***
С наступлением заката, Накиме с помощью бивы перенесла Высших Лун в Крепость бесконечности. Гёкко, Хантенгу, Доума и Котоми уже были на месте, когда подошла ещё одна Третья Луна. Мудзана и Кокушибо не было заметно. Посмотрев на Котоми, он не увидел сходств с Котохой, кроме имени. Такая же по внешности и немного по характеру, как и Аказа-доно… Разве что без этих синих полос по всему телу, но такая же откровенная одежда. Из своего горшка выглянул Гёкко, чтобы поприветствовать Аказу. — Так приятно видеть тебя в добром здравии, Аказа-доно. Кажется, уже девяносто лет прошло, да? Мысль о том, что ты мог погибнуть, заставила моё сердце петь!.. Кхм-кхм… В смысле, моё бедное сердце наполнилось тоской. Из-за перил, которые были на несколько уровней выше, показался Хантенгу. — Ужасно, ужасно… За время нашей разлуки ты совсем разучился считать. Прошло сто тринадцать лет с моего призыва. Неделимое число… Странное число… Ужасное число… — проигнорировав лепет Хантенгу, Аказа обратился к Накиме: — Девушка с Бивой, Господина Мудзана ещё нет? — Он ещё не прибыл, — подтвердила она, задев струну на инструменте. — Тогда где Первая Высшая Луна? Неужто её убили? — Постой-ка, Аказа-доно-о, — отозвался Доума, решив не говорить, что задавать такой вопрос глупо. Лампы потухли. — Неужели обо мне ты совсем не переживаешь? Вы даже не представляете, насколько я переживаю… — Рука Доумы сжалась на крепком плече Аказы. — Моё сердце было бы разбито, потеряй я кого-либо из вас… — Господин Доума. — Привет-привет! Давно не виделись, Гёкко, — Доума помахал рукой Пятой Луне. Аказа от внезапного появления Второй Высшей Луны немного испугался, но не подал виду. «И как этот идиот может быть сильнее меня?!» — Я смотрю, у тебя новый горшок? Такой красивый… А в тот, который, — он постучал пальцами по плечу Аказы. Он сжал кулак, — ты мне подарил, я положил голову девушки. Он у меня в комнате, — лучезарно улыбнулся Доума, радостный реакцией Аказы-доно. — Его не стоит так использовать, — немного с нажимом сказал Гёкко. — Но идея мне нравится! — Слушай… тебе стоит как-нибудь зайти ко мне! — предложил Доума. — Отстань, — пока ещё держа себя в руках, тихо и чётко припечатал Аказа. — М? — Убери свою руку, — не дав сказать ни слова, он ударил Доуму по челюсти кулаком наотмашь. Кровь замарала поверхность, на которой они стояли. Котоми нахмурилась. — Держи себя в руках. — Ну а хули он кладёт на меня свои руки? — Аказа!.. — Ммм… Отличный удар, — похвалил Доума, вместо того, чтобы ответить. Челюсть быстро восстановилась за счёт регенерации. — А ты стал немного сильнее, чем раньше. Не так ли, Аказа-доно? Вены вздулись от гнева на лице Аказы. — Я призвала Первую Высшую Луну раньше всех. Даже сейчас он нас слушает. — Я был здесь всё это время, — глухо послышался голос Кокушибо. — Господин Мудзан прибыл. На самом потолке, над ними, сидя за столом, находился Мудзан Кибуцуджи. — Гютаро больше не с нами. Теперь нам не хватает Шестой Высшей Луны, зато есть две Четвёртых и две Третьих. — Мой Господин, примите мои искренние соболезнования! Это я привёл к нам Гютаро. Может, мне как-нибудь искупить свою вину? Может, мне выколоть себе глаза? — Мне не нужны твои глаза, — по словам выговорил Мудзан. Его раздражала Вторая Луна. — Я знал, что Гютаро одолеют. Как и ожидалось, Даки была его слабостью. Сражайся Гютаро один с самого начала, он бы