Глава 1. Часть 9
24 апреля 2024 г., 18:33
Примечания:
Хотя нет, я всё-таки смог написать ещё одну главу на сегодня.
Ps. Есть слушок, что автор сможет и третью главу написать, но только уже она ночью будет.
— Техника теневого клонирования! — выкрикнул Наруто, быстро сложив комбинацию печатей, и рядом с ним, в лёгком облаке дыма, появилась точная его копия. Воздух дрогнул, а Хан, стоявший чуть поодаль, прищурился, оценивая результат.
— Отлично, Наруто-сан! — похвалил он, обойдя клона по кругу, как мастер, проверяющий работу ученика, — Как я и говорил, вы гений, которого нужно ещё поискать!
Наруто, всего за три дня освоив технику, стоял с лёгкой улыбкой, но в глазах его была не гордость, а тихое удовлетворение. Хан, заметив это, почувствовал, что его ученик не просто повторяет — он начинает понимать.
— Теперь вас можно обучить очень нужной технике, которой должен владеть любой шиноби. А именно — Хенге, — сказал Хан, выпрямляясь и глядя на Наруто с лёгкой торжественностью.
— Хенге? Техника превращения? — уточнил Наруто, слегка наклонив голову.
— Да. Может она вам не понадобится в далёкие года, но для академии шиноби она очень нужна. Поэтому лучше сейчас научиться пользоваться, чтобы потом не страдать фигнёй — ответил Хан, уже складывая печати.
— Собака, Кабан, Баран. Техника превращения! — произнёс он, и в облаке белого дыма его фигура изменилась, превратившись в точную копию Наруто. От неожиданности блондин выпучил глаза, будто увидел своё отражение, но с чужим дыханием.
— Ну как? — спросил Хан, голосом Наруто, и в этом была не только демонстрация, но и игра.
— Недурно — ответил Наруто, обходя копию вдоль и поперёк, изучая каждую деталь, как будто искал несовершенство.
— Эта техника довольно лёгкая в освоение, нужно просто потренироваться — сказал Хан, возвращаясь в свой облик.
— Давайте Наруто-сан, теперь вы попробуете — добавил он, отступая на шаг.
— Хорошо — кивнул Наруто, сосредоточившись.
— Собака, кабан, баран. Техника превращения! — выкрикнул он, сложив печати, но ничего не произошло. Только воздух дрогнул, а сам Наруто остался прежним.
— Забыл сказать: нужно представить в голове образ того, в кого вы будете превращаться, чем детальнее представите, тем лучше у вас получится техника — пояснил Хан, слегка виновато улыбаясь.
Наруто бросил на него укоризненный взгляд, в котором было больше разочарования, чем злости.
— Ну… забыл я сказать об этом, — пробормотал Хан, почесав затылок.
— Собака, бык, баран. Техника превращения! — повторил Наруто, и на этот раз белый дым окутал его фигуру. Когда он рассеялся, перед Ханом стоял Хаширама Сенджу — почти точная копия, но с мелкими недоработками.
— Отлично! Но тут ещё нужно поработать, превращения было не идеальной – сказал Хан осматривая Наруто и подмечая мелкие недоработанные детали в технике.
— Я только Хаширамы-саму видел в книжке и всё — начал оправдываться Наруто.
— И то верно —согласился Хан, кивая. — Теперь попробуй совместить теневое клонирование и Хенге.
Наруто кивнул, сложил печати, и сначала появился клон, а затем оба — оригинал и копия — синхронно сложили другие печати.
— Ну как? — спросили они одновременно, глядя на Хана.
— У меня не такие длинные волосы, — ответил тот, хмуро осматривая свои не совсем точные копии.
— Это только мой первый опыт в использовании Хенге, так, что это простительно — сказал оригинал, пожимая плечами.
— Хорошо. Теперь развей клона, — велел Хан.
Наруто развеял копию, но вдруг застыл, нахмурившись.
— Что такое Наруто-сан? — спросил Хан, ехидно улыбаясь, как будто уже предвкушал очередную ошибку.
— У меня такое чувство, как будто я дважды использовал Хенге, хотя применил его только один раз… — проговорил Наруто, задумчиво глядя на свои руки.
— Клон, — кратко пояснил Хан.
— Да… Видимо, опыт клона передался мне, когда я его развеял, — сказал Наруто, кивая, как будто сам удивлялся глубине техники.
— Могу поздравить вас, Наруто-сан! — радостно хлопнул в ладоши Хан. — Вы закончили базовое обучение в управлении чакрой. Теперь вас будет обучать другой сенсей.
Наруто вопросительно посмотрел на Хана, в глазах — лёгкая тревога, как будто он не хотел, чтобы всё это заканчивалось.
— Я лишь был избран главой клана, чтобы обучить вас основам управления чакрой. Стихийные ниндзюцу будут уже у другого человека. А на этом я вас покидаю, Наруто-сан. Надеюсь, в нашей следующей встрече вы уже достигнете желаемого, — сказал Хан, и в голосе его прозвучала не прощальная строгость, а уважение.
