ID работы: 13615823

История (не) повторяется

Слэш
NC-17
В процессе
26
Размер:
планируется Макси, написано 130 страниц, 18 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
26 Нравится 15 Отзывы 17 В сборник Скачать

Больничное крыло

Настройки текста
Примечания:
После ужина Гарри пошёл в кабинет декана. Его самого в Большом зале не было за ужином, как и Мицара с Бритни. Лукас объяснил, что они докладывают декану о том, что успело произойти за день. Он продолжал кидать на Гарри презрительные взгляды, но ничего больше не делал. Пэнси в конце ужина шепнул ему, что тот не хочет ругаться с Драко. Когда Гарри засобирался пойти, Драко сказал ему, чтобы он не боялся его крестного. Что нужно от него Снейпу Гарри так и не понял. Маловероятно, что тот захочет отругать его за ссору с Уизли. Единственная идея, это то, что Снейп будет интересоваться где и с кем Гарри жил. Около кабинета он столкнулся с Бритни: — Подожди немного, — сказала она и прислонилась к стене. — Декан с Мицаром беседуют. — Хорошо, — Гарри сделал то же самое. Спешить ему было некуда, так как домашние задания он уже сделал, а больше планов у него не было. Через четверть часа Мицар вышел из кабинета, Бритни выставила руку, заставив его остановиться: — Всё хорошо? Пошли, — она повернулась к Гарри. — Можешь идти. Поттер решил всё же постучать в дверь, услышав разрешение, он вошёл. — Доброго вечера, мистер Поттер, — Гарри услышал голос Снейпа. Тот стоял около стеллажа с зельями. — Доброго вечера, профессор. Вы что-то хотели? — Гарри решил, что прикинуться милым домашними ребенком будет самым правильным. — Поговорить, мистер Поттер, — тяжело вздохнул Снейп. — Я что-то натворил? — он уже понял про, что будет разговор и это ему не нравилось. — Нет, мистер Поттер, — Снейп повернулся к нему и подошёл к столу. — И меня и директора волнует один вопрос, кто вас воспитывал, после произошедшего с вашими родственниками? — Хорошие люди, профессор, — на губах Гарри появилась лёгкая улыбка. — Маглы? — Снейп впился в него острым взглядом. Поттер почувствовал, как тот пытается проникнуть в его сознании. Но блэковские артефакты не позволяют. — Сквибы, — Гарри следил за реакцией декана, он ещё со времён жизни у Дурслей всегда старался отслеживать эмоции собеседника. — Как так получилось? — резко осипшем голос спросил профессор зельев. И холодная маска на мгновение спала. — Дядя и тётя сдали меня в приют за несколько дней до этого, а оттуда меня забрали они, — отрепетированная легенда срывалась с губ Гарри. — Почему нет никаких документов подтверждающих это? — Снейп успел взять эмоции под контроль и продолжил допрашивать. — Они провели ритуал сокрытия, — простое объяснение почему письмо отправилось без адреса. — Зачем? — на лице профессор снова промелькнули эмоции. — Лучше перебдеть, чем недобдеть, — усмехнулся Гарри, Сириус так часто говорит. После этой фразы Снейп как-то странно посмотрел на Гарри. — Как их зовут? — А это зачем? — Мистер Поттер, вы национальный герой… — Девисы, — Гарри не дал договорить декану, перебив его. Он ожидал, что тот сделает замечание, но этого не произошло. — Хорошо, мистер Поттер. Лично у меня к вам остался один вопрос, кто учил вас варить зелья? — А почему вы интересуетесь? — Просто ответьте на этот вопрос, лично для моего интереса. — Они же, — Гарри пожал плечами. На самом деле тётя Нарцисса. Ему очень понравились зелья и он заваливал её вопросами. Та вскоре всучила ему том по зельям для начинающих. На самом деле это был артефакт и если написать на специальных листочках вопрос, то книга ответит. — Свободны, мистер Поттер. — Спокойной ночи, профессор. — И вам. Гарри уже не слышал, тихое ругательство Снейпа. ****** В пятницу был первый урок ЗОТИ. Всё первокурсники ожидали его с особым нетерпением. Но Квиррелл превратил урок не пойми во что. Его кабинет насквозь пропах чесноком, которым, Квиррелл пытался отпугнуть вампира, а ещё там было очень душно. Тюрбан на голове Квиррелла тоже не прибавлял его занятиям серьезности. Профессор уверял, что этот тюрбан ему подарил кто-то важный, которому он помог избавиться от кого-то очень опасного, но Гарри всё прослушал. От духоты и запаха у него разболелась голова. А монотонный голос профессора не помогал. А когда тот подошёл к столу, где сидели Гарри и Драко, у Поттера брызнули слезы из глаз. К концу урока Гарри мало, что соображал, лекцию он перестал записывать на середине. У него