Человек-паук: Через Мультивселенную

R
Заморожен
23
автор
Размер:
25 страниц, 8 070 слов, 4 части
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
23 Нравится 27 Отзывы 4 В сборник

Сила дана, чтобы защищать слабых.

Настройки
— И так, давайте по порядку. — хохотнул парнишеский голос. — Меня зовут — Джек Квинс. Я был простым старшеклассником, когда в компании «Oscorp» меня укусил радиоактивный паук. Сейчас я самый настоящий супергерой… Хотя, конечно, не обошлось без эксцессов. — голос хохотнул. — Но, своей жизнью я в целом доволен.

***

*звонок* — Да где его черти носят…? — фырчала недовольная девушка, поглядывая на дверь. — И так, начнём урок биохимии… — отозвался учитель, потянувшись к маркерам на доске. *громкие шаги* — Простите за опоздание, мисс Финниган! — в класс влетел всполошённый парень, с гитарой на перевес. В целом слегка неопрятный вид, лохматые белые волосы, что всегда бросались в глаза даже знающим Джека людям, бледная кожа, слегка порозовевшая от холодка на улице и яркие, озорные синие глаза. — Мистер Квинс, это третье опоздание за неделю. — с недовольством напомнила женщина, оглядев ученика. — Сегодня такое прекрасное утро, неужели вы испортите его ненужным отчитыванием кого-то, вроде меня? — хохотнул немного беспокойный парень, лохматя белые прядки. Та что-то проскрипела, но позволила ему войти и сесть на место, что он и сделал, попутно кидая в женщину комплименты. *шурх* — Ты опоздал… — прошептала сидящая рядом блондинка, недовольно косясь на друга. — Дела были… — отмахнулся тот, достав небольшой ноутбук из большого кармана чехла для гитары. — Неужели что-то важное пропустил? Вы тут уже придумали, как зародить новую жизнь? — Очень смешно… — хохотнула та, покачав головой. — Мисс Стейси! — строго раздалось в воздухе. — Если вы так хотите поговорить с мистером Квинсом, советую вам это сделать в коридоре! Парочка затихла, понимая, что у мисс Финниган не самое приятное расположение духа. Урок они провели в скуке и лёгкой меланхолии, думая каждый о чём-то своём, даже не подозревая, что мысли у них сходятся. *звонок* Шум толпы в коридоре. — Джеки, ну нельзя же постоянно опаздывать… — фырчала обеспокоенная Гвен, смотря на друга. — Это может плохо закончится… — Гвени, ну прошу, не начинай… — протянул он, подойдя к разрисованному шкафчику, ловко открыв его, сунув пару тетрадей. — А то ты напоминаешь мне тётушку Мэй… — О, ребят, о чём говорите? — парочка перевела взгляд на подходящего шатена в смешных круглых очках, неожиданно теплея от его присутствия. — Питер. Доброе утро. — очень приветливо сказала Гвен. — Хей-йо! — блондин махнул рукой, а после крепко пожал ладонь друга. — Да всё пучком, бро. Просто Гвен с утра-пораньше пилит мне мозги. — Чего?! — зарычала девушка, прижав к груди стопку книжек. Тот лишь громко рассмеялся, всегда довольный её яркой реакцией на подобные слова. — Вы как обычно прекрасно ладите… — признался Питер, оглядывая друзей. — Да в каком месте? — Ты абсолютно прав. — хохотнул Джек. Они рассмеялись, после чего за весёлыми разговорами направились к нужному классу. Не описать словами, как Джек был рад, что в его серой житёнке появился кто-то, подобный Гвен и Питеру, пролив немного света на его от части скучное существование. И с новой силой он яро хотел сделать так, чтобы тем ничего не угрожало.

Перемена во время обеда.

