Глава 1, или долгожданная встреча
10 июля 2023 г., 10:00
Как вы думаете, есть ли что-то страшнее, чем стать свидетелем воскрешения Тёмного Лорда, что пытался убить вас ещё в младенчестве? Наверняка ответите, что нет. И в этом случае Гарри Поттер с вами не согласится. В конце концов, этот самый Тёмный Лорд далеко, а вот родители его уже официальной девушки находятся совсем близко, всего лишь в десяти-пятнадцати метрах от вагона “Хогвартс-Экспресса”, где слизеринец пытался отсидеться до самого конца. Да, Гарри боялся чету Гринграсс и их реакции на его отношения с Дафной. Ну в самом деле, даже у магглов парни боятся родителей своих избранниц, а волшебники могут сотворить много чего похуже, чем любая самая дурная фантазия магглов. От мысли о том, что именно может придумать Майкл Гринграсс, парень ещё сильнее вжался в спинку сиденья, и услышал хохот со стороны выхода. Посмотрев туда, он увидел Драко, который стоял, облокотившись на дверь купе и трясся от смеха.
— Что, смешно тебе, прилизанный? — спросил Поттер с угрюмым лицом.
— Ну, это же не я сейчас от страха вжимаюсь в сиденье, шрамоголовый ты наш, — с хитрым лицом ответил Малфой и зашёл внутрь. — Что, настолько сильно волнуешься, Гарри?
— Пусть я и знаю их больше половины жизни, но мне всё равно страшно… — проговорил брюнет и прижался головой к рукам. — Просто всё произошло так…
— Предсказуемо и вполне ожидаемо, — не дал закончить ему блондин. — И поверь мне, Гринграссы тоже знали, что однажды это произойдёт.
— Ты же не серьёзно? — Поттер поднял голову и удивлённо уставился на друга, а тот лишь снова рассмеялся.
— Сам вспомни: ещё до школы вы общались ближе всего, ты оттолкнул младшего Уизли из-за его слов в сторону Дафны, вы постоянно шушукались в стороне о занятиях и домашке, на третьем курсе, после атаки дементоров, ты в первую очередь волновался о ней, а в этом году ты пригласил её на бал и она была твоей заложницей на втором испытании. В общем, всё было очень логично. А теперь поднимайся и иди уже к своей девушке и её родителям, — проговорил Малфой и рывком поднял брюнета на ноги, после чего стащил его чемодан и уменьшил его размер и вес заклинаниями.
— Погоди, но что, если… — попытался возразить Гарри, на что его нагло заткнули, сунули в руки уменьшенный чемодан и вытолкнули из купе.
— В отличии от тебя, чемпион, мне придётся не только столкнуться с родителями девушки, которые при этом ещё и чёртовы стоматологи, но также и своим родителям объяснять, почему я, Малфой, решил встречаться с умной, магглорождённой красавицей, вместо того, чтобы выбрать кого-то из чистокровной семьи, — пробурчал Драко и пошёл на выход из вагона, толкая друга перед собой, как живой щит.
Так они и вышли из вагона на перрон, переполненный взбудораженными учениками Хогвартса и их родителями, которые были рады видеть своих детей после 10 месяцев разлуки. В толпе Гарри попытался вырваться и сбежать от друга, но это у него не особо удалось, так как блондин крепко держал того за плечо.
— Слушай, Гарри, я понимаю, что страшно… Но ты, знаешь ли, с близнецами Уизли экспериментировал в кабинете Снейпа, что нередко заканчивалось взрывами… Как думаешь, что страшнее - выводить из себя крестного или же немного поговорить с родителями девушки, которых ты знаешь уже примерно лет 8, о ваших отношениях? — с понимающей улыбкой спросил Драко, на что брюнет лишь вздохнул и, подняв голову, пошёл прямо к Дафне, Астории и их родителям.
Заметив приближение Гарри, младшая дочь Гринграссов кинулась к нему даже раньше сестры, сразу крепко обнимая того, кто стал ей как брат.
— Ой, сестрёнка, не прошло и месяца, а ты уже пытаешься увести у меня парня, - с ехидной улыбкой сказала Дафна, также подходя ближе.
— А вот будешь клювом щёлкать и кто-нибудь реально уведёт его, — рассмеялась Астория и показала сестре язык, на что блондинка лишь покачала головой и, подойдя, отодвинула Асти, крепко обнимая своего парня.
— Обязательно пиши, хорошо? — тихо сказала она, обвивая шею парня руками, пока он пытался удержаться от такого натиска сестёр. — Тебе многое пришлось пережить… Но я надеюсь, что Сириус и Вальбурга тебе помогут.