победил. Битва закончилась бы, как только он их отравил. Ладно, это уже не имеет значения. Первые из вас погибают те, в ком осталось больше человечности. Но и это тоже не имеет значения. Я ничего от вас не жду. — Снова вы о грустных вещах говорите, Господин. Был ли хотя бы раз, когда я не оправдывал ваши ожидания? — Мы всё ещё не уничтожили семью Убуяшики. А что насчёт Голубой Паучьей Лилии? — напряжение возрастало. Отбросив притворное безразличие, Мудзан выпустил гнев и ударил ладонями по столу. — Почему мы не можем найти её вот уже сотни лет? Я задаюсь вопросом, почему вы всё ещё существуете? Сосуды и ёмкости с различными веществами разбились на столе Кибуцуджи. — Пожалуйста, простите нас! Умоляю!.. — поклонившись Господину, сказал Хантенгу. — Я не знаю, что вам сказать, — проговорил Кокушибо. — Убуяшики надёжно себя спрятал. — К сожалению, я не слишком хорош в поиске и обнаружении, поэтому мне больше нечего добавить, — Доуму гнев Мудзана не задел, в отличии от Аказы, который от страха — по крайней мере, так думал Доума, — впился пальцами в сёдзи, на котором они сидели. — Господин Мудзан, я другой. У меня есть информация которая позволит вам на шаг приблизиться к вашей цели! — буквально пропел Гёкко двумя своими ртами поочерёдно. Слово за словом. — Всего лишь минуту… — Единственное, что я ненавижу — это изменения, — перебил его Мудзан. — Изменения в обстоятельствах, изменения в теле, изменения в эмоциях. В большинстве случаях, изменения — это деградация. Это — спад. Я предпочитаю постоянство. То, что остаётся неизменным на протяжении вечности. В его руке была голова Гёкко. Кровь демона стекала по пальцам Мудзана. «Рука Господина на моей голове!.. Как же хорошо!..» — розовый румянец появился на его лице. — Высшая Луна была убита впервые за сто тринадцать лет. Моё разочарование достигло точки кипения, — он зло зыркнул на дергающееся тело Гёкко без головы. — Даже не смейте делиться ложной информацией. Сотри эту ухмылку со своего лица. После звука задетой струны бивы, голова полетела вниз. — Я советую вам отныне действовать с большей настойчивостью. Я был слишком снисходителен к вам. Только потому, что вы — Высшие Луны. Гёкко, если твоя информация подтвердится — выдвигайся туда с Хантенгу. — Да вы шутите? Это я добыл информацию!.. Но я заинтригован… — Гёкко снова порозовел. Над ним возник Доума. — Гёкко-доно, что у вас за информация? — он взял его голову в свои руки. — Я тоже хочу пойти. — Нет, ну… — Можешь мне сказать? Ну Пожа-а-алуйста?.. Аказа, подошедший сзади, вновь его ударил. На этот раз — снёс верхнюю часть головы, оставляя челюсть. Улыбка застыла на лице Доумы. — Господин давал тебе какие-нибудь приказы? Убирайся. В тот момент, когда Аказа вознёс руку, её отрубил Кокушибо. — Аказа. Ты зашёл слишком далеко, — Первая Высшая Луна оказалась возле Аказы. Того словно током пробило. — Всё в порядке, Кокушибо-доно! Меня это не задевает, — опередил Доума, восстановив голову. — Я говорю это не для твоего блага. Подрывая иерархию, он тем самым нарушает и субординацию. Вот что меня беспокоит. — Ааа, тогда всё ясно, — Доума улыбнувшись, показал V пальцами. — Аказа, если ты недоволен, ты можешь сразиться с ним за его место. — Позвольте, Кокушибо-доно? Если он и бросит нам вызов, Аказа-доно никогда не одолеет нас. И, поскольку, я стал демоном после Аказы-доно, но достиг успеха