ID работы: 13618497

Theft under the cover of magic

Слэш
PG-13
Завершён
4
Пэйринг и персонажи:
Размер:
12 страниц, 1 часть
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
4 Нравится 0 Отзывы 0 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста
— Да куда старый хрыч засунул эту штуку? — тихо выругнувшись, Ята со злостью хлопнул дверцей шкафа и лишь в последнюю секунду вспомнил, что является здесь незваным гостем, за голову которого назначена нехилая сумма. Поэтому, вместо того, чтобы со всей силы въебать дверцу в шкаф, он успел поймать ее за мгновение до гибели и с несвойственной себе аккуратностью мягко вернул ее на место. Легко встав с пола, Ята покрутился на месте, оглядывая небольшой кабинет четыре на четыре метра, заваленный всяким хламом. Одновременно он навострил уши, прислушиваясь, не настало ли время страже обходить эту часть замка. Заостренные кошачьи уши ему достались от давно покинувшего их семью отца, а вот острый слух — заслуга его мамы. Если бы друзья были рядом сейчас, они бы как всегда прыснули от смеха. В такие моменты Ята становится сильно похож на кота. В принципе, он и был котом, но кошачья кровь была очень сильно разбавлена человеческой не только со стороны матери, но и со стороны отца. Так что он скорее получеловек-полукот, чем полукот-получеловек. Охраны не было. Это хорошо, но если он в ближайшее время не найдет то, ради чего пришел, будет очень плохо. Второго шанса у него нет. Ята уже и не помнил, когда в последний раз проваливал задание: с тех пор, как он получил печатку воровской гильдии «ХОМРА» таких случаев не бывало ни разу. Хотя, если считать тот случай в… Ята помотал головой. Нельзя отвлекаться. У него нет всего времени мира, у него едва ли осталось хотя бы пять минут. К тому же ему нужно вернуть все, что он поскидывал на пол, на свои места. Чтобы лорд Жирная Жопа не сразу заметил, что в его кабинете был незваный гость. Будь Ята старым жирным хрычом, куда бы он положил бесценный предмет, врученный ему одним из герцогов? Он всегда был плохим наблюдателем. В свое время он нашел себе компаньона, что взял эту роль на себя. И лишь когда их пути разошлись, ему пришлось учиться видеть. Кусанаги всегда твердил, что наблюдательность и вообще способность смотреть и видеть необходима для вора. Ята же больше любил грубую силу и нападать на людей и нелюдей из тени. Хм… Ята снял с пояса небольшой флакончик. Этого должно хватить. Во всяком случае, он на это надеялся. Отвинтив крышечку, Ята вылил на ладонь немного жидкости и, резко развернувшись на каблуках, нарисовал на деревянной двери по памяти некий символ. Он видел, как Кусанаги использовал его когда-то, и надеялся, что правильно запомнил как общий вид, так и последовательность нанесения линий. Иначе… одна ошибка и он ошибся. Отойдя на пару шагов назад, Ята остановился: его хвост коснулся стола, что стоял за его спиной. — Что же, теперь у меня больше времени для того, чтобы попробовать кое-что. — он с улыбкой на губах щёлкнул языком и вернулся к поиску. *** — Наследный герцог Асторио, Фушими. Чему я обязан встречать Вас в моем замке? Помниться мне, в последний раз я лицезрел Ваш прекрасный лик лет эдак десять-пятнадцать назад, и уже тогда я знал, что с каждым годом Вы будете все краше да слаще. — лорд Харанис приблизил свое лицо к лицу собеседника так близко, что его слюни за секунду долетали до чужих одеяний, а мерзкий запах помойной гнили изо рта смешивался с дыханием самого Фушими. Он не рискнул продолжать дышать в данный момент и с нескрываемым отвращением отодвинулся от необъятно жирного тела престарелого лорда. Тот сделал вид, что не заметил и вернулся к пожиранию праздничных яств. Во все стороны летели слюни и кости обгладываемых куриц и перепелок. — Навещал горячо любимую матушку, — Фушими не постарался и на секунду сделать вид, будто в его голосе есть что-то, кроме ледяного презрения к той женщине. — сейчас же я держу свой путь домой. По счастливой случайности на моем пути возник Ваш замок, и я, помня о Вашем долге перед нашей семьей и о Вашей безграничной доброте, решил, что Вы сможете приютить путника в сей недобрый час. — И Вы не взяли с собой стражу? — поинтересовался лорд, погладив толстыми, покрытыми маслом пальцами свою седеющую и редеющую козлиную бородку. — Моя стража — магия, дарованная мне кровью предков. Ни один болван с мечом наперевес не сможет защитить меня так, как она. Фушими небрежно поправил свою темно-синюю мантию. Видела бы его их семейная портниха, грохнулась бы в обморок от ужаса: по её мнению, аристократы из высшего света должны носить только самые дорогие, качественные и изысканные ткани. Мантия, что была на нем, не была и вполовину так роскошна, как подобало бы мантии наследного герцога Асторио. — И все же на Вашем месте я бы озаботился наймом личной стражи, не то кто-нибудь позарится на столь лакомый кусочек, — Фушими почувствовал, как поверх его левой руки легла другая, более тяжелая и крупная, и как ее тут же слегка сжали. Он вздрогнул от боли и моментально вырвал руку из чужой хватки, прижав ее к груди. Фушими порадовался, что надел в тот день перчатки, но все равно испытывал жгучее желание вымыть руки не менее миллиона раз, бросив перчатки в пылающий огонь перед этим. — Смею предположить, что одним из тех, кто хочет позариться на лакомый кусок, являетесь Вы, — он выплюнул эти слова в жирное лицо. — Не скрываю. Мне приятно Ваше общество, не смотря на Вашу кислую мордашку, а может и благодаря ей. Я бы хотел узнать Вас как можно лучше и… глубже, — лорд опять приблизился к нему, и его лицо оказалось в паре сантиметров от Фушими. — Знай. Своё. Место, — процедил тот, и лорд Харанис почувствовал у своего четвертого подбородка острие ножа, — я пришел сюда с одной целью и, выполнив её, уйду. Если твоя жирная задница решила, что я прельщусь мелким огрызком ее обладателя, то смею сообщить, — Фушими с силой и необычайным удовольствием вдавил острие ножа в жирную, дряблую, засаленную шею лорда, лишая его возможности сказать хоть слово, а его стражу-предпринять хоть что-то, так как свободной рукой он сгущал вокруг себя потоки магии. — никогда такому не бывать! И да, сообщи слугам, что наследный герцог Асторио волеизъявил покинуть сей замок до того, как зайдут первое из трех солнц. — И где же тогда герцог Асторио планирует отойти ко сну? — прохрипел лорд, когда Фушими убрал нож от его горла и освободил его от невидимых тисков, не позволявших старику хоть на миллиметр отодвинуться от смертельного острия. — Да хоть в трактире с пьяницами или в хлеву со свиньями. Они хотя бы не планируют залезть ко мне в штаны. — Фушими вонзил нож в свою нетронутую порцию жирного мяса, окруженного не менее жирными жареными овощами. — Распорядись, собрать мне провианта в дорогу и смотри мне. Решишь отравить — узнаю. И никакая стража не спасет тебя от долгой и мучительной смерти. Не забывай, чей я сын. Он встал из-за стола и молча покинул столовую, освещенную десятками факелов с магическим огнем. *** Ята ликовал: его способ сработал. Наконец-то он смог найти карту, ведущую к древним сокровищам. Наверное… Будет досадно, если и эта карта не приведет Яту к тому, что ему нужно. Несколько десятков предыдущих не приводили, но эта точно должна искупить грехи своих собратьев. Он был твёрдо убежден в этом. Правда, с прошлыми его уверенность была также тверда, но то было очень давно и не считается. Внезапно, словно живущий своей собственной жизнью, хвост Яты, за которым тот перестал следить, погрузившись в радостные мысли, случайно зацепил медный сосуд. Тот с грохотом упал на пол. Ята поежился от громкого звука, его шерсть встала дыбом. — Кто там? Ривон? Сколько раз я говорил тебе не заходить в кабинет лорда Альдима Хараниса. Теперь он точно тебя вздернет, и я не буду ему мешать. — шаги стражника неумолимо приближались к двери. Ята вцепился в свернутую в трубочку карту так крепко, словно отпусти он ее, его дух тут же покинет этот мир. Внезапно шаги за дверью смолкли, а символ на двери засиял ярко оранжевым. Точно. Для того Ята его и нарисовал, чтобы в случае чего задержать стражу. Насколько он знал, время во всем замке остановилось на пять минут, не считая времени в кабинете лорда. Это значит, что у него было пять минут, чтобы вернуть помещение в первозданный вид. Спрятав карту, Ята принялся наводить порядок. Благо, в детстве он отточил этот навык до идеала, и со временем его мать ни разу не замечала, что до ее прихода весь дом стоял вверх дном. Ну, или