— Не волнуйся, Даф. Уж они точно смогут мне помочь, даже не сомневайся, — уверенно сказал Поттер, обнимая девушку в ответ с широкой улыбкой, от которой девушка вспомнила их разговор перед первым испытанием Турнира Трёх Волшебников.
Флэшбэк
Гарри сидел в кресле у камина гостиной Слизерина, крутя в руках палочку и глядя в пляшущее пламя. Он даже не заметил, как проход открылся и внутрь зашли Дафна, Драко и Астория, которые искали брюнета последние полчаса, так как он исчез после ужина, ни слова не сказав. Увидев друга, троица облегчённо вздохнула и подошла к нему, устраиваясь рядом.
— Ну ты и заставил нас побегать, шрамоголовый, — заявил Драко, глядя на брюнета. — Мы уж думали, что ты слинял куда-то, а ты тут сидишь весь такой невозмутимый…
— Я вовсе не невозмутимый, — прервал того Поттер, с небольшими следами страха в глазах глядя на друзей. — Я знаю, что на первом испытании… Драконы.
— Драконы?! — ахнули девушки, прикрыв рты и взволнованно переглядываясь.
Гарри кивнул и, переведя взгляд на камин, рассказал друзьям о том, как вчера летал на метле, тренируясь к следующему году, и, по факту, случайно раскрыл секрет испытания. Когда он описывал драконов, Драко небольшими комментариями кратко рассказывал о них то, что знал, и, конечно же, больше всего все ужаснулись от наличия Венгерской хвостороги. Но на вопрос, почему чемпион не сидит в панике и не пытается узнать, как одолеть дракона, парень с улыбкой повернулся к друзьям.
— Я просто знаю, что лучше сначала обратиться к Сириусу и бабушке, ведь они Блэки и наверняка им известно что-то, что я смогу применить для победы. А на крайний случай… Время ещё есть и я верю, что вы поможете мне, если надо будет.
Конец флэшбэка
Слабо улыбнувшись, Дафна прильнула губами к губам парня и тот ответил на поцелуй, на что Астория демонстративно отвернулась, хотя явно была рада за сестру. Однако момент был прерван демонстративным покашливанием из-за спины девушки, на которое она покраснела и очень хотела провалиться под землю от стыда… Ну вот как можно было так забыть о том, что они на платформе, а её родители наблюдали за этим с самого прихода Гарри?
— Здравствуйте, мистер и миссис Гринграсс, — смущенно сказал парень, явно также желая провалиться куда поглубже, лишь бы не быть сейчас в этой сложной ситуации.
— Гарри, мы ведь уже говорили об этом, можно просто Майкл и Оливия, — мягко сказала женщина, подходя немного ближе и кладя руку на плечо дочери, после чего с заговорщицкой улыбкой тихо добавила. — А учитывая обстоятельства, я бы даже сказала "нужно".
Дафна на комментарий матери лишь покраснела сильнее и уткнулась лицом в плечо Гарри, практически сгорая от стыда, пока Астория и родители тихо посмеивались, а сам брюнет аккуратно поглаживал её по волосам, внимательно разглядывая поверхность платформы под ногами.
— В любом случае, очень надеюсь, что вы с Сириусом и Вальбургой сможете посетить нас этим летом, — сказала Оливия, глядя на подростка. — Мы всегда вам рады. Ну и на приёмы по случаю дней рождения девочек вы просто обязаны прийти, а то всю восьмилетнюю серию собьёте.
— Уж на дни рождения мы точно придём, но вот по поводу простых посещений пока не знаю, миссис… Кхм, простите, Оливия, — Гарри смущённо взъерошил волосы, на что Дафна легко ударила его по руке и что-то прошептала, из-за чего он закатил глаза. — В связи с… Известными событиями Аврорат набирает людей более активно, и Сириуса восстановили в должности… Кроме того, он ещё что-то говорил про то, что начнёт обучать новобранцев в Академии, в компании с Грозным Глазом. Честно скажу, мне уже жаль тех, кто туда попадёт, — с тихим смешком сказал брюнет и быстро осмотрел платформу перед собой. — Кстати о Сириусе, а где он?
Вся компания дружно смотрела вокруг, ожидая появления Блэка, но того нигде не было, поэтому Гринграссы решили пока остаться с Гарри, и к ним скоро присоединились и Малфои, после чего подростки отошли подальше от взрослых.
