ID работы: 13621363

Папин сынок

Гет
Перевод
R
Завершён
221
переводчик
Anneli Rid бета
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
168 страниц, 30 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
221 Нравится 40 Отзывы 78 В сборник Скачать

Часть 9. Хеллоуин и тролль

Настройки текста
Воодушевленная Гарри, Гермиона также попыталась попасть в команду по квиддичу. Она показала себя очень хорошо на отборочных. — Я пока не могу включить тебя в команду как таковую, будучи новичком, но я бы хотел, чтобы ты была нашим резервным охотником. Это значит, что ты должна присоединиться к нашим тренировкам и быть готовой вмешаться, если один из охотников не сможет играть, — сказал ей Оливер. Гермиона была довольна. Она не возражала против игры, но оставаться рядом с Гарри и летать вместе было действительно приятно. Гарри оказался очень хорошим ловцом, даже когда пользовался школьными метлами, но профессор Макгонагалл считала, что ее новый звездный ловец заслуживает лучшей метлы. Она знала, что Джеймс может позволить себе купить своему сыну все самое лучшее, но все же хотела сделать это сама. Гарри был рад получить новую метлу «Нимбус 2000», даже если это означало более тщательные тренировки с командой факультета. Он был очень горд, что его выбрали, и еще счастливее, что Гермиона гордилась им.

***

Утром на Хэллоуин у первокурсников Гриффиндора были двойные чары, они изучали заклинание левитации «Вингардиум Левиоса». Профессор Флитвик разделил класс на пары для практики. Гарри хотел работать в паре с Гермионой, как обычно, но профессор хотел поставить их в пару с более слабыми учениками. Гарри пришлось работать с Симусом, в то время как Гермиона оказалась с Роном. Никто не был доволен. Гермиона продолжала напоминать Рону о правильном произношении и движениях рук, но безрезультатно. Когда она сделала это, ей это удалось с первой попытки, отчего настроение Рона стало еще более кислым. — Неудивительно, что ее никто не выносит, — сказал Рон Гарри, когда они протискивались в переполненный коридор. — Она кошмар. Гермиона столкнулась с Гарри, когда спешила мимо него. Поттер мельком увидел ее лицо и был поражен, увидев, что она была в слезах. — Я думаю, она услышала тебя, — раздражённо сказал он рыжику. — И что? — сказал Рон, не выглядя ни капельки смущенным. — Вот поэтому у нее и нет друзей. Гарри искал ее, пока ему не пришлось идти на следующий урок, на который Гермиона не явилась. В конце концов он сдался, предположив, что Гермиона, вероятно, не хотела, чтобы ее нашли, хотя он очень беспокоился о ней. Спускаясь в Большой зал на праздник Хэллоуина, Гарри подслушал, как Парвати Патил рассказывала своей подруге Лаванде, что Гермиона плакала в туалете для девочек на первом этаже и хотела, чтобы ее оставили в покое. Добравшись до Большого зала, он заметил, что Гермионы все еще не было. Он решил поискать ее, как только утихнет урчание в животе. Он как раз наполнял свою тарелку, когда вбежал профессор Квиррелл, объявив, что в подземельях завелся тролль. Пока старосты начали загонять студентов в их общие комнаты, Гарри выскользнул из Большого зала и побежал в туалет для девочек. Его сердце забилось быстрее, когда он услышал крик. Вбежав в ванную, он заметил Гермиону, пытающуюся спрятаться в углу, в то время как горный тролль небрежно размахивал своей дубинкой, круша кабинки и разбивая раковины на другой стене. Было только одно заклинание, которое Гарри мог вспомнить на данный момент — то, которое они практиковали тем утром. — Вингардиум Левиоса! — крикнул он со свистом и щелчком, указывая на дубинку тролля. Дубинка была вырвана из руки тролля и взлетела высоко над его головой. Прежде чем тролль смог попытаться схватить его снова, Гарри позволил дубинке упасть ему на голову, немного оглушив его. Затем он повторил это еще два раза — подняв дубинку как можно выше, а затем опустив ее на голову тролля. После третьего раза тролль, казалось, потерял сознание, разбив при падении еще несколько раковин. Гарри поспешил к Гермионе и крепко обнял ее, молча давая ей почувствовать, как сильно она ему небезразлична. Девушка просто положила голову ему на грудь и заплакала, только на этот раз это было не от боли, а от облегчения. Вскоре они были прерваны, когда в комнату ворвалась профессор Макгонагалл, за которой следовал Снейп, а Квиррелл замыкал шествие. Квиррелл бросил один взгляд на тролля, издал слабый стон и быстро сел на сиденье унитаза. Профессор Макгонагалл смотрела на Гарри и Гермиону. Гарри никогда не видел ее такой сердитой. — О чем, черт возьми, ты думал? — спросила профессор Макгонагалл с холодной яростью в голосе. — Тебе повезло, что тебя не убили. Почему ты не в своей спальне? — Профессор Макгонагалл он искал меня. — Мисс Грейнджер?! Гермионе удалось подняться на ноги. — Я была в туалете, так как плохо себя чувствовала, и Гарри пришел, чтобы отвести меня в общежитие, только тролль прибыл первым. Это была не совсем правда, но она была достаточно близка к истине. — Если бы он не нашел меня, я была бы сейчас мертва. Гарри вырубил его его же собственной дубинкой. У него не было времени пойти и позвать кого-нибудь. Тролль собирался прикончить меня, когда он появился. — Мисс Грейнджер, если вы совсем не пострадали, вам лучше отправиться в башню Гриффиндора. Студенты заканчивают празднование в своих гостиных. Профессор Макгонагалл повернулась к Гарри. — Ну, тебе повезло, но не многие первокурсники смогли бы справиться с взрослым горным троