Часть 5. Гвенллиан: Песни о Лорде Маэлоре
10 ноября 2023 г., 11:12
СЕСТРЕ
(посв. Е. С.)
Помнишь? Там, в открытом море,
Среди островов скалистых,
Где сверкают аметисты,
Где навек забыто горе,
Там, в лесу, ты на качелях
Пела, пела и смеялась,
Волосами развевалась,
Не страшась седой метели.
Это лето будет вечно
В той стране у океана,
Лэн там правит неустанно,
Шаэн правит там беспечно.
Если сбилась ты с дороги,
Путь укажет ветер в поле,
Пусть огонь прожжёт до боли —
Сберегут мечты и боги.
Вечеринка, танцы, пьянка —
Жизнь звенела и сверкала;
Я глаза твои узнала
У костра, сестра-цыганка.
В них — печаль и радость моря,
Лес, исполненный мирами.
Если боги будут с нами,
Значит, свидимся мы вскоре.
Не ищи всему причины
От рожденья до могилы.
Мы — лишь песня дивной силы,
Песнь русалок над пучиной.
***
Ты не приемлешь ложь и лесть,
О лорд мой справедливый,
В тебе достоинство и честь,
В тебе — твой мир красивый.
И мудрость тысячи веков,
И дух в тебе свободный;
Меня избавил от оков
Ты, лорд мой благородный.
Тревог, сомнений, страхов нет,
Я в узкое оконце
Смотрю — и вижу в том окне
Серебряное солнце.
Как серый ласковый агат,
Во мраке тёмной ночи
Всегда со мной твой дивный взгляд,
Внимательные очи.
И стебель радости возрос,
И мир подобен раю,
Когда я в ночь твоих волос
Своё лицо роняю.
Склоняюсь тихо головой,
Готова всё отдать я
За поцелуй прохладный твой
И за твоё объятье.
Пусть ты весь — снег, пусть ты весь — лёд,
Тебя я не забуду;
Пусть холод твой меня убьёт,
Тебе верна я буду.
***
Я буду любить тебя, милый,
И ждать, когда ты снизойдёшь,
Я так никого не любила,
Исчезнут невзгоды и ложь,
Я буду любить тебя, милый.
Я буду верна тебе, счастье,
Тебя никогда не предам;
Отступят все глупые страсти;
Пойду по твоим я следам;
Я буду верна тебе, счастье.
Родной мой, навеки любимый,
Под пение арф или лир,
Создателем нашим хранимый,
Вручил мне как дар ты свой мир,
Родной мой, навеки любимый.
Смотри: я верна тебе, милый.
Пусть даже меня проклянёшь,
Во мне есть прекрасная сила,
И в сердце не сдвинется нож.
Смотри: я верна тебе, милый.
***
Моей душе не нужно тело,
Я словно привиденье,
Я снова крикнуть не успела:
«Остановись, мгновенье!».
Года проходят — мимо, мимо,
Не оставляя счастья,
Я с шутовской улыбкой мима
Свои скрываю страсти.
Зачем мне этот мёртвый сад
И смолкнувшие песни?
Услышь, как я шепчу: «Мой брат,
Прошу тебя, воскресни!»
***
В просветлённом и райском эфире
На вопросы ты дашь мне ответы;
Меня ждёшь ты в неведомом мире,
Эльф любимый. Но кто ты и где ты?
Я устала любить по ошибке.
В сердце пламень, мучения длящий.
Ледяной мне не вынести пытки.
Где же ты, мой король настоящий?
***
Это было не раз, это будет не раз,
Воскрешаю я в памяти образ твой милый,
Вспоминаю и боль, и волшебный экстаз,
И последнее — холод печальной могилы.
Мы ругались, бывало, с тобой каждый день,
Что ни слово — я вечно тебя обижала,
Но всегда извиняться мне было не лень,
Чтобы я на груди твоей в мыслях лежала.
Почему я глупа? Почему ты так горд?
Для того ль мы сошлись, чтоб страдать бесконечно?
Ты прости, что люблю тебя, мудрый мой лорд,
Ты прости, что любить тебя буду я вечно.
Ты прости, что я буду всегда вспоминать
Поцелуи, объятья и мудрое слово,
Улыбаться и плакать опять и опять…
О, прости меня, ангел мой! Что здесь такого?