раньше… Я бы тоже был взбешён на его месте. Так что поймите и простите его. К тому же, — он подполз к Кокушибо на четвереньках, — я специально не уклонился от его удара. Это же всего лишь безобидная игра. Я думаю, именно так зарождается дружба. Тем, кто стоит выше, не стоит ругать тех, кто ниже. Ты так не дума?.. — Аказа. У Третьей Высшей вздулись вены не только на лице. — Ты понимаешь, что я пытаюсь сказать? — на него посмотрели все шесть глаз Кокушибо. — Я понимаю… Я убью тебя. Даже если это последнее, что я сделаю. — Правда? Тогда постарайся, — сказал напоследок Кокушибо и исчез. — Прощайте, Кокушибо-доно! Такое чувство, как будто он не захотел со мной поговорить… Похоже я слишком много думаю об этом, Аказа-доно? — Ани-чан?.. — позвала Котоми, но гневный Аказа не услышал её. Он ушёл. Отношения с ней у Доумы были в принципе дружеские. Хоть он и давно не предлагал ей, потому что она отказывала абсолютно всегда, сейчас Доума решил, что самое время проветриться им обоим. — Пожалуйста, отправь меня и Хантенгу в одно место! — попросил у Накиме Гёкко. — Котоми-чан, может быть, прогуляемся? Секунда размышлений, а потом… — Да. Куда предлагаешь? — Может, ко мне? Я приглашал конечно, Гёкко, но у него не будет до этого времени как минимум ещё лет пятьдесят… — Хорошо.***
Доума оказался вновь в своей комнате. — Вот мы и здесь! Правда, думаю, тут будет скучно… Мы могли бы прогуляться! — Сколько ещё времени у нас осталось? — Вся ночь впереди. — Я слышала, что сегодня звездопад. Мы могли бы отправиться в парк. — Замечательная идея! Они шли почти молча, а когда пришли и легли на мокроватую траву, Котоми спросила: — Почему ты меня позвал? — Ты была расстроенной… Было бы по-дружески поднять тебе настроение. Она как-то неопределённо хмыкнула. — Можешь считать, что тебе это удалось, — на его грудь опустилась её голова. — Как же красиво… — Ты тоже красивая. Котоми повернулась к нему лицом, пристально вглядываясь в его глаза. У Доумы появилось странное желание, которое он решил воплотить. Он наклонился и, не видя сопротивления, поцеловал её. На губах почувствовался вкус сладкой крови. Котоми, как и он, перед собранием насытилась человеком. Руки сами потянулись до талии, обнимая. Начинал накрапывать дождь. Через пару минут они прервали поцелуй от нехватки воздуха и портящейся погоды. — Пожалуй, нам следует перебраться ко мне. Доума взял Котоми за руку и побежал с ней вместе обратно к поместью культа Вечного Рая. Не став особо церемониться, они оба, немного промокшие, вошли через ближайшее окно в коридоре поместья, возле его комнаты. Задвинув сёдзи за собой, Доума сел на большое подобие кровати и футона. — Какого ты это сделал? — первой нарушила молчание Котоми. Доума неспеша направился к ней, отделяя пути выхода. Она оказалась прижата к стене. Он взял её ладонь в свою и положил на свою грудь. На ту сторону, где билось сердце. — Вот, чувствуешь? — Доума выжидательно посмотрел на неё, отбрасывая всяческое ребячество. — Почему у тебя такое частое сердцебиение? — Из-за твоего присутствия. Возможно, ещё не всё потеряно, раз у меня возникло подобное желание… На этот раз инициатива была со стороны Котоми. Она обхватила его лицо руками и прильнула своими губами к его губам. Он зарылся в её волосы, вдыхая сладкий аромат, от которого кружилась голова. Без труда взяв её на руки, Доума опустил девушку на кровать