раскалывалась голова, как будто по ней били молотком; в глазах то и дело темнело; его подташнивало. Драко несколько раз спросил всё ли у него в порядке. Гарри на это только кивнул, опасаясь, что его вырвет. Он попросту уже боялся, что потеряет сознание Как только прозвенел звонок, оповещающий об окончании урока, Гарри сорвался с места, вещи он собрал минут за пять. В коридоре Поттер прислонился к стене и сполз вниз. От солнечного света голова разболелась ещё сильнее. Последняя, что он помнил, это облегчающий холод. В следующий раз Гарри открыл глаза в светлом помещении. Там было всё белое. Буквально, всё. Стоило ему прийти в сознание, как кто-то засуетился над ним. — Где я? — непривычно тихим голосом спросил он. Во рту было сухо. — Мистер Поттер, в больничном крыле, где же ещё, — ответила ему колдоведьма. — А что случилось? — Гарри дико хотел пить, он сейчас готов выпить хоть черный кофе, который он ненавидит. — А вот это мы хотели узнать у вас, мистер Поттер, — вот и его декан объявился. Он стоял в своей фирменной черной мантии и с холодным выражением лица. Но в глазах читалось что-то, что Гарри принял за беспокойство. — Что последнее вы помните? — Я был на уроке ЗОТИ, во время которого, мне стало плохо, разболелась голова. Затем урок закончился и я вышел в коридор, а дальше темнота. Мадам Помфри успела дать ему несколько зелий и, слава Мерлину, Моргане и всем остальным, стакан холодной воды. Гарри жадно в два глотка осушил его и ему стало легче. — Мистер Малфой рассказал примерно тоже самое, — Снейп как будто хотел ещё что-то сказать, но не решился. — Скажите, вы знаете из-за чего вам стало плохо? — В кабинете было душно и воняло, простите профессор, чесноком, вот я и не выдержал, — Гарри сам не верил в свои слова, но сказать хоть что-то надо было. — Слабая версия, — холодным тоном произнес Снейп. — И очень неубедительная, у вас в добавок магическое истощение. Они от духоты не появляется. — Тогда не знаю, профессор Снейп, — Гарри сам не понимал, что произошло на уроке. — Но если вдруг Дамблдор будет спрашивать что случилось, вы ответите ему это. — Хорошо, профессор, — Гарри рассчитывал, что директор ещё в первые дни пригласит его на беседу, но этого не произошло. — И не вздумайте пить или есть у него в кабине, — профессор эффектно махнул подолом мантии и напоследок бросил. — Поправляйтесь. После многочисленных уговоров мадам Помфри, наконец, разрешила, пустить его друзей к нему. Но ненадолго. Помфри считала, что к больному человеку нельзя пускать посетителей, пока он полностью не выздоровеет. Она была уверена, что для выздоровления пациента необходим покой и спокойствие, и любые внешние раздражители могут помешать этому. Драко сразу же кинулся Гарри на шею и крепко-крепко обнял его, так что у того заболели рёбра: — Я так испугался, — тихо проговорил Малфой куда-то Поттеру в волосы. — Эй, я в порядке, — попытался успокоить он. — А что произошло? Я помню только то, что выбежал из класса, а затем у меня потемнело в глазах. — Как только прозвенел звонок ты быстро покидал вещи, половину правда оставил на парте и выбежал из кабинета, — начала рассказывать Дафна. — А затем ты прислонился к стене и начал терять сознание, Мицар тебе с труде успел подхватить. — Мицар был там? — воскликнул Гарри. Про холод Поттер уже забыл, но сейчас вспомнил, что он был там. За прошедшую неделю Гарри с Мицаром почти не виделись и не разговаривали, но тот всё время оказался где-то рядом с ним. — Был, — подтвердила Кассиопея. — Он тебя потом на руках до больничного крыла донёс. — Ты не шутишь? — Гарри уже выяснил, что Мицар не переносит чужие прикосновения и никогда ни к кому не прикасается. — Не, — ответил ему Драко. — А как ты сейчас себя чувствуешь? — Нормально, только голова немного болит, — ответил Гарри. — А когда тебя отпустят, — поинтересовался Драко. — Не знаю, — пожал плечами Гарри. — А вообще, из-за сего ты потерял сознание? — спросила Кассиопея. — Переутомился. — О, — воскликнула Касси. — То есть ничего серьезного? — Да, знаешь стресс из-за школы и то, что родителей нет рядом. — Так, всё вам пора, мистер Малфой, мисс Лестрейндж и Гринграсс, — Помфри вышла из своего кабинета и выгнала друзей из больничного крыла, оставляя Гарри одного там. Она ему дала ещё несколько зельев и сказала, что если его состояние не изменится, утром он пойдет уже в гостиную.
Примечания:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.