делала вид. Но Ята надеялся, что первый вариант правдивее. Как раз в тот момент, когда Ята положил на место последнюю стопку документов, до его слуха донесся звук поворота ручки двери. — Ну, держись, сейчас я кому-то уши поотрываю! То, что лорд окучивает какого-то молоденького герцога, не значит, что можно рыскать по его личным вещ…а? Никого? А окно кто открыл? Сколько раз повторять, что лорд ненавидит свежий воздух? — когда стражник подошел к окну, чтобы закрыть его, Ята, тенью затаившийся за дверью, тихонько выскользнул в коридор. Его хвост схватился за ручку двери с наружной стороны и захлопнул дверь ровно в тот момент, когда стражник закрыл оконные ставни. Карта на руках. Теперь самое главное — покинуть это злосчастное место, коридоры которого пахнут затхлостью и сыростью, а в воздухе витает, казалось, многовековая пыль. Ята молил всех известных ему богов, чтобы не чихнуть в неподходящий момент. Ему осталось всего ничего до выхода из замка. Как только он покинет эти тёмные, широкие, бесконечно длинные коридоры, навивающие дурные воспоминания о том замке… тогда. И только тогда он сможет вдохнуть свежий воздух полной грудью. Ята был потомком вольных котов, да и сам провел свое детство в деревне и в лесу неподалеку, так что ни любви, ни ностальгии к таким местам он не испытывал. Он натянул ткань шарфа почти что до самых глаз и, укрывшись за огромной, безвкусно выглядящей вазой, поднял кончики ушей к потолку и прислушался к звенящей тишине коридоров. Снаружи это место показалось Яте огромным. По опыту проникновения в другие замки, здесь должно было быть туча народу. Но, к удивлению, за все времянахождение тут, он мог по пальцам своей руки сосчитать количество живых существ, что попадались ему на пути. Ята находил это странным. Но его задача на сегодня не разборки с охуевшей от безнаказанности знатью, а выполнение заказа. Он не в тайне гордился, что эту часть миссии доверили ему, и хотел сделать все, чтобы выполнить ее в наилучшем виде. Убедившись, что поблизости никого нет, Ята натянул на голову капюшон и легкой бесшумной походкой двинулся в ту сторону, где, он надеялся, был черный ход. Замок был сделан из камня. По всему полу в коридорах были расстелены пожелтевшие от старости некогда красные ковры. Через каждые два метра стояли пьедесталы со статуями лорда Свиное Рыло, и примерно на половине из них лорд был изображен в обнаженном виде в разных позах. И если Ята хотел блевать от вида одних только статуй, то что было бы, увидь он обнаженное тело реального лорда? Его поежило от возникшего в голове образа. К черту это место. Впереди как раз показалась дверь, ведущая наружу. Насколько Ята понял, через нее выносят отходы со стола лорда, и они подолгу гниют там, так как персонала и на более престижные должности не хватало, а уж на разбор отходов и подавно. Даже с того места, где стоял Ята, можно было учуять это зловоние. А он был в метрах пяти. Его и отходы разделяла толстая дверь из какого-то дерева. Ята не умел разбираться в сортах деревьев. Вот бы сюда Тоцуку, он бы мигом все понял. Внезапно за спиной Яты послышались шаги. Выругнувшись про себя, он с досадой понял, что опоздал и, вероятно, ужин уже закончился, а значит, сейчас начнут выкидывать отходы, и безответственная охрана спешит вновь занять свой пост и сделать вид, что они не валяли дурака в другом месте, не желая больше положенного находиться рядом с вонючей бездной. И из-за того, что Ята перестал следить за обстановкой и прислушиваться, он допустил, что враг оказался в паре метров за его спиной. Его напуганный взгляд метался по коридору так же, как и его хвост. У Яты не осталось времени на то, чтобы вскрыть замок на двери и покинуть... Балка! Под потолком он заметил деревянные балки. Прикинув, что раз они выглядят крепкими, то и его выдержат, Ята выявил выступы на стенах, незаметные для нетренированного глаза, и ловко, используя их словно кот, забрался под потолок и затаился. Он прекрасно понимал, что его достаточно быстро увидят, ведь для этого нужно только поднять глаза повыше. Ята лишь надеялся выиграть немного времени и заиметь на свою сторону элемент неожиданности. — Ставлю все, что у меня есть, на то, что этот жирный хуила хочет присунуть свою отсохшую