ID работы: 13610784

Stargazing

Minecraft, Летсплейщики (кроссовер)
Слэш
Перевод
PG-13
Завершён
86
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
6 страниц, 1 часть
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
86 Нравится 4 Отзывы 12 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста
Примечания:
      Уилбур всегда любил наблюдать за звёздами. Когда он был младше, то тайком выбирался на крышу и занимался этим часами, пока солнце не начинало виднеться на горизонте. Но когда он переехал в Лондон, то больше не мог этого делать, ведь звёзд больше не было видно достаточно хорошо. Однако по прибытию на остров он узнал, что здесь их было видно лучше, чем где-либо. Он забирался на крышу и ложился, смотрел на звёзды и рассматривал созвездия, при этом что-то напевая.       Никто не находил наблюдение за звёздами таким захватывающим, как Уилбур.       Но так было до тех пор, пока он не встретил Квакити.       Однажды тот пришёл к дому Уилбура поздно ночью, быстро постучав в дверь. Уилбур, конечно, не заметил этого со своего места на крыше, но когда он услышал удаляющиеся шаги, то взобрался на край крыши и окликнул Квакити.       — Квакити, я на крыше! — он помахал рукой. Тот испуганно вздрогнул, но потом посмотрел на крышу и вздохнул, закатив глаза.       — Почему ты там? — спросил Квакити.       — Это лучшее место для наблюдения за звёздами, — Уилбур ответил, жестом приглашая того присоединиться. Квакити был чертовски проворным, Уилбур видел, как тот взбирается на здания, словно идёт на воскресную прогулку.       Квакити упал рядом с ним, его грудь поднималась и опускалась в ровном ритме, и он медленно подвинулся, чтобы сесть рядом с Уилбуром.       — Чёрт возьми, — пробормотал Квакити, глядя на звёзды. Его глаза были полны удивления.       Уилбур только посмотрел на него и по его лицу расползлась широкая ухмылка. К чёрту звёзды на небе, самой красивой звездой был человек рядом с ним.       — Это лучший вид, тебе стоит прийти сюда, когда будет метеоритный дождь, — Уилбур снова смотрел на небо, откинувшись назад так, что его спина касалась крыши. Он почувствовал, как Квакити ложится рядом с ним, переплетая их руки.       — Кто-нибудь ещё знает об этом? — тихо спросил Квакити.       — Нет, только ты, — пробормотал Уилбур, поворачиваясь, чтобы посмотреть на него.       — Спасибо, что поделился со мной, — Квакити улыбнулся.       — Конечно.

*☆*

      Когда Квакити пришёл в следующий раз, Уилбур укладывал Таллулу в постель. Прошла неделя с тех пор, как Уилбур начал делить с ним своё место для наблюдения за звёздами. Удивительно, сколько радости это приносило ему каждый раз, когда он думал об этом, ведь обычно он любил держать всё в тайне.       Квакити легонько постучал в дверь с небольшой улыбкой на лице, Уилбур чуть ли не побежал открывать, обняв Квакити перед тем как затащить его внутрь.       — Я как раз собирался уложить Таллулу спать, — Уилбур прошептал осторожно, чтобы не разбудить свою дочь, которая мирно спала на диване.       — А, я могу уйти, если ты хочешь уложить её спать. Ты, должно быть, устал, — Квакити потёр затылок. Уилбура раздражало, насколько сильно тот был убеждён в том, что люди не хотят находиться в его окружении.       — Нет, Квакити, я хочу провести с тобой время, — Уилбур говорил серьёзно, взяв руки Квакити в свои, прежде чем отнести свою дочь в её комнату и уложить в постель. Он нежно поцеловал её в лоб, прежде чем закрыть дверь спальни.       Уилбур спустился по лестнице, улыбаясь Квакити, а затем взял его за руку и вывел наружу. Не отпуская, он подвёл его к лестнице, скрытой лианами и прочими растениями.       — Ты хочешь сказать, что тут всё это время была лестница? — Квакити бросил взгляд на Уилбура.       — Мне понравилось смотреть как ты забираешься ко мне, ты как Флинн Райдер, — Уилбур ответил, пожав плечами и потянув Квакити вверх по лестнице.       — Полагаю, тогда это делает тебя Рапунцель, — пробормотал Квакити, ступая на крышу рядом с ним.       — Верно, это делает меня Рапунцель, — Уилбур засмеялся, ложась.       Квакити положил голову на грудь Уилбура, в то время как тот провёл пальцами по его волосам, надеясь, что он не почувствует, как его сердце бьётся в груди.       — Я повторю это миллион раз: спасибо, что поделился этим со мной, — тихо сказал Квакити. — Спасибо, что впустил меня в маленькую часть своего мира, — Квакити пробормотал последнюю фразу так тихо, что Уилбуру пришлось приложить усилия, чтобы расслышать её.       — Ты находишься не только в маленькой части моего мира, Алекс Квакити, — сказал Уилбур, его голос дрогнул. — Мы могли бы быть в абсолютно разных мирах и ты всё равно был бы мне небезразличен, — Уилбур имел в виду каждое слово. Он бы до последнего вздоха объявлял о своём обожании этого человека звёздам, он бы горы для него свернул.       — Ты слишком добрый, — Квакити обхватил руками торс Уилбура, притянув его в объятия.       Так они и уснули, Квакити прижавшись к Уилбуру, пока тот пел хвалу небесам и земле. Он благодарил вселенную за то, что она позволила ему быть рядом с Квакити.

