На последнем издыхании

G
Завершён
9
автор
Размер:
1 страница, 329 слов, 1 часть
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
9 Нравится 2 Отзывы 3 В сборник

Часть 1

Настройки
Примечания:
Любовь, если она во мне? Вероятно нет. Нежность или сострадание? Однозначно отсутствует. Прекрасно понимая это, он всё время продолжает пытаться завязать разговор. Каков дурак. Ничему жизнь не учит. После всего, он всё надеется получить " прощение «. Дарит бесполезные вещи, хотя и очень красивые. Но красивое не всегда практично. Но не этого мне нужно, просто почему нельзя сказать всё сразу, а не отворачиваться, убегая от разговора. (Явился наконец-то) Действует так будто это может стереть его нелюбовь к собственному сыну! Полюбил этого паршивца, Вэй Ина. А на собственного даже взгляда довольного не бросает. Хотя бы вскользь! Головой понимаю не вина негодника, но перестать видеть в нём его мать невозможно. А это будоражит кровь. Заставляет вспомнить время, когда мы были так молоды и наивны. Никогда не думала, что буду ненавидеть ребёнка, особенно такого яркого и способного. А ненавидеть ли? Ведь делать это практически невозможно, благодаря ему пристань такая живая. Повсюду слышен смех адептов. (Прошу оставайтесь в безопасности) Что ж за мысли сегодня в голову лезут. Прекрати Цзыюань, не до этого сейчас. (Ну же глупое тело, двигайся!) Надеюсь они сейчас в безопасности. Как ты там, А-Чэн? Мой милый А-Чэн, тяжело тебе будет. Прошу не будь как я, не теряй их, не прогоняй. Одному тяжело, невыносимо. Надеюсь ты забудешь, о всех резких словах, слетевших с моих губ. Хотя куда уж, характер у тебя мой, в принципе как и внешность. Продолжай расцветать, с каждым новым днём, в тебе много удивительного и невероятного. Просто окружающие идиоты, этого не хотят замечать. Будь собой и не прячься в скорлупе. (Ты никогда не сможешь заполучить моих сыновей) А-ли, моя дорогая дочь, прекрасный цветок в этом сером и тусклом мире. Прошу присматривай за своими бестолковыми братьями. Убьют же друг друга и пол мира за компанию, если за ними не смотреть. Только ты в силах их усмирить. Твой суп из корней лотоса, творит поистине магию. Такой нежной любви и доброты как у тебя сейчас не встретишь, повезло же Цзысюаню. Знаю, ты сможешь исправить его. (Как жаль что вы не сможете услышать это)
Примечания:
9 Нравится 2 Отзывы 3 В сборник
Отзывы (2)