кочерыжку в жопу тому пацану. — скрипучий голос одного из охранников приближался к Яте вместе с его носителем. — Могу его понять. Как-никак все представители рода Фушими отличались прекрасными внешними данными, а вот характер у них всех, как на подбор, сучий, — голос второго звучал более легковесно и молодо. — ещё пару столетий назад, когда служил королевской семье, приметил этот момент. — Вся то вы эльфячья братия… А, неважно. Если мне память не отшибло, этот отпрыск королевской кровью обременен. — заметил мужчина лет пятидесяти, вышедший из-за угла. Подле него шел более стройный и высокий эльфийский юноша, но, судя по их разговору, юношей он стал задолго до того, как деды этого старикашки появились на свет. В самом коридоре было темно, хоть глаз выколи. Видимо потому, что эти идиоты унесли с собой факелы, что освещали остальную часть замка. Изначально Ята думал, что раз карту доверили этому лорду Огрызку, значит здесь супер много ответственной охраны. Но чем больше он здесь находился, тем больше понимал, что подданные лорда стоили его самого. И очевидно, любой нормальный человек и не человек предпочтут найти для работы место получше этого замка. За доли секунды до того, как свет факелов коснулся носков на ботинках Яты, он зажмурился и подумал: «Потухни, потухни! Да потухни ты бля». Хвост слегка шевельнулся в сторону факелов. Внезапно пламя стало лилово-оранжевым, а потом, поморгав, потухло. — Э... какого хрена? Придворный мажина говорил, что магический огонь будет гореть, пока он — верховный мажина этого места. Так какого хуя он потух? Эй, ты! — судя по звуку удара дерева о дерево, старик передал эльфу свой факел, — метнись кабанчиком к кладовой и поищи нормальные факелы, а не этот пеньк-среньк. И давай, не задерживайся! — послышался звук шлепка. — Ауч, это мое бедро. И вообще, почему я должен идти? — Потому что я старик. Поторапливайся. Не хотелось бы встречать гостей в полной темноте. Не смотри на меня так. Я вижу, что ты это делаешь, даже если не вижу. Я останусь следить за дверью на всякий случай. А ты принеси нормальные, не магические факелы. —старик проковылял до двери и начал прогонять юношу. — Ага, старик... Тоже мне нашелся! Я, между прочим, постарше некоторых буду. — проворчал под нос эльф, стремительно удаляясь. Когда Ята убедился, что тот ушел достаточно далеко и ничего не услышит, то игриво улыбнулся и спрыгнул вниз прямо на ничего не подозревающего охранника. Тот в шоке попытался скинуть с себя ношу и закричать или достать оружие. Но Ята крепко держался на старике ногами, скрестив их у него на талии, тем самым обездвижив руки, и не отпускал чужой рот хвостом. К сожалению, Ята никак не мог помешать старику биться захваченной спиной о поверхности. Было больно, и к горлу начала подкатывать тошнота. Неожиданно затылок Яты столкнулся с какой-то твердой поверхностью, возможно, то была балка, и он на мгновение потерял сознание и, отпустив старика, рухнул на пол. Тот завопил нечеловеческим голосом и рухнул следом. Мгновение спустя Ята пришел в себя, оглядываясь и пытаясь понять, где он находится. Головная боль волнами накрывала его, мешая сосредоточиться. Рядом вкусно пахло каким-то жареным мясом. Ята улыбнулся, вспоминая, как его мама готовила пойманное на охоте мясо на огне, когда он был маленьким. Огонь… Огонь! Блять, только не это. Ладонь Яты объяло лилово-оранжевое пламя. Он повернулся к охраннику и сразу понял, что тот мертв. На Яту смотрели безжизненные глазницы некогда живого человека. Видимо, магия выжгла его глаза, обуглила лицо и внутренности: такое случалось несколько раз во время миссий от Хомры. Тогда Ята успевал замести следы, но сейчас у него нет на это времени. Он не виноват, что охранник так активно сопротивлялся. Мог бы просто дать его вырубить и остался бы в отключке и живым. Вот почему Ята предпочитает не использовать магию, обходясь только кинжалами. Хотя, с другой стороны, если бы он, наоборот, использовал магию чаще, возможно, смог бы контролировать себя лучше, как это делают другие маги. Ята бросил взгляд на дверь и недовольно щелкнул языком. В пылу небольшой битвы он не заметил, как охранник успел активировать магический замок, блокируя дверь и, возможно, сообщая другим о том, что на