Неожиданная находка и начало путешествия
22 июня 2023 г., 12:08
Следущим утром Гермиона проснулась раньше всех. Тихо обойдя кровати Луны и Джинни, она спустилась вниз.
— Интересно, что скрыто под этими покрывалами? С этими словами девушка аккуратно сняла покрывало с одного из портретов. Под ним оказался портрет седовласого мужчины лет шестидесяти.
На нем был синий балахон, белая рубашка с черным галстуком, а на носу пенсне.
— Доброе утро мисс, тихо сказал портрет.
— Доброе утро сэр, ответила Гермиона.
— Позвольте предствиться, продолжил он, Сигнус Блэк Второй, а ваше имя мисс?
— Гермиона Грейнджер сэр.
— Грейджер, Грейнджер… хм… кажется я не знаю такой фамилиии среди чистокровных волшебников.
— Я… как бы правильно сказать…
— Вы маглорожденная мисс? Тихо спросил Сигнус.
— Да…
— Ну, не вижу ничего страшно в этом, только говорите, что вы полукровка, наверно вам известно, что моя семья фанатеет от чистоты крови?
— Да сэр, спасибо.
— Вижу ты уже проснулась, Грейнджер, в комнату зашел Драко.
— А, мистер Малфой, утро доброе, вы похожи на вашего прадеда Септимуса в его молодые годы. Ах, какое это было чудесное время… и старик блаженно закрыл глаза.
— Интересно, а что находится под другим покрывалом? Драко сдернул покрывало, и закатил глаза
— Малфой, что ты там увидел?
— Как невоспитанно юная леди, задавать вопросы, послышался строгий голос с портрета.
— Это моя прабабушка Кассиопея Блэк.
— Надеюсь Драко, это девушка не грязнокровка, поморщилась дама.
— Кассиопея, умерь свой пыл, вступился Сигнус, языком почесать захотелось?
— Ладно, дядюшка, прошипела Кассиопея, я помолчу, ты всегда прикрывал этих… грязнокровок, и она гордо отвернулась, давая понять что разговор закончен.
Потихоньку начали просыпатся и остальные. В зале собралась компания.
— Ну, что будем делать?
— А давайте сходим на речку, предложила Джинни.
— Кто за? Все? Тогда через полчаса выдвигаемся на пикник!
Через полчаса ребята шумной толпой пошли на речку. Девочки сделали сендвичи, купили в магловском поселке чипсы и напитки. Парни несли зонтики и лежаки.
— Смотрите, там есть тарзанка! Кто последний до тарзанки тот тролль, с этими словами джинни помчалась к тарзанке
— Эй, подожди нас, побежали за ней Луна и Гермиона, стягивая на ходу платья, под которыми были купальники. Но Джинни опередив всех, с радостным визгом летела с тарзанки в воду. БУЛТЫХ!
— Я первая ура!
— Луна ты идешь?
— Не знаю, я никогда не прыгала с тарзанки.
— Это не страшно, смотри, Джиннни взяла палку, разбежалась, и когда оказалась над водой отпустила ее и упала в воду.
— Давай Полумна, это весело, позвала ее Гермиона.
— Ну… Давайтеее АААААААА!!!
— Молодец Луна, это было суперски!!!
— Да, это было весело.
— Мальчики, давайте к нам, вода теплая, позвала Джинни пацанов. Фред и Джордж решили спрыгнуть с дерева.
— Сальто Уизли!
Дальше Рон, Невилл и Гарри поочердно прыгали с тарзанки. Только Драко остался сидеть на берегу читая какую-то книгу. Луна подошла к нему и села рядом.
— Почему не купаешься Драко? Луна была одной из немногих, с кем Драко не разговаривал как зазнайка.
— Просто не хочу купаться, сказал Драко.
— Правда?
— Не совсем. Я не умею плавать.
— Ты никогда не был на речке?
— Нет, отец не любит путешествовать, говорит, что это трата денег и времени.
— Давай я тебя научу.
— Чтобы надо мной посмеялись гриффиндорцы? Нет спасибо!
— Они не такие злые как кажутся. Вот например Гарри.
— Делает из себя «Знаменитость».
— Да, он бывает амбициозен, но он никогда не бросит друга в беде, и всегда посоветует что делать. Или Невилл… при упоминании парня на щеках девушки выступила краска.
— Он тебе нравится?