Я тебе принесла только боль и печаль,
Ты мне счатье принёс и зелёное солнце,
В мою душу, как в ножны, вложил ты мораль,
И в темнице моей прорубил ты оконце.
Будь же счастлив! Покуда продлится наш плен
В этом мире земном, и жестоком, и твёрдом,
Я прошу: вспоминай иногда свою Гвен,
Что и в мире ином будет звать тебя лордом.
***
О, пусть же ты не идеален,
Но всё же твоя я навек.
Опять ты, мельдонья, печален,
Вновь холоден ты, словно снег.
Всё в мире туманно и зыбко,
И ветер уносит печаль,
В глазах твоих снова улыбка,
Во взоре — волшебная даль.
И снова, и снова, и снова
Я чувствую таянье льда,
Я к боли и смерти готова,
К разлуке с тобой — никогда.
Зовут меня тайные дали,
А в сердце лишь ты и Христос.
Черней самых чёрных печалей
Волна твоих длинных волос.
***
Я жива, и ты жив,
Пусть Господь отмахнёт от нас горе;
То прилив, то отлив;
Я люблю тебя, милое море.
Пусть играет прибой —
Даже в шторм вплавь пускаюсь отважно;
Я твоя, я с тобой —
Остальное не так уж и важно.
Даже неба лазурь
С синевой твоих глаз не сравнится;
Средь ветров, среди бурь
Я лечу над волнами, я птица.
Не моя же вина
В том, что я океан полюбила.
Пусть хоть смерть суждена
В чёрном мраке волос твоих, милый.
***
Я снова одна, как обычно, одна,
Замолкли, затихли вокруг голоса,
Кругом лишь одна тишина, тишина,
И в сердце глядят только Божьи глаза.
Устала от криков, от песен, от слов,
И что значит счастье, забыла я снова,
И кто нам сказал, что прекрасна любовь?
Она как чудовище сгубит любого.
ГЕРДА И КАЙ
Герда
Поборов в своём сердце тревогу
Я пришла за тобой; ты мне мил;
Собралась я и вышла в дорогу.
Кай
Я об этом тебя не просил.
Герда
Колдовала старушка-ведунья,
Чтобы я позабыла тебя,
Ничего не добилась колдунья —
И я вышла из сада любя.
Шла вперёд я, не зная покоя,
Шла всё дальше на север — вперёд;
Я к принцессе пробралась в покои,
Только Кай оказался не тот.
В золотою карете я мчалась,
Я попала к разбойникам в плен,
На цепи у разбойницы рвалась,
Твоё имя шепча среди стен.
И не зная ни страха, ни лени,
С белым инеем стынущих слёз,
Через вьюгу, метель на олене
Я летела к тебе сквозь мороз.
Ради Кая, любимого Кая
Я бесстрашно играла с судьбой;
В сей чертог я вступила босая,
Я пришла — и пришла за тобой.
О, оставь все сомнения Богу;
Догорает уж день, запад ал.
Собирайся скорее в дорогу.
Кай
Я тебя за собою не звал.
Герда
Кай мой милый, забудь наважденья.
Захоти лишь — наступит весна.
Кай
А с весной вместе грязь, наводненья?
Уходи, ты мне здесь не нужна!
Герда
По тебе твоя Герда тоскует.
Дай припасть к твоей милой груди…
Кай
Нас с тобой ничего не связует.
Мне противно внимать. Уходи.
Ты в истерику впала, блондинка,
От тебя я устал, как всегда.
Герда
Говорит в тебе хладная льдинка;
В твоём сердце теперь много льда.
Но люблю я тебя, как и прежде,
Я верна тебе, милый мой Кай.
Кай
Предаёшься пустой ты надежде.
Ещё слово — услышишь «прощай».
Герда
Кай, а помнишь ли ты наши розы?
Помнишь ли, что ты мне говорил?
Кай
Мне страшны твои глупые слёзы,
Хоть я помню, что я тебе мил.
Вот стоишь предо мной ты, босая,
Ты какие-то любишь цветы…
О, девчёнка, смешная, смешная,
Ты не видела мир красоты.