— Я рад, что обучался у хорошего сенсея, как вы, — ответил Наруто, и в его голосе было больше тепла, чем формальности.
— Ваш следующий учитель будет ждать на тренировочном поле №12, — сказал Хан, уже отходя, и в его походке чувствовалась тяжесть — не от усталости, а от того, что он передал ученика дальше.
****************************
Придя на полигон №12, Наруто заметил стоящую в тени фигуру — шиноби лет тридцати, ростом около 170 см. Он был одет в чёрное кимоно, на левом плече — нашивка клана Сенджу. Лицо спокойное, но взгляд — внимательный, изучающий.
— Приветствую вас, Наруто-сан, Я – Такеда Сенджу, буду вашим учителем по стихийным ниндзюцу, — произнёс он ровным, вежливым голосом и слегка поклонился.
— И я вас приветствую, Такеда-сан, — ответил Наруто, зеркально поклонившись, стараясь говорить уважительно, но без излишней скованности.
— Присаживайтесь, Наруто-сан, — пригласил Такеда, жестом указывая на землю перед собой.
— Хорошо, Такеда-сан, — Наруто послушно сел, скрестив ноги, чувствуя, как в груди нарастает лёгкое напряжение.
Такеда сел напротив, выпрямив спину.
— И так, я предлагаю вам узнать ваши стихии. Бесспорно вы точно будете владеть стихиями воды и земли, ведь вы же владеете Мокутоном — сказал он с лёгкой улыбкой, как будто это было очевидно.
— Мокутон, Мокутон… — пробормотал Наруто, нахмурившись. — Вы все твердите, что я владею Мокутоном. Но как вы это поняли, если я даже не пробудил очаг чакры при рождении, чтобы узнать свои стихии?
Эта мысль преследовала его с детства. Все вокруг говорили, что он — потомок Хаширамы, что унаследовал его Кеккей Генкай. Но он сам никогда не чувствовал этого.
— Когда вы родились, — спокойно начал Такеда, глядя в сторону, будто вспоминая, — земля затряслась, а деревья начали дрожать, словно приветствуя нового носителя Мокутона.
— И всё?! — Наруто вскинул брови. — А вы не подумали, что это может быть простым совпадением?
— Это могло быть и так, — признал Такеда, слегка кивнув. — Но только носитель этого Кеккей Генкая способен влиять на погоду своими эмоциями.
— Вот будет весело, когда все узнают, что я не владею Мокутоном, — пробормотал Наруто, с лёгкой иронией в голосе.
— Вот сейчас мы это и выясним, — сказал Такеда, доставая из-за пояса несколько тонких бумажек. — Вы же пробудили свой очаг чакры?
— Да, — коротко ответил Наруто.
— Замечательно. Просто подайте чакру на эти бумаги — и они покажут вашу предрасположенность к стихиям, — объяснил Такеда, протягивая листки.
Наруто взял их, рассматривая.
— А как они работают? — спросил он, слегка нахмурившись.
— Это особая бумага, чувствительная к чакре. Когда вы вливаете в неё чакру, она реагирует в зависимости от вашей стихии, — пояснил Такеда, спокойно, как будто объяснял это уже сотни раз.
— Можете конкретнее? — уточнил Наруто, не отрывая взгляда от бумаги.
— Если у вас есть предрасположенность к воде, то она намокает, если огонь, то сгорает, если ветер то разрезается на пополам, если молния, то сжимается, если земля, то становится грязью и рассыплется, — перечислил Такеда, по пальцам, с лёгкой паузой между каждым.
— Ясно, — кивнул Наруто.
После своих вопрос Наруто подал чакру в листы, тем самым показывая ему его предрасположенность к стихиям.
Первая бумага намокла, вторая превратилась в грязь, а третья превратилась в кору дерева.
— Как и ожидалось, Суйтон, Дотон и Мокутон, — произнёс Такеда, с лёгким удовлетворением в голосе.
Но вдруг — четвёртый лист слегка сжался.
— Что? — выдохнул Такеда, заметив движение краем глаза. Он быстро выхватил лист из рук Наруто.
— Очень слабая предрасположенность к Райтону… — пробормотал он, изучая бумагу.
— Значит, у меня три стихии? — спросил Наруто, глядя на лист с интересом.
— Да. Но Райтон у тебя слабый. Не думаю, что ты сможешь использовать техники молний, — сказал Такеда, убирая листы обратно в карман.
*************************
В тускло освещённой комнате, где стены были покрыты свитками и картами, Данзо сидел за массивным столом, пальцы сцеплены, взгляд сосредоточен, но в глазах уже плясал огонь. Доклад, только что доставленный, лежал перед ним, и каждая строчка в нём звучала как обещание.
— Суйтон, Дотон, Мокутон… и даже Райтон, пусть и слабый. Это просто замечательно, — проговорил он, голосом низким, но дрожащим от внутреннего ликования. — С таким набором стихий можно будет много чего натворить на войне…
Он откинулся в кресле, позволив себе редкую улыбку. Радость у него не знала границ — не потому, что он любил Наруто, а потому, что видел в нём инструмент, редкий, почти совершенный.