территории замка нарушитель. Похоже, настала пора приступать к плану Б. Вздохнув, Ята поднялся и направился прочь от двери. *** — Как он смог пробраться сюда? — взревел лорд Харанис. При этом он с такой силой ударил по столу, что на его поверхности образовались вмятины и от них расползлись едва заметные трещины, — Таммит, тварь, шлюхи подзаборной! Ты клялась, что ни одна шавка не сможет пройти сквозь твой барьер, а теперь по моему замку шастает какой-то помойный воришка, и никто из моей позорной охраны его еще не изловил! — лорд с ненавистью оглядел всех собравшихся стражников и с презрением посмотрел на свою личную магессу. Фушими дернулся от резкого шлепка, за которым последовало падение чего-то тяжелого. Он поднял глаза от книги о ведении хозяйства и увидел, как рыжеволосая магесса лежит на спине, потирая щеку, на которую пришелся удар. Фушими посмотрел на потолок и недовольно щелкнул языком. Жалкая. В ее жилах течет столько магии, а она продолжает пресмыкаться перед этим ничтожеством, как и ее мать пресмыкалась пред ним и, вероятно, перед его предками. Он не видел причин помогать таким, как она, тем, кто имеет все средства, чтобы уйти от тиранов, но не делают этого. Насколько Фушими знал, добрейшей души лорд высосал из подконтрольных ему земель все, что у них было. Поэтому его замок был завален дорогими тканями. Один его трон из дерева королей, устланный драгоценными камнями, стоил как сотня деревень, тогда как на починку домов, разрушенных после урагана, жители деревень не могут скопить ни денег, ни ресурсов. С десяток лет. Весь их рацион состоит из речной воды да круп, особенно с тех пор, как к власти пришел Альдим Харанис. Он обещал улучшить их жизнь, но по итогу жирует за их счет, и его столы настолько полнятся яствами, что большая часть из них просто сгнивает под стенами замка. И если простые жители деревень могут лишь безропотно отдавать своих юных сыновей для игр потерявшего стыд и попутавшего берега лорда, отдавать коров и свиней, что кормили несколько семей, на сгнивание под стенами замка, отдавать все, зная, что за иное их, как и соседей, прилюдно четвертуют и скормят их детям на обед. После чего четвертуют и детей, скормив их останки собакам. Она же маг! Первоклассный маг! Могла бы прямо сейчас пустить в макушку лысеющего лорда молнию и сбежать, но предпочла служить ему и кошмарить окружающих его придворных. Но, как говорил… Поднимаясь, Фушими покрепче перехватил посох. Стоящий с ним стражник мог поклясться, что тот улыбнулся. И что, что через мгновение Фушими снова сменил милость на холод, передав ему книгу. Каждый заслуживает получить руку помощи, даже если в твоих глазах они могут справиться сами. Возможно, для полета им не хватает толчка или опоры, знания, что им есть куда приземлиться после взлета. Попробуй показать им то, что видишь ты, и, возможно, они воспарят так высоко, как ты от них не ожидаешь. Тебе же моей руки хватило. А если ничего не получится, ты хотя бы будешь знать, что попытался, а не сидел сложа руки. Лорд грубо схватил магессу за кудрявые рыжие волосы и с каждым словом тянул их вниз, орал на неё, обещая вечные страдания за допущенную ошибку. К ее удивлению, тот внезапно отпустил волосы и сполз на пол. Лишь открыв глаза, она, наконец, заметила, что лорд кряхтел и сипел, лежа на полу и пытаясь отодрать от шеи невидимую удавку. Он дрыгал своими жирными коротенькими ножками, и Фушими мог бы даже сказать, что он выглядел комично. Через секунду Фушими щелкнул языком и отпустил удавку. — Служа ему, ты лишь растрачиваешь себя. Попробуй найти работу получше. — он вложил в ладонь растерянной девушки письмо, — А за этого, — Фушими кивнул головой в сторону пришедшего в себя лорда, — не беспокойся. К сожалению, он еще жив. Но если тебя это не устраивает, можешь исправить. — Спасибо, — шепнула девушка. В этот момент Фушими заметил ее остроконечные уши, ранее скрывавшиеся за волосами. — Вы не похожи на своего отца. — Я стараюсь. — перехватив посох поудобнее, он направил навершие в лицо лорда. — Ответь на вопрос, откуда ты узнал, что в замок проник именно вор? Он что-то успел украсть? — Почему я должен тебе о чем-то говорить? Может, он пришел на слухи о моем величии в постели? — лорд усмехнулся и