Муж для Наследного Принца

NC-17
Завершён
170
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
14 страниц, 4 996 слов, 6 частей
Метки:
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
170 Нравится 21 Отзывы 44 В сборник

Часть 1

Настройки
Се Лянь в очередной раз собирал мусор. «Интересно, а что стало с душой того мальчика, которого я спас во время праздника. Надо будет поискать хоть какие-то сведения», — подумал Се Лянь и пошёл дальше. Но не успел пройти он и ста метров, как его окружило божественное сияние. «Да за что?! Я не хочу!» — мысленно застонал принц. Как только Небесная Кара закончилась принц понял, что уже стоит на Небесах. — Да почему опять он?! — возмутились те, кто был в этот момент рядом. Тут к принцу подошла Линвэнь. — Ваше Высочество, следуйте за мной. Владыка сказал мне и моему дворцу помогать вам, — сказала Линвэнь. Се Лянь на это кивнул и пошёл за женщиной. «Надо будет скрыться при первом же задании», — мысленно решил принц. — Ваше Высочество, на горе Юй Цзюнь чинит беспорядки Призрачный Жених. Владыка просил вас взяться за это дело, — сказал Линвэнь, когда они пришли во дворец. — Какие есть подробности по этому делу? — спросил принц, находя это отличной возможностью слинять с концами. — Значит вы согласны? — уточнила Линвэнь. — Конечно. У меня ведь всё равно нет последователей, а значит и личных молитв, — с улыбкой ответил принц. Линвэнь кивнула и начала объяснять принцу тонкости дела, на которое его отправляют. — И пока не удалось найти вам помощников. Но как только они будут найдены я сразу направлю их к вам, — сказала Линвэнь. «Да не нужен мне никто. Я же тогда буду в затруднительном положении. Никому не следует знать, что я нашёл способ снять проклятую кангу», — мысленно выругался принц, но не стал спорить с богиней литературы и направился в сторону необходимой местности. Но стоило ему добраться до чайной в ожидаемой местности, как рядом с ним появилось два небожителя. «Ваше Высочество, вам вызвались помочь два чиновника средних небес», — сказала Линвэнь. — Нам с вами надо найти ночлег, после чего разработать план действий. Всё же на улице вечер, — сказал Се Лянь. — Ваше Высочество, эта местность находится под покровительством генерала Мингуана. Я Фу Яо из дворца Сюаьчженя, — сказал один из мужчин. — Да только ближайший храм, это храм генерала Наньяна! Я Нань Фэн, — возразил второй. Так началась перепалка. «Да, и они надеются, что их никто не узнает? Ладно, сделаю вид, что ничего не понял», — вздохнул Се Лянь. В этот момент на пол падала булочка и принц решил съесть её, так как был голоден. — Брось бяку! — сказал Нань Фэн. «Булочка!» — расстроился Се Лянь. После всех споров наша троица направилась в храм Наньяна. — Кому-то из нас придётся переодеться в женщину, — сказал Фу Яо. — И где ты найдёшь мужчину, который согласиться на это? — возмутился Нань Фэн. Фу Яо показал пальцем на Се Ляня. — Я? Ладно. Всё равно у меня нет магических сил, а в гриме за долгое время я научился многому, так что сойду за девушку. Только достаньте мне одежду. Да и нам нужен паланкин и охрана помимо вас, — примирительно согласился Се Лянь. Утром следующего дня всё было готово и делегация с Се Лянем в паланкине двинулась в сторону горы. — Нань Фэн, Фу Яо! Уводите людей! — крикнул принц, который видел в напавших волках шанс побега. — Но вы останетесь без защиты! — возразил Нань Фэн. Се Лянь на это отпустил Жое. — Но если у тебя нет магических сил, то как ты используешь духовное оружие? — удивился Фу Яо. — Жое особенная, — ответил принц. После этого служащие увели людей. Через несколько минут после этого принцу в паланкин протянули руку. «Хм, это мой шанс подстроить всё так, чтобы меня больше не искали», — улыбнулся принц и коснулся руки. Но стоило ему это сделать, как на его пальце появилась красная нить. «Охохо! Всё интереснее и интереснее!» — улыбнулся принц и вышел из паланкина. Но удача принцу не вернулась не смотря на отсутствие канги, и он запнулся. Но Се Ляню не дали упасть сильные руки его спутника. — Благодарю. Только мне просто так не скрыться. Надо подстроить всё так, якобы меня украл Призрачный Жених. Тогда я смогу уйти с вами, — мягко улыбнулся Се Лянь. Незнакомец замер. — Я сказал что-то плохое? — забеспокоился принц, боясь потерять свою судьбу. — Нет, всё хорошо Гэгэ. Но нам не обязательно делать вид, что с тобой всё плохо. Достаточно сказать, что я забрал тебя к себе. Небеса не станут этому перечить, они боятся меня, — сказал неизвестный. — Просто, никто не знает, что я снял проклятую Кангу. Обе, — сказал принц. — Скажем, что я нашёл способ. Они поверят, — сказал незнакомец. Принц кивнул. Но стоило принцу пройти около сотни шагов, как он снова споткнулся. — Гэгэ! — взволнованно сказал незнакомец. — Могу я узнать ваше имя? — спросил Се Лянь. — Я Хуа Чен, но ты можешь звать меня Сань Лан, — ответил Сань Лан.
170 Нравится 21 Отзывы 44 В сборник
Отзывы (5)