде чем удалиться. Мэри по прежнему прожигала Стюарта взглядом, будто вампир, что хочет укусить. — Ты вообще каким местом думаешь, Хэтворд?! — громким голосом, спросила она. —Я уже сказал тебе, другого выхода у нас нет, Абрам превосходит по уровню любого бойца клана, — начал оправдываться Стюарт. Мэри резко встала и и наклонилась к брату: — Если я потеряю еще одного сына, Стюарт, я тебя никогда не прощу. И после этих слов удалилась. Мужчина еще какое-то время размышлял об их с Ичиро разговоре, после чего взял недопитую бутылку виски и налил еще один бокал.