глянул на Фушими нечитаемым взглядом. — Потому что очевидно, что твоя стража работает из рук вон плохо. И это неудивительно, зная, откуда они и на что ты обрек их семьи. Бьюсь об заклад, убей я тебя, они и пальцем не пошевелят, чтобы остановить меня, не так ли? Вот почему ты окружил свой замок магическим куполом и не выходишь за его пределы. Вот почему здесь так мало людей, а те, что есть — никуда не годные мешки с дерьмом. Зачем им стараться ради такого, как ты? И сейчас я единственный, кто может хоть что-то сделать. Но, верно… Ничего не говори, и я не помогу, — Фушими разместил свой посох за спиной, — Хелгар, проводи меня к моим вещам. Я хочу немедля покинуть это место. Фушими развернулся на каблуках и, не сказав больше ни слова, стремительно покинул помещение. Охранник, затравленно взглянув на лорда, рысцой побежал за гостем. *** — Я слышал, что одного из наших увидели у двери в помойную. — охранником Фушими был парень лет 20. У него был шрам от уха до рта, оставленный, видимо, его родителями, чтобы в замке лорда он получил работу более престижную, чем шлюха лорда. Его голос звучал легко и весело. Очевидно, он не скорбел по умершему товарищу или еще не осознал всю тяжесть события. — Говорят, его лицо все обуглилось, а глаза испарились. На их месте остались лишь пустые глазницы. Жуть. А у него дома больная мать, жена да шестеро малюток. Зато он смог активировать охранную магию и заблокировал все выходы из замка. Нам останется только найти его. — Или её. — Может быть и такое… — Казалось вариант, предложенный Фушими, подсыпал дровишки в огонь энтузиазма парня, — Интересно, она сексуальная? Может, тогда бы я не сдавал ее лорду в обмен на… Ах да, простите, замечтался. В любом случае, без специального ключа… — охранник огляделся и, поняв, что за ними никто не наблюдает, вытащил из-под рубашки висевший на шее ключ необычной формы, — самое главное не засовывать его в замочную скважину. Это не откроет дверь. Нужно провести кончиком по символу на двери, и тогда она отворится. Но в любом случае, без крови того, кто уже находится в замке или получил от лорда разрешение посетить его владение, сюда ни попасть, ни уйти. ВОРИШКА В ЛОВУШКЕ. Ха! — Ты не боишься рассказывать мне все это? Что, если я заодно с этим воришкой? — они шли по длинному широкому коридору. По их левую руку были витражные окна. Благодаря им в коридоре было необычайно светло, чего не скажешь об остальных помещениях. Парень остановился, искренне рассмеявшись. — Вы? Да якшаетесь с безродным воришкой? Да скорее лорд станет тростинкой, чем произойдет такое. Вы слишком благородны и высоко посажены, даже чтобы плюнуть в нашу сторону. Наверняка у кого-то из наших, после того, как выгнали из замка, не отобрали право входа, и воришка купил у него или неё кровь. Фушими остановился, краем взгляда заметив, как шевельнулась тень, — В сторону! — Он резко оттолкнул своего охранника в и, развернувшись за секунду до катастрофы, вытянул вперед руку с посохом. Послышался лязг металла клинков о дерево посоха. Перед Фушими стоял предполагаемый воришка. Его одежды отличались от тех, что носили жители замка. Капюшон скрывал кошачьи уши, но хвост за спиной явно говорил, что перед ними стоял не человек и не эльф. Встретив отпор, парень отпрыгнул назад и, усмехнувшись, спустил с лица шарф, благодаря чему Фушими тут же узнал его. А как не узнать? Он обладал очень хорошей памятью. А даже если и нет. Лицо Яты Мисаки глядело на него с каждого плаката с подписью «РАЗЫСКИВАЕТСЯ» и «ОСОБО ОПАСЕН. БРАТЬ ЖИВЫМ ИЛИ МЕРТВЫМ». Будучи обладателем печатки воровской гильдии «Хомра» он стал завсегдатаем в списках на поимку как у стражников множества городов, так и у других воровских гильдий. — Решил напасть на рыбку покрупнее? А зубки пообломать не боишься? А Мисаки? — Фушими приподнял уголок губ в ухмылке, поудобнее перехватывая посох. По его рукам потекла магия. Для мага она была как легкий прохладный ветерок в засушливую погоду. Невероятно приятное ощущение. Ята встал в боевую стойку, отзеркалив ухмылку Фушими, — О, не бойся, вареная рыбка вроде тебя мне в самый раз! И не смей использовать это имя! — он резко рванул в сторону, ловко обходя фаэрболы один за одним, и, поднырнув под посохом, вознамерился