*☆*

      Уилбур готовил ужин, что-то простое для себя и Таллулы, когда услышал стук в дверь. Подойдя к ней и открыв, он увидел Квакити, чьи мокрые от дождя волосы липли к его шее.       — Квакити, боже, заходи, — Уилбур взял его за руку и повёл в дом, закрывая дверь.       — Привет, Уил, — пробормотал Квакити, слегка дрожа.       — Таллула, милая, принеси мне полотенце, — крикнул Уилбур, после чего произнося негромкое "эй".       Послышались мягкие шаги Таллулы, спускающейся по лестнице; она сжимала в руках пушистое фиолетовое полотенце, протягивая его Уилбуру.       — Держи, папи, а почему мистер Смайли здесь? — она спросила.       — Я не знаю. Почему ты здесь, мистер Смайли? — пошутил Уилбур. Квакити покраснел, когда оба взгляда остановились на его лице.       — Я не могу просто навестить вас, ребята? — Квакити быстро проговорил, закатив глаза и обернув полотенце вокруг себя.       Таллула сузила глаза, прежде чем быстро заговорить:       — Тио Квакити, не ври. Ты здесь, чтобы увидеть моего папу.       Квакити ненавидит то, как хорошо Таллула распознаёт его ложь — черта, которую она разделяет со своим отцом. Спец. интересы — не единственное, что она получила от Уилбура.       — Ты так хорошо меня знаешь, Лула, — пробормотал Квакити, потрепав её по голове. Она нахмурилась, поправляя свою шапочку.       Уилбур с нежностью наблюдал за их взаимодействием. Он был рад, что двое дорогих ему людей поладили.       — Папи, ты смотришь на Тио Квакити так, будто он луну с неба достал, — Таллула скрестила руки на груди, уставившись на Уилбура.       — Он слишком низкий, чтобы дотянуться до луны, — Уилбур взъерошил волосы Квакити и Таллулы, проходя мимо них кухню.       Таллула, устав от них, села на диван и начала рисовать в своём блокноте, в котором она пишет, если не хочет использовать язык жестов.       Квакити поднялся по лестнице в комнату Уилбура чтобы переодеться. У него тут была запасная одежда, конечно, после всех тех случаев, когда они вместе засыпали на крыше, было бы глупо, если бы её не было.       Спускаясь обратно, он увидел Уилбура, который сидел на корточках у шкафчика.       — Тебе нужна помощь? — спросил Квакити, подойдя к нему.       — Нет, спасибо, — Уилбур сказал.       Но тут он ударился головой о стол. Он встал, ругаясь себе под нос и потирая больное место.       — Хочешь, поцелую? — шутит Квакити.       — Вообще-то хочу, — Уилбур ответил, шагая вперёд. Он наклонился, чтобы тот мог дотянуться до его лба. Квакити закатил глаза, обхватывая лицо Уилбура обеими руками. Он наклонился вперёд и поцеловал того в лоб. Против своей воли он провёл рукой по подбородку Уилбура, оставляя дорожку лёгких поцелуев на его лице, бормоча комплименты после каждого из них. Это было ужасно по-домашнему.       Квакити отстранился, оценивая нанесённый им ущерб. Лицо Уилбура было горячим и красным.       — После этого я точно здоров, — он засмеялся.       — Хорошо, а то я боялся, что мне снова придётся тебя целовать, — усмехнулся Квакити.       — Ты можешь, если хочешь, — Уилбур усмехнулся в ответ, пожав плечами.       Квакити не собирался этого терпеть. Он резко обхватил руками шею Уилбура и притянул к себе, поцеловав его в уголок губ, а затем вышел из комнаты, чтобы поговорить с Таллулой.       — Эй, Лула, чем занимаешься? — Квакити сел рядом с ней на диван.       — Рисую тебя, себя и папу, — она написала.       — Можно посмотреть? — Квакити спросил, наклонившись вперёд, но Таллула резко прижала блокнот к груди, покачала головой и посмотрела на Квакити.       — Подожди, — быстро написала она, слегка ударив его ластиком по голове.       — Ладно, ладно, — Квакити поражённо откинулся назад, улыбаясь, а Таллула усмехнулась и продолжила рисовать.       Со временем Квакити начал засыпать, камин тянул его ко сну, а мягкий шорох карандаша помогал успокоить его взбудораженный разум.       Он услышал мягкие шаги, направляющиеся к дивану. Через полуоткрытые глаза Квакити увидел, что Уилбур направляется к нему. Он смотрел, как тот колеблется, прежде чем потрясти его за плечо.       — Эй, я приготовил ужин, — пробормотал Уилбур, протягивая руку, чтобы помочь Квакити подняться.       