— Боже, я такой голодный… — протянул Джек, шагая в сторону столовой на пару с Гвен. — Ты опять пропустил завтрак? Джеки, вспомни, что тебе говорила тётушка Мэй… Нарушать приём пищи — не хорошо. — Ой да ладно тебе, со мной ничего не будет. — он показательно стукнул себя в грудь, ухмыльнувшись. *грохот* В голове немного противно зазвенело, отзываясь пресловутым паучьим чутьём, к которому Джек пока что только привыкал. — Чёрт… — фыркнул блондин, ринувшись в сторону шума, смекнув, что дело в Питере. — Ну что, очкарик, где моя домашка? — шикнул Флеш, приподняв ошеломлённого Питера за грудки. — Флеш, ну хватит… Мы ведь не в младшей школе… — Да плевать. — хмыкнул блондин, но тут же отвлёкся на громкий возглас Джека. — А ну быстро отпустил его, пока я по твоей роже не проехался! — зашипел Квинс, снимая с плеча гитару. — Ой-ой-ой… Смотрите, кто пришёл на выручку своему дружку. И чё ты мне сделаешь, музыкантишка недоделанный?! — он уранил Питера на пол, разминая кулаки. — Джек… — всполошилась Гвен, понимая, что дела плохи. — Не надо… — она попыталась ухватить его за плечо, но рука соскользнула. — Ну давай, чего стоишь? — хмыкнул Томпсон, приглашая его на драку. — Или зассал опозорится перед девушкой? «Скотина!» Джек в два широких шага оказался рядом с обидчиком, уклонился от вялого удара, пролетевшего мимо уха, а после со всей силы врезал тому ногой в корпус, отправив в противоположную стену шкафчиков. *грохот* — Дже-ек… — удивились ребята, обращая внимание на то, что рядом с ними начала собираться толпа. — Пит, ты как? — он протянул ему руку, хмурясь от неприязни к глупому Томпсону. — Я в порядке… Но как ты это сделал? — он посмотрел на валяющегося на полу Флеша, от части сочувствуя ему. — Тренировался в свободное время. — сухо высказался Джек, потянув друга подальше отсюда. — Идём. Нам не стоит тут задерживаться. И хоть поднялась шумиха, когда дело дошло до учителей, ребят уже не было в коридорах. Они спрятались в излюбленном месте на крыше школы, где часто засиживались. — Джек… Ты какой-то не такой. — с лёгкой хмуростью призналась Гвен. Она оглядела вроде как не изменившегося парня, что всегда был в хорошем тонусе и с неплохой физической силой, но за последние годы, углубившись в учёбу, с которой ему всячески помогал Питер, Квинс стал терять былую сноровку. Гвен точно знала, что Джек не смог бы вынести Флеша за один удар, подозревая, что с другом творится что-то не то. — Ты точно в порядке? — забеспокоился Питер, тоже замечая в друге изменения. — С той поездки в «Oscorp» ты сам не свой. — Да всё пучком. — фыркнул старшеклассник, откинувшись на спину, подложив под голову руки, прикрыв глаза. — Я просто решил заняться собой, вот и всё. Или, тебе не нравится, что я спас тебя от Флеша? — Что ты… Я очень благодарен. — замельтешил Паркер. — Просто… Мы оба волнуемся за тебя. Он переглянулся с Гвен, получив согласный кивок. — Да ладно вам, ничего плохого не случится… Максимум, директор отчитает. — хмыкнул Джек, стараясь не беспокоится по подобным мелочам. «Да что с тобой, Джек…?» — не понимала Гвен, считая, что знает Джек лучше кого-либо. — Джек Квинс, просим вас пройти в кабинет директора! — раздалось из громкоговорителя. — Ой-ёй! Нужно что-то делать! — заволновался Питер. — Да не боись. — хмыкнул Джек, ловко поднявшись на ноги, будто с детства занимался хип-хопом. — Я во всём разберусь, поэтому вам не о чем беспокоиться. — с этими словами он направилась к знакомому кабинету.

Некоторое время спустя. Рядом с кабинетом директора.

