ID работы: 13599835

Чёрный лотос (новелла)

Слэш
Перевод
NC-17
Завершён
69
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
1 328 страниц, 265 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
69 Нравится 27 Отзывы 32 В сборник Скачать

Глава 30 - Мужчина в белой рубашке Тан Шо.

Настройки текста
«Тебе это нравится?» Вэнь Няньнань повернул голову и посмотрел на Тан Шо. Он улыбнулся и ответил: «Да». «Только да? Больше ничего не хочешь мне сказать?» - Тан Шо смотрел на Вэнь Няньнаня сверкающими глазами, почти выпрашивая похвалы выражением лица. Вэнь Няньнань рассмеялся над этой забавной сценой. Он добавил: «Спасибо, Тан Шо. Это действительно красиво». «Но я думаю, что самое прекрасное здесь — это ты. Ты даже красивее, чем пианино». «Хорошо, достаточно, Тан Шо» - Вэнь Няньнань немедленно остановил его, когда заметил, что Тан Шо хочет продолжить осыпать его комплиментами. «Иди и попробуй! Я хочу услышать музыку, которую ты тогда играл на уроке музыки. Можешь сыграть её для меня?» Вэнь Няньнань в нерешительности подошёл и сел, но его руки остановились, когда он только собирался коснуться клавиш. Но, увидев умоляющий взгляд Тан Шо, он сделал вздох и опустил руки на клавиши. Постепенно раздался звук пианино, и сердце Тан Шо забилось в такт музыке, он одержимо смотрел на человека перед собой. Как и прежде, молодой человек в белой рубашке сидел в одиночестве спиной к солнцу. В тот момент его сердце украл Вэнь Няньнань. С последним звучанием аккорда Вэнь Няньнань открыл глаза, чувствуя себя очень взволнованным. Он неохотно погладил пианино. Тан Шо пришёл в себя и подошёл, сказав в замешательстве: «Я не понимаю. Ты так любишь играть, но я не видел тебя играющим последние несколько лет?» Тело Вэнь Няньнаня напряглось. Подняв голову, чтобы посмотреть на Тан Шо, он медленно сказал: «Яньшэну это не нравится…. Я не хочу его злить. Ничего страшного, если я не буду играть». Тан Шо был очень разочарован. Он обидчиво сказал: «Он не может просто запретить тебе играть! Кем он себя считает? Ты так сильно любишь музыку, что это видно невооружённым взглядом, и ты такой одарённый…» «Если ему это не нравится, то и мне это не нравится». Несмотря на то, что он так сказал, его глаза по-прежнему были сосредоточены на пианино, доказывая, что то, что он сказал, было неправдой. Увидев нерешительный взгляд Вэнь Няньнаня, Тан Шо внезапно пришла в голову идея: «Всё в порядке. Если вы захотите играть, вы можете прийти сюда в любое время. Вам всегда будут здесь рады». Вэнь Няньнань удивлённо посмотрел на Тан Шо и переспросил дрожащим голосом: «Правда? Большое спасибо!» «Конечно, это недалеко от твоего дома. Это займёт всего десять минут. Если хочешь поиграть, приходи сюда». Потому что... его истинный владелец - ты... Было уже поздно. Вэнь Няньнань взглянул на часы и сказал, что ему пора возвращаться. «Подожди, я провожу тебя». «Нет необходимости, моя машина припаркована недалеко отсюда». На самом деле, поскольку он пытался провести некоторое время в уединении, он намеренно припарковал машину вдалеке от студии Тан Шо. «Что значит недалеко? Это находится на достаточно дальнем расстоянии. Я могу прогуляться с тобой, а на обратном пути могу купить себе что-нибудь». Чтобы это звучало так, как будто он всё равно должен покинуть студию, он нашёл себе случайное оправдание. Тан Шо улыбался, как дурак, всю дорогу до машины, и его глаза не отрывались от Вэнь Няньнаня. Не заметив, что перед ним столб, он врезался прямо в него. Бах! «Ай! Мой нос!» - Тан Шо присел на корточки, закрыв нос руками. Вэнь Няньнань услышал болезненный крик и тут же протянул руку, чтобы помочь ему, но, в конце концов, так и не прикоснулся к нему. Он лишь обеспокоенно спросил: «Ты в порядке? Дай мне посмотреть, как оно». Тан Шо убрал руку с носа и обиженно посмотрел на Вэнь Няньнаня. У него была красная отметина от лба до носа, а также выступила кровь. Вэнь Няньнань не мог сдержать смех, когда увидел это смущающее выражение лица. Тан Шо посмотрел на него и сказал: «Посмотри, как ты счастлив видеть, что мне больно. Можешь помочь стереть мне кровь?» Вэнь Няньнань не мог отказаться от такой простой просьбы, поэтому достал носовой платок, чтобы вытереть кровь. Однако ни один из них не заметил, что кто-то неподалеку поймал этот момент щелчком затвора.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.