—Теперь Наруто может стать не только мастером Тайдзюцу, но и мастером Ниндзюцу, если его как следует поднатаскать, — продолжал он, вставая и медленно проходя вдоль стеллажа с записями. — Осталось только свести его с Тензо… пусть тот обучит его Мокутону. Он единственный, кто знает, как обращаться с этой силой.
Он остановился у окна, глядя на деревню, где всё ещё царила тишина.
— Этот вопрос нужно будет решить с Хирузеном, — произнёс Данзо, уже более сдержанно, но с той же стратегической холодностью. — Он ведь мечтал, чтобы в деревне появился человек, способный сдержать Джинчурики… если вдруг что-то пойдёт не так.
В комнате стало ещё тише. Даже свеча на столе будто замерла, не решаясь потревожить мысли старого стратегa.
**************************
В кабинете Хокаге царила тяжёлая тишина, нарушаемая лишь шелестом бумаг и скрипом кресла, в котором сидел Хирузен. Он читал очередную жалобу от местных жителей, и лицо его становилось всё мрачнее.
— Вот же несносная девчонка! Опять начала вандалить! — пробурчал он, сжав лист в руке. — Сначала воровала, потом начала делать пакости людям, а теперь ещё и портит лица прошлых Хокаге… — продолжал он, бубня себе под нос, словно надеясь, что бумага сама исчезнет.
Вдруг в дверь постучали. Хирузен вздохнул, не отрывая взгляда от жалобы.
— Войдите, — сказал он, и в кабинет вошёл человек, которого он знал слишком хорошо — его старинный друг и головная боль в одном лице.
— Данзо? Чего ты пришёл? У меня и так плохое настроение — спросил Хирузен, бросив на него грозный взгляд, как будто тот был виноват в проделках Наруко.
— И тебе не хворать — отозвался Данзо, с той ленивой вежливостью, которая звучала как насмешка.
— Ты по делу или просто решил мозги мне повыносить? — спросил Хирузен, откидываясь в кресле, уже готовый к спору.
— Помнишь ты хотел найти того кто сможет сдержать Джинчурики? — начал Данзо. Голос его был ровным, но в нём чувствовалась подготовка — как у человека, который пришёл с планом.
— Допустим, а дальше что? — Хирузен прищурился, уже чувствуя, что разговор будет неприятным.
— У меня есть хороший кандидат для этого дело — сказал Данзо, подходя ближе, как будто хотел, чтобы его слова звучали весомее.
— И кто же на этот раз? — спросил Хирузен, с лёгкой усталостью в голосе.
— Наруто Сенджу, — произнёс Данзо, не моргнув.
— И каким тут боком Сенджу нарисовался? — Хирузен нахмурился, не понимая, к чему тот ведёт.
— Ты же прекрасно знаешь, что Наруто владеет Мокутоном, — сказал Данзо, чуть наклонившись вперёд.
— И что с того? — отрезал Хирузен, голос его стал резче.
— Почему с тобой всегда так трудно… — пробубнил Данзо, качая головой. — Помнишь, как мы с тобой провернули одну идею с Минато и Кушиной? — добавил он с намёком, который был слишком прямым.
— Как же тут не помнить про этих двоих! — прошипел Хирузен, сжав кулаки. — Один снял меня с поста Хокаге, что вторая поддержала его!
— Сам виноват, что доверил Минато своему бестолковому ученику, — сказал Данзо, с лёгкой насмешкой.
— Соглашусь с тобой, — кивнул Хирузен, мрачно. — Лучше бы Орочимару следил за Минато…
— У нас есть Джинчурики, и у нас есть Сенджу с Мокутоном, — продолжил Данзо, уже выстраивая схему.
— И? — Хирузен смотрел на него, не понимая, к чему тот клонит.
— Предлагаю сделать как прошлый раз, только с Наруто и Наруко, — сказал Данзо, спокойно, как будто речь шла о расстановке фигур на доске.
— Ахахах! — Хирузен вдруг рассмеялся, нервно, почти истерично. — Пока они дорастут до кандидатов в Хокаге, я уже буду в могиле!
— Вот именно, — сказал Данзо, не улыбаясь. — Тебе нечего терять.
Хирузен замолчал. Он смотрел в окно, где деревня жила своей жизнью, не подозревая, что её будущее снова решается в этом кабинете.
— А ведь правда… — проговорил он медленно. — Пока они вместе, Наруко будет под моим присмотром, а Наруто — моим верным псом. А когда они решат снять с себя поводки… к тому моменту я либо буду очень стар, либо уже в могиле.
— Ну так что? — спросил Данзо, голос его был ровным, но в нём звучало ожидание.
— Ай, Биджу с тобой! Хуже уж точно не будет, — сказал Хирузен, махнув рукой, как будто подписывал не план, а собственную усталость.
Примечания:
Ps. 10 части не будет сегодня. Автор заебался редактировать 9 часть.