— Боже, меня дома ждёт кошмар, - вздохнул Драко и, заметив непонимающие взгляды сестёр Гринграсс, пояснил. — Родители узнали про то, что я встречаюсь с Гермионой… Плюс они уже и сами с ней увиделись. Так что теперь мне предстоит выслушивать лекцию о том, что я Малфой и для меня отношения с магглорожденной неприемлимы…
— Драко, мне кажется, что всё не так уж и плохо. Твоя мама никогда не была такой уж фанатичной, как некоторые, а уж общение с Сириусом и Гарри наверняка даже твоего отца переубедило во многом, — заметила Астория, облокотившись на стену. — В конце концов, Люциус же ещё и в Попечительском совете состоит, так что наверняка знает про то, что Гермиона практически лучшая ученица вашего курса, хотя я всё ещё не понимаю, каким образом её угораздило попасть на Гриффиндор…
— А, она просто слишком фанатела по Дамблдору в то время… Уверен, сейчас бы Шляпа послала её к нам, а нас послала бы к чёрту, — рассмеялся Гарри, обнимая Дафну со спины. — Ну, а вообще, из того, что мне рассказывал Сириус, твой отец реально серьёзно поменял свои взгляды на жизнь, прилизанный. Причём там, кажется, и Снейп замолвил словечко за нашу гриффиндорку, хотя наверняка высказался про её заучивание.
— Если это так, то тогда я спасён. И ничего она уже не заучивает, вообще-то. Причём ты и сам к этому руку приложил, шрамоголовый, — усмехнулся блондин и внимательно посмотрел за спину Гарри. — Так, погоди… Я, кажется, вижу Сириуса… А это что, ещё один Уизли с ним?
Вся компания дружно посмотрела в ту сторону и увидела, как Сириус с улыбкой идёт в их сторону, а сбоку от него вышагивает высокий мужчина, чьи огненно-рыжие волосы реально придавали сходство с Уизли, но всё остальное сразу заставляло забыть об этом сравнении. Ярко-голубые глаза, выглядящие как куски льда, скакали с одного подростка на другого, словно изучая их, одежда выглядела лучше, чем у некоторых Лордов, а его движения были более плавными и более внушительными, напоминая скользящую змею. Гарри очень внимательно рассматривал неожиданного спутника Сириуса, пытаясь вспомнить, где мог того увидеть, но ничего в голове не всплывало, а тем временем мужчины уже приблизились, так что Поттер просто решил оставить это на потом и, ненадолго отпустив старшую Гринграсс, крепко обнял крестного отца.
— И я рад видеть тебя, Сохатик. И вас всех тоже, ребята. Дафна, у моего крестника отличный вкус, но будь осторожна с ним, а то он очень неспокойный иногда. Драко, поздравляю тебя, Люциус вообще не злится, хотя всё ещё немного обескуражен, но это пройдёт. Астория, выглядишь прекрасно, уверен, скоро от поклонников отбоя не будет, — с улыбкой сказал Сириус, обнимая крестника, но потом отстранился и тот отошёл обратно к друзьям. — А теперь позвольте представить вам моего старого школьного друга. Джозеф Монерье, тот самый слизеринец, благодаря которому это всё сейчас происходит. Министерство раньше разыскивало его, но с поимкой Петтигрю все обвинения были сняты и он наконец смог открыто вернуться в Англию.
— Рад познакомиться с вами всеми лично, мистер Малфой, мисс и мисс Гринграсс… Ну и, естественно, с тобой, Гарри. Ты сильно вырос с нашей последней встречи почти 14 лет назад, — мягко улыбнулся Джозеф. — И также спасибо тебе большое. Если бы не поимка тобой Петтигрю, меня бы тут не было, но теперь и я смогу в полной мере выполнить обещание, данное Джеймсу и Лили.
— Обещание? Что за обещание, мистер Монерье? — взволнованно спросил парень, глядя на мужчину.
— Почти 14 лет назад мы с Сириусом прибыли в дом, где всё и произошло… Я никогда не забуду того, что увидел там, но говорить в подробностях я не буду. Кроме нас, там ещё был и Северус, он прибыл немного раньше. Мы все знали, что Сириус не был Хранителем Тайны, но его могли попытаться посадить… Тогда я придумал план, чтобы Сириус и Северус забрали тебя и воспитывали. Я предложил им уйти к Вальбурге, чтобы она помогла с этим, а сам стал приманкой, наживкой для Министерства и прессы. Мы все втроём пообещали твоим родителям, что позаботимся о тебе, и с тех пор держали обещание, как могли, но теперь я смогу разойтись на полную… Во всяком случае, когда не буду занят в Академии Аврората с Сириусом и Грюмом. И да, пожалуйста, зовите меня просто Джозеф, — слабо улыбнулся мужчина и, достав палочку, одним взмахом трансфигурировал одежду в более обычную, расслабленно вздохнув. — Ненавижу весь этот официоз, честно говоря.