нанести смертельный удар в сердце. Но Фушими тут же парализовал его заклинанием, благодаря чему смог отойти подальше. — По крайней мере, от вареной рыбки пользы больше, чем от парализованной. Если ты, конечно, не решил показать мне типичное времяпрепровождение Суо Микото. Услышав знакомое имя в виде насмешки из уст врага, Ята взревел, — Ты ответишь за это! — и, разорвав невидимые путы, рванул в сторону Фушими. Но тот умело отбил атаку своим посохом. Ята же нападал снова и снова. Он накидывался и тут же отпрыгивал, чтобы повторить свою атаку, в очередной раз, лишая мага возможности эффективно контратаковать. Это уже не было сражение. Лишь одно беспощадное нападение. И даже если Ята не наносил урон, он выматывал менее выносливую жертву. Рано или поздно та устанет, и тогда ей не миновать смертельного удара. К сожалению для Фушими, у него было предостаточно маны, но вот физической подготовкой он пренебрегал, и тактика Яты в его случае могла возыметь эффект. Так что он либо что-то срочно придумает, либо умрет. — Мисаки! — закричал он в отчаянии. Ята остановился на мгновение, глядя на Фушими в недоумении. — Для вора твоего уровня непростительно быть таким неосмотрительным. Надеюсь, при таком подходе ты не потерял то, что украл. — Конечно, нет! О чем ты, блять? — и тут Ята заметил, как Фушими едва заметно поглядывал за спину Яты из-за линз очков, — О, я понял, ты отвлекаешь меня, чтобы дать время остальным прийти сю… Он не успел договорить. В него попало заклинание Фушими. Взгляд потерял осознанность, и Ята тотчас рухнул на пол, там, где стоял, с глухим звоном выронив кинжалы из рук. Фушими надеялся, что его магию заметили и направили сюда помощь, так как тащить на себе куда-либо двух бессознательных парней он не собирался. Он вытер кровь с порезанной клинком щеки и присел рядом с Ятой. И пошарив по его карманам, нашел несколько интересных вещиц. Часть оставил, другую же забрал в качестве награды за труды. Не он тут должен ловить опасных преступников. Фушими наколдовал наручники, которыми сковал руки Яты, чтобы тот не сбежал или не попытался убить его еще раз. Убедившись, что вор без сознания, он подошел к охраннику: видимо, в него срикошетило одно из заклинаний и его отрубило. Фушими проверил пульс парня, пощупав его шею, после чего разбудил его. Через минуту к ним прибежала Таммит и несколько охранников. Они были впечатлены тем, как ловко Фушими расправился с опасным воришкой. Охранник отчитался ей, что при себе у Яты не было ничего, что могло бы принадлежать лорду Харанису. Фушими подтвердил его слова и вызвался сопроводить коварного вора в тюрьму в подвалах замка. Во избежание оказий. Таммит просияла и поблагодарила коллегу по магической деятельности за оказанное содействие. У неё и без воров дел было невпроворот, и помощь не помешала бы. Она поручила охраннику отвести Яту во временную тюрьму до вынесения приговора. Фушими же сопровождал его на этом пути, как сильный и опытный маг. — Останься здесь, — скомандовал он стражу, когда их группа оказалась у двери подвала, — я проверю, все ли в порядке впереди. Вдруг этот, — Фушими указал на Яту, — пришёл сюда с напарником, и он прячется там, внизу. Не бойся, этот, хоть и очнулся пока в наручниках, опасности не представляет. Он слаб, потому что большая часть его энергии уходит на поддержание работы наручников. — маг резко схватил Яту за ладонь и сжал ее настолько сильно, что у того заскрипели зубы в попытке скрыть боль, — Не вздумай делать глупости, не то ладошки поотрываю. А какой ты воришка без них? А? Мисаки? Фушими пренебрежительно отпустил руку и, щелкнув языком, сгорбился и пошел вниз, освещая себе путь посохом. — Да пошел ты! — Ята рванул вперед в попытке пнуть зазнавшегося мага, но через метр упал, обессилев. Поэтому он начал материть Фушими, не имея возможность избить его. Тот же принял решение игнорировать мелкого воришку, продолжая спускаться вниз: побесится и перестанет. Дойдя до двери ведущей в тюрьму, Фушими внезапно почувствовал дуновение ветерка и понял, что за его спиной кто-то был. После чего его мир погрузился во тьму. *** Лес у замка лорда Альдима Хараниса был огромен и непроходим, особенно если не знаешь, куда идти. Даже если бы из замка послали за ним, в