— Совсем немножко, но я не уверена, что это взаимно.
— Если хочешь, я никому не расскажу.
— Правда? Спасибо Драко, и Луна обняла его.
Драко вздрогнул, но потом тоже неуверенно и аккуратно обнял подругу в ответ.
— Ну что, идем плавать, подмигнул он ей.
— Ребята, мы идем, крикнула Луна, и взяв парня за руку побежала к воде.
При появлении Луны с Драко ребята замолкли, и посмотрели на них. Они никогда не видели, чтобы Драко разрешал кому-то держать себя за руку. В тоже время у Невилла и Гермионы проснулась ревность. Пока маленькая, но все же.
«Неужели между ними что-то есть?» проскочила у них шальная мысль.
Целый день ребята провели на речке играя в волейбол, гандбол и шарады. Мальчики даже устроили соредвнования: кто быстрее доплывет до конца противоположного берега и обратно. Победителями стали Фред и Джордж.
— Не расстраивайся Драко, похлопал его по плечу Невилл. Я тоже плохо плаваю, а у тебя классно получается.
— Спасибо. Драко улыбнулся, и пожал Невиллу руку.
На обратном пути Рон и Гарри шли позади всех, и шептались.
— Че это с Малфоем происходит?
— Не знаю, но кажется он меняется.
— Гарри, опопмнись! Он же СЛИЗЕРИНЕЦ!
— Рон и что с того? Могут же у человека проявлятся эмоции!
— Да, но не улыбка и смех!
— Рон, перестань, ты просто ревнуешь к нему Миону, С этими словами Гарри пошел дальше. Рон же пошел сзади бормоча: Не к добру это. Вдруг он споткнулся и упал.
— Да чтоб тебя… выругался он, и решил поднять вещь о которую споткнулся. Это была небольшая шкатулка из черного дерева.
Странно, подумал Рон, как на дороге очутилась шкатулка? Или мы ту не одни?
С этими мыслями он поднял шкатулку и поспешил догнать остальных.
Вечером, когда все собрались за столом и начали переговариваться Рон решил подойти к Сигнусу и спросить, то это за шкатулка. Но едва тот ее увидел, как побелел, и закричал:
— ГДЕ ВЫ НАШЛИ ЭТУ ШКАТУЛКУ, МОЛОДОЙ ЧЕЛОВЕК?! ВЫ ЗНАЕТЕ ЧТО ТАМ НАХОДИТСЯ?!
От неожиданности Рон взрогнул и попятился.
— Мистер Сигнус, что случилось?
Все собрались около портрета, но старик лишь трясся и просил немедленно выкинуть шкатулку.
— Не слушайте его дети, полышался тягучий бас напротив. На портрете был написал высокий мужчина сорока лет.
— Мое имя Хестер Блэк, и вы держите в руках шкатулку, принадлежащую одной из самых опасных ведьм — Морганы Дэ Фей.
— Сестры короля Артура?
— Да. Вы знаете, как она такая?
— Сестра короля Артура, и по одной из версий виновница в падении Камелота.
— Верно, но знаете ли вы, что Моргана до сих пор жива?
— Как? Но ведь с падения Камелота прошло уже практически 1000 лет, как она…
— Сохранилась? О, у Морганы есть много тайных козырей в рукаве, в том числе ее крестражи.
— Крестражи? Гарри удивленно присвистнул. Я думал что только Герпий Злостный да Том Реддл смогли их сделать.
— Моргана во многом опережала свое время. Я был знаком с ней. Голубоглазая красавица с темно-коричневыми волосами — она была прекраснее всех. Но ее красота была лишь ее обложкой, за которой скрывалась властная и жадная женщина. Она убила многих людей, прежде чем ее удалось заковать в оковы Фернира. Сейчас Моргана набралась сил, и жаждет мести. Если не уничтожить ее крестражи, то она уничтожит всю магию.
— Тааак, и что нам делать?
— Первое место крестража находится в школе волшебства, созданной беглой ирландкой.
— Это Ильверморни. У меня там живет троюродная тетка, так что…
— Значит решено: мы едем в Ильверморни. Но нас должен кто-то сопровождать.
— Думаю мистер Люпин подойдет для этого.
— Впервые соглашусь с Грейнджер, но мистер Люпин это единственный адекватный взрослый, который не будет закатывать глаза или орать что туда нельзя и там опасно.
— Отлично, завтра в путь.