— О, не волнуйся, друг мой Полосатик, мама тебя научит его любить, — лающе рассмеялся Сириус и похлопал друга по плечу, на что тот вздохнул и немного раздраженно посмотрел на него.
— Бродяга, ты же знаешь, меня не надо приучать к чему-то, я и так умею вести себя официально, как и носить официальную одежду… Но это не значит, что я полюблю это. И прекрати уже называть меня этим прозвищем, это было давно и неправда.
— Ты же знаешь: Мародёр однажды - Мародёр навсегда! — гордо сказал Блэк, на что Джозеф закрыл глаза и устало помассировал их.
— Я так никогда и не пойму, почему вы решили назваться так, а не послушали нормальные предложения от меня или Ремуса… Ладно, это дело прошлое, сейчас нам уже пора идти.
Вся компания отправилась обратно к Гринграссам и Малфоям, где взрослые ещё какое-то время обсуждали свои дела, а подростки нехотя прощались друг с другом и с проходящими мимо знакомыми. Первыми ушли Малфои с помощью пришедшего в более адекватное состояние Добби, после них через камин ушли Гринграссы, практически утаскивая Дафну, и потом и Мародёры с Гарри отправились на Гриммо. Выйдя из камина, они сразу услышали с кухни возню и голос Вальбурги:
— Гарри, Сириус, вы сегодня долго. Надеюсь, ничего не случилось?
— Всё хорошо, мам, мы сейчас отнесём вещи Сохатика в его комнату и придём, — сказал Сириус и компания стала подниматься по лестнице.
— Смотрю, ты не только примирился с матерью, но и неплохо обустроил это место, Сири, — тихо сказал Джозеф, разглядывая обстановку и сравнивая её с тем, что когда-то рассказывал Сириус о доме предков.
— Здесь и до меня было более-менее удобно, а я и Гарри лишь добавили больше красок и жизни в это место, — усмехнулся Блэк и поставил клетку с Буклей у окна, открыв её, чтобы сова могла вылететь.
Оставив вещи подростка в его комнате, маги спустились на кухню, где Кикимер под удивлённые взгляды и вопросы Вальбурги ставил на стол ещё набор приборов. Узнав, что это приказал Сириус, женщина повернулась к выходу, намереваясь пойти за сыном, и застыла на месте, увидев с ними ещё и Джозефа, который немного смущённо почесал затылок и слабо улыбнулся.
— Простите, миссис Блэк, что так внезапно, но Сириус предложил мне пока остановиться у вас, всё равно мы с ним оба будем заняты в Аврорате, и… — продолжить он так и не смог, так как Вальбурга, подойдя ближе, крепко обняла всех троих, что совсем привело рыжего в ступор.
— О Мерлин… Джозеф, я и не надеялась увидеть тебя когда-либо… Сириус рассказал мне всё, что случилось тогда, и я так рада, что в сложный момент там оказался разумный человек, который смог предложить что-то дельное… Оставайся тут сколько захочешь, мы всегда тебе рады, — дрожащим голосом сказала женщина. Лишь через некоторое время она немного отступила и все прошли к столу. Ужин прошёл за разговорами, где перемешались и волнения Вальбурги о прошедшем Турнире, и шутки Сириуса, и рассказы Джозефа о других странах. Уже готовясь ко сну, Гарри ощущал, будто на душе стало немного легче от возвращения пятого Мародёра, но всё равно что-то подсказывало, что и лето, и следующий учебный год будут не самыми простыми…
Примечания:
Пара следующих глав будут "разогревочными" перед основными событиями 5 курса. Если очень хочется, то их можно будет и пропустить, только не удивляйтесь потом, если вдруг у персонажей "неожиданно" появятся какие-то важные навыки или вещи... Кроме того, предыстория Джозефа также появится в одной из следующих глав, поэтому, если персонаж заинтересовал, сможете узнать о нём больше.
Заранее по поводу Вальбурги - не забывайте, в книгах и фильмах она была ужасно сварливой, но это учитывая то, что один её сын погиб из-за Тёмного Лорда, которого она так восхваляла, а второй оказался заключён в Азкабане без суда и следствия. В моей же версии истории Сириус избежал заключения, а также принёс с собой Гарри, и их влияние вполне могло смягчить характер женщины.