ID работы: 13607499

Истории о приведениях

Слэш
Перевод
G
Завершён
254
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
197 страниц, 59 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
254 Нравится 57 Отзывы 60 В сборник Скачать

Глава 58: Летние каникулы (часть 2)

Настройки текста
      Возможно, Хром недооценил свою потребность цепляться за Укё так сильно, как только мог.       Ну, он определенно недооценил.       Жить с семью людьми в доме было нелегко, и Хром учился этому на собственном опыте.       Родители Укё были довольно спокойны и не мешали им, когда они находили время побыть вместе, но четыре младших брата и сестра Хаффлпаффца были совсем другой историей.       В первую ночь Хром спал один, потому что братья и сестры Укё затащили блондина в одну из своих комнат, чтобы спать всем вместе. Вернуся в свою комнату Хаффлпафф почти на рассвете и обнимал Хрома, пока тот спал.       Белокурый всегда просыпался рано, может быть, даже слишком рано. В некоторые дни он пытался разбудить Хрома, целуя его с добрым утром или просто зовя его, пока тот не проснется. Если ему удавалось это сделать, он тащил рейвенкловца на кухню, и они вместе завтракали.       И это было практически все время, которое они проводили вместе.       Пока они были с семьей Укё, белокурый все еще уделял ему внимание, но не так много, как когда они были одни. Хром весь день смотрел на него, ожидая прикосновения, поцелуя, чего-то... Но ничего не получал до ночи, а обычно Укё слишком уставал от стрельбы из лука и игр с братьями и сестрой, чтобы долго бодрствовать.       — Укё. — позвал брюнет, глядя вниз на своего парня, который что-то читал, лежа на кровати, положив голову на колени Хрому.       Укё закрыл книгу и поднял на него глаза: — Да?       — Я все еще нравлюсь тебе? — его голос был немного кротким, настолько слабым, что хаффлпаффец даже удивился, что услышал его.       Белокурый мгновенно сел, нахмурившись, встревоженный. Он облокотился на его бедра, обхватив его щеки, чтобы заставить его посмотреть ему в глаза.       — Конечно, да. Почему ты сомневаешься в этом? — он прижался поцелуем к губам Хрома, и брюнет улыбнулся, обняв Укё за талию и притянув его ближе. Укё провел руками по его волосам, откинув челку с лица, и снова поцеловал его.       Хорм надулся: — Мы уже не так много времени проводим вместе, а ведь мы теперь живем вместе.       Укё вздохнул, обеспокоенно глядя на него. Он наклонился, чтобы поцеловать его снова, на этот раз подольше.       — Ты бы хотел провести выходные наедине? — спросил Укё между поцелуями.       Хром хмыкнул в знак согласия, толкнул юношу обратно на кровать и лег на него сверху, на этот раз целуя его более отчаянно. — Как? — спросил он, отстранившись.       Укё усмехнулся, его глаза блестели от воодушевления: — Я просто позвоню своей тете и скажу, чтобы она предложила моим родителям приехать к ней домой, чтобы вся семья могла провести несколько дней вместе. Они никогда не отпускают меня, потому что я должен тренироваться, так что... — он начал осыпать поцелуями шею брюнета.       Хаффлпаффовец снова поцеловал его в губы, еще крепче прижав Хрома к себе.       Брюнет собирался снять с себя футболку, когда они услышали звук открывающейся двери.       — Мама! Укё и Хром целуются! — крикнула четырехлетняя сестра Укё.       Оба мальчика мгновенно отпрыгнули друг от друга, покраснев.       Укё вздохнул, ущипнув себя за переносицу от досады. — Я сейчас же позвоню своей тете.

__________

      Это не я маленький дьявол, а ты. Я схожу с ума, Ген. Я думал, что быть с семьей будет просто замечательно, но оказалось, что мои братья и сестры злятся, что Хром получает больше внимания, чем они. В общем, я позвонил тете, и вся моя семья собирается к ней на выходные, так что, по крайней мере, у нас будет два дня полностью для себя (что, в свою очередь, пугает меня еще больше, потому что я даже не знаю, хочет ли Хром чего-то большего, но, о боже, я так хочу).       Он ревнует тебя к твоим интересам, потому что любит тебя слишком сильно,       Укё.       P.S.: мгновенные письма звучат забавно, но я сомневаюсь, что смогу разобраться в работе этих машин без твоей помощи, так что давай подождем, пока мы вернемся в Хогвартс.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.