Черви розы едят. Что же будет,
Коль полюбишь ты розочку ту?
Вянут, вянут цветы, как и люди.
В чём же видишь ты здесь красоту?
Лишь гранёные льдины кристальны
В ослепительной их красоте,
Совершенны они, идеальны
И прекрасны в своей чистоте.
И одна лишь бессмертная дева
Увяданья не знает вовек;
Пусть из снега, она — королева,
И бессилен пред ней человек.
Перед этой чарующей властью,
Перед мудростью той неземной
Отступают все глупые страсти
И волнений мучительный зной.
И ни радости нет здесь, ни боли,
В королевстве сверкающем льда;
Здесь душа не в цепях, а на воле
Это счастье; я счастлив здесь, да!
Твоему ли внимать мне примеру,
Чтобы вечность менять на цветы?
Дочерь Евы, глупа ты не в меру,
Ты не видела трон красоты!
Уходи. Не дано нам судьбою
Быть, о глупая Герда, вдвоём.
Если ж хочешь остаться со мною —
То ты примешь крещение льдом.
БЕЛЫЙ РЫЦАРЬ
В грязи, во мраке непроглядном,
Посреди ужаса и тьмы
Внимаю я мечтам отрадным
И повторяю слово «мы».
В моих бессильных устремленьях,
Как вестник Лунного Добра,
Ты мне являлся в сновиденьях,
Залитый светом серебра.
И звёзды в небе засияли,
И разогнали силы Зла;
В твоей прекраснейшей печали
Я мудрость вечную нашла.
Я Честь и Истину познала,
Я поклонилась Красоте;
Как жаль, что дать могу так мало
Твоей великой чистоте.
Как снег, ты бел, и чист, и хладен,
Как Лэн, что возлюбил цветы,
Ты близок мне, ты мне отраден,
И днём, и ночью в сердце — ты.
Мои грехи тобой омыты,
Ты в памяти оставил след,
И мысли все тебе открыты,
И от тебя секретов нет.
О, как же сладки мои слёзы!
О, как мой дух исполнен сил!
Тебе навек дарю все грёзы
За то, что ты меня любил.
Мне не страшны мечи и стрелы,
Я счастлива своей судьбой,
Ведь ты, мой лорд, мой Рыцарь Белый,
Мне позволяешь быть с тобой.
***
Вот свершилось древнее пророчество,
И истёк уж мой последний срок;
Ледяная пытка — одиночество —
От рождения до смерти — вот мой рок.
Слишком много было во мне страсти,
Слишком много тайного огня;
Я не буду больше верить в счастье,
Счастье и любовь — не для меня.
***
Ты пришёл из прекрасно-печального сна,
Да, ты тот, кого я так искала,
Я люблю и любила, тебе я верна —
Но тебе всего этого мало.
Стонет ветер над городом, дождик пошёл,
Я привыкла — так что мне ненастье?
Я люблю тебя, ласковый, всё хорошо;
Но мне этого мало для счастья.
БЕЛОСНЕЖКА
В нарядном и тоненьком платье
Брела я босая по снегу,
А враг мой за мною шел следом
И в спину мне тыкал ножом.
По снегу я шла, замерзая,
И кровью спина истекала,
И я, обессилев, упала
В высокий холодный сугроб.
Укрыла метель покрывалом
Из чистого, белого снега,
А рядом росла и крепчала
Стена из хрустального льда.
Мой враг потоптался на месте,
«Мертва», — он подумал с усмешкой
И, в лес близлежащий сокрывшись,
Мой враг от меня отошел.
Но было дыхание теплым,
И сердце упрямо стучало
Назло и врагу, и печали,
И снегу, и ветру назло.
И враг изменил свое имя
И новый, прекрасный взял облик,
Когда я из снега восстала,
Пришел он меня добивать.
Ножом он иссек мою спину,
Ножом он иссек мне все тело —
И снова лежу Белоснежкой
Под снегом, в хрустальном гробу.
Но снег — он волшебный, целебный,
Тепло под его покрывалом,
Я как-нибудь снова восстану
И вновь над врагом засмеюсь.
И сменит он имя и облик —
Но я уж ему не поверю,
Осколком хрустального гроба
Жестокое сердце проткну.