лесу, особенно укутанном магией, найти его они бы не смогли и через сто лет. И с каждой минутой шансы Фушими навсегда скрыться от взора лорда Хараниса и Таммит увеличивались на десять процентов. Она была талантливой магессой, но не была и на одну сотую процента так же одарена, как Фушими. Его ложь она распознать не могла сейчас и не смогла бы и через сто лет упорных тренировок. — Да где было это место? — Фушими шел вглубь леса уже более получаса. Он надеялся, что его уже ждали на месте встречи. Потому что если это было не так, то значит Фушими еще будет чем заняться. А он бы не хотел бегать и кого-то спасать. Все, что он хотел, — это поесть с любовью приготовленной еды и уснуть в… Не доходя до лагеря пары десятков метров, Фушими остановился. В первую долю секунды он напрягся, подумав, что рядом враг, но сразу же успокоился, и его лицо осветила улыбка, по мнению огромного большинства, событие, которого днем с огнем не встретишь. Фушими заприметил большую ветку дерева и подошел к ней. Тут же его щеки нежно коснулось что-то. Пальцы. До боли знакомое прикосновение, до боли знакомых пальцев, до боли знакомого существа. Его руки наклонили голову Фушими и заставили подойти ближе. Он закрыл глаза и почувствовал прикосновение к своим губам. Минуточку. Фушими открыл глаза и отстранился. После чего, нащупав в воздухе чужое лицо, поддел пальцами ткань на нем и потянул ее вверх. Через мгновение взгляд Фушими встретился со знакомым, солнечным и полным любви взглядом парня напротив. Парня, висевшего вниз головой и зацепившегося за ветку ногами, состроившего самую глупую гримасу, какую мог состроить. — Дай угадаю, ты надел не тот шарф, и мы чуть все не проебали? А ведь помнится мне, как я говорил тебе подготовиться заранее, а ты сказал, что успеешь. И «Я точно ничего не забуду, Сарухико. Когда было иначе?» и когда я перечислил тебе, когда было иначе, ты перевел тему. Ята вздохнул. Он знал, что из-за его ошибки они чуть не провалили дело, но, — Всё же закончилось успешно. И карта у тебя? — в голосе Яты звучала надежда. Фушими предпочел не отвечать и притянул голову Яты ближе, наконец получая свой законный поцелуй. Он и не думал, что так сильно соскучился по поцелуям Мисаки. Ведь он целовался с ним прошлым вечером и не менее получаса обнимал и целовал его этим утром. Но Фушими всегда всего было мало, когда дело касалось Мисаки. Особенно мало ему было поцелуев. Спустя пару минут Фушими, наконец, отстранился, и Ята спрыгнул на землю, подняв облако пыли и листьев. Он клюнул Фушими в губы и провел пальцем по щеке, извиняясь взглядом. Тот ответил расслабленным взглядом «все в порядке». Тело Яты было, как у кота, полностью покрыто мягкой, в меру длинной шерстью, и его прикосновения всегда нравились Фушими больше, чем кого-либо другого. Возможно, потому, что ему нравился сам Ята? Он не знал и не спешил выяснять. — Болит? — кошачий хвост обеспокоенно метался. Подумать только, еще несколько лет назад они готовы были непритворно перерезать друг другу глотки, а теперь вновь лечат раны друг друга и встречаются. Услышь Фушими нечто подобное тогда, покрутил бы у виска и счел бы говорившего за умалишенного. А сейчас это его лучшая реальность. — Вылечишь. — в прочем, как и всегда, именно Ята занимался, и Фушими надеялся, будет в будущем заниматься его лечением. Он очень хотел бы отплатить той же монетой, ведь его любимый полу-кот заслуживает этого, как никто. — Ага. — Ты мне лучше скажи, почему ты здесь, а не в лагере под защитой моей магии? То, что ты полжизни провел в лесу, не ответ и не оправдание. Без магии здесь очень непросто. И ты должен быть более ответственным. Мы же уже говорили об этом. — Ята был весьма безответственным. Во многом, кроме здоровья Фушими. Там он был чересчур ответственным. — Ага-ага. Лучше расскажи о том, как прошла твоя часть задания. — Ята притянул Фушими к себе, поцеловал в щеку и игриво потянул за собой в сторону лагеря. Им предстоит долгая дорога к месту сбора. Фушими прекрасно понимал, что если он не проведет все свободное время с Ятой сейчас, потом будет не до этого, даже если они работают вместе. Так что Фушими готов взять от остатка дня все. Впрочем, как и Ята.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.