Он улыбнулся Уилбуру и позволил провести себя в столовую. Квакити скучал по простоте семей и ощущению, что он нужен. Он благодарен Уилбуру и вселенной за то, что они позволили ему чувствовать себя так.       Уилбур был хорошим поваром, несмотря на то, что всегда говорил, что знает только основы. Он приготовил спагетти с фрикадельками, поставив перед ними тарелки и внимательно наблюдая за Квакити, ожидая его реакции на еду, и Квакити усмехнулся, попробовав.       — Чёрт возьми, Уилбур, это потрясающе! — пробормотал он всё ещё с едой во рту. Таллула сказала "спасибо" и начала есть.       Она закончила первой и встала из-за стола, ухмыльнувшись и, посмотрев на Квакити, слегка приподняла бровь, а затем отправилась в спальню, чтобы переодеться. Таким образом, Уилбур и Квакити остались одни.       — Квакити, — сказал Уилбур, привлекая его внимание.       — Да? — Квакити приподнял бровь.       — Зачем ты пришёл сюда? Ещё и в дождь, — он спросил, вертя в руках вилку.       — Я хотел посмотреть на звёзды, — теперь настала очередь Квакити краснеть. — Я прочёл, что сегодня ночью будет метеоритный дождь.       — Это очень предусмотрительно с твоей стороны, — Уилбур встал, взяв их тарелки и направляясь к раковине, чтобы остановить их там. — Мы можем уложить Лулу спать, а потом пойти посидеть на крыше и посмотреть.       Квакити не пропустил то, как Уилбур включил его в процесс укладывания Таллулы спать, он чувствовал себя причастным, это было приятно.       — Хорошо, — ответил Квакити, вставая и следуя за Уилбуром в комнату Таллулы.       — Таллула, милая, пора спать, — голос Уилбура был мягким и нежным. Таллула улыбнулась ему и забралась в кровать.       — Спокойной ночи, Лула, — пробормотал Уилбур, целуя её в макушку. Квакити, подойдя, тоже обнял её и пожелал спокойной ночи, после чего вышел из комнаты, и Уилбур увязался за ним.       — Ты готов увидеть звёзды? — Уилбур спросил, его голос был полон восторга. Квакити закивал.       Он никогда не любил наблюдать за звёздами настолько, насколько это любил делать Уилбур, но поскольку Квакити был всего лишь оболочкой человека, и ради любви делал что и похуже, он тоже полюбил смотреть на них.       И вот они забираются на крышу, Уилбур протягивает руку Квакити, чтобы помочь ему, как и в любой другой раз, но, в отличие от остальных, сейчас он продолжал держать его за руку, ведя к их месту.       Под звёздами сидели два человека, держась за руки. Под звёздами сидели два человека, которые были безнадёжно влюблены друг в друга, но боялись признаться в этом. Под звёздами сидели два человека, которые были преданы друг другу душой и разумом. Под звёздами сидели два человека, которые будут любить друг друга в любой вселенной.       Под звёздами сидел человек, который вот-вот сделает что-то импульсивное.       Уилбур глубоко вздохнул, его глаза блестели, погрузившись в размышления. Он обычно не был импульсивным, боже, нет. Он любил всё планировать, но в этот раз он хотел попробовать что-то новое и страшное.       Он повернулся, наблюдая как Квакити делает то же самое. Уилбур наклонился вперёд, кладя руки на обе стороны лица Квакити, как это делал тот на кухне. Он приблизился, целуя край губ Квакити. Затем он поцеловал его полностью.       Квакити вздохнул в поцелуй, его руки лежали на бёдрах Уилбура.       Звёзды и метеоритный дождь были их единственными свидетелями. Уилбур отстранился, проводя рукой по скуле Квакити.       — Я люблю тебя, — тихо проговорил Квакити.       — Я тебя тоже, — Уилбур ответил, желая найти способ выразить, насколько сильно он его любит. Чувства были сложными, запутанными и труднообъяснимыми. Любовь — такое простое слово для чего-то настолько сильного, что-то такое простое для чего-то, что заставляло Уилбура чувствовать себя так, будто он распадается на звёздную пыль каждый раз, когда видит другого.       Уилбур и Квакити всегда любили друг друга, но ни один из них не чувствовал необходимости говорить об этом. Однако они чувствовали, что это правильно. Здесь, на крыше под звёздами — правильно.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.