— Па-ап…? — удивился Джек, ведь не думал увидеть здесь отца. — Ты чего здесь…? — Меня вызвал директор. — с лёгким негодованием отозвался высокий брюнет, сверкая синими глазами. — Что ты опять натворил, Джек? Тот пристыженно опустил взгляд, ведь никогда не хотел, чтобы отца впутывали в его дела. Он знал, как тому нелегко пришлось, воспитывая сына буквально в одичноку, когда жена умерла, от чего в подобные моменты Джека всегда съедала предательская ненависть к себе. — Я… Делал, как ты мне и говорил. — фыркнул блондин, перехватив удобней чехол. — Помнится, я не поддерживал насилия. И всегда просил тебя думать, прежде чем что-то делать. — Па-ап! — зарычал Джек, и сам не понимая, как правильно поступать в его ситуации. — Хватит! Я уже не ребёнок и знаю, как лучше, а как хуже. Мужчина лишь тяжело вздохнул, обратив внимание на вышедшего к ним директора, что попросил войти. Парочка села на заготовленные заранее стулья, и если Джек недовольно смотрел в стол директора, то вот Уильям гордо и уверенно сидел, ожидая слов Колсона. — Мистер Уильям… Я надеялся, мы больше не встретимся при данных обстоятельствах. — признался Колсон, тихо вздохнув. В нём не было неприязни к Джеку или негодования за его проделки, скорее простое сочувствие Уильяму, которому пришлось столкнуться с подростковым максимализмом сына. — Думаю, это простое недоразумение. Вы ведь знаете, Джек никогда не отличался агрессивностью и хулиганством, в отличии от того… Томпсон, верно? На этих словах Джек оживился, глянув на отца, не веря, что он его защищает. Ему казалось, что отец будет его отчитывать, ведь всячески не любил насилие, оправдывая свою преподавательскую карьеру. А тут он его ограждает от нападок директора. — Я понимаю, но в последнее время Джек стал сильно меняться. — мужчина оглядел парня. — Я простил ему резкую смену волос, понимаю, со здоровьем всегда могут начаться неожиданные проблемы, но вот излишних драк в школе я не потерплю. — Я защищал друга. — фыркнул недовольный Джек, может и сам не рад тому, что из-за укуса паука у него неожиданно поменялся цвет волос. — Это похвально, но человек не зря научился говорить, Джек. — Директор Колсон, как вы представляете разговор человека и гориллы? — с непреклонной уверенностью спросил Уильям, насмешив подобным сравнением сына. Мужчина стушевался, даже не зная, что ответить. — Если одна из сторон не понимает языка, или отказывается идти на разговор, приходится говорить на том языке, который тот знает. В данной ситуации мальчики выбрали агрессивный язык жестов. — Пф… Хах… — не смог сдержать себя Джек. Колсон нахмурился, поняв, что вести конструктивный диалог с четой Квинс сравни дуэли, от чего быстро сложил оружия, не желая ввязываться в эту бессмысленную битву. — В любом случае, я вас прошу хорошенько побеседовать с Джеком. Помимо драк, он стал часто опаздывать в школу и спать на уроках. Если ваш сын не хочет учится, мы не в праве его заставлять. Думаю, вы меня понимаете. — Стопроцентно. — кивнул Уильям, поднимаясь со стула. — Всего доброго. — До свидания. Они вышли из кабинета, направившись вниз. Джек хотел проводить отца, прежде чем отправится на доп. занятия с Питером и Гвен. Поначалу он шёл молча, поглядывая на отца, пытаясь понять, насколько сильно тот сердится, ведь порой его эмоции сложно было прочитать. — Хватит на меня так пристально смотреть. — вздохнул Уильям, завидев выход. — Иначе дыру во мне прожжёшь. — Я ведь не Супермен, пап. — хохотнул блондин, но быстро стушевался, увидев не самый одобряющий взгляд, что всегда его пугал. Одним из его больших страхов в жизни было разочаровать отца. Он столько сделал для него, столько натерпелся, чтобы вырастить из него достойного человека, а Джек, за всей своей бравадой часто об этом забывал, а после мучался. Под озадаченными взглядами учеников они вышли на улицу, где стояла машина Уила. Подойдя к ней, немного обмозговав всё то, что таилось на сердце, Уил заговорил: — Джек… Я понимаю, у тебя сейчас идёт непростой период в жизни. Ты формируешься как личность, отстаиваешь личное пространство и отделяешься от семьи. — Па-ап…! — И это нормально, сынок. — он потрепал его по плечу, улыбнувшись. — Я был таким, твой дядюшка был таким, думаю, большая часть людей проходила через подобное. Такова уж психология. Джек смолк, понимая, что отец хочет, чтобы он его выслушал. — Я не смею держать тебя на привези, как непослушную собаку, но и ты меня пойми, Джек. Я ужасно за тебя волнуюсь. В последнее время ты и правда часто пропадаешь где-то, приходишь домой уставший и потрёпанный, а порой вообще исчезаешь на несколько дней. — Я ведь… — И не ври, что ты у Питера, я знаю, что это не так. — вздохнул Уильям, стараясь быть понимающим, хоть волнение и брало вверх. — Мне главное, чтобы с тобой всё было хорошо. Пойми, Джеки, когда-нибудь меня не станет, и тебе придётся самому выживать в этом жестоком мире. От его слов Джеку стало не по себе. — Поэтому ты должен вырасти достойным человеком, способным защитить себя и близких. — он похлопал его по плечу, заставляя подняв взгляд. — Я это и так делаю, пап… — Это хорошо, но помни, сынок, сила дана, чтобы защищать слабых. Джек смолк, обдумывая свои действия, начиная осознавать, что он окончательно запутался, не понимая, что из происходящего он сделал верно, а в чём ошибся. — Ты меня услышал? — Да, пап… — Всё будет хорошо. — улыбнулся он, приобняв сына. — Главное, слушай своё сердце, но не забывай про разум. Между ними должна царить гармония, а не хаос. Тот молчаливо кивнул, не смея спорить. — Ладно. Я поехал. У меня сегодня лекции до самого вечера, поэтому дома буду поздно. — он сел в машину, не закрывая окно. — Тебе чего-нибудь взять по дороге домой? Джек задумался, сам не замечая, как на лице расцветает нежная улыбка. — Просто возвращайся побыстрее домой. — Хорошо. — он завёл двигатель. — Постарайся больше не хулиганить! — Удачного дня…! «Люблю тебя, пап.»
Примечания:
23 Нравится 27 Отзывы 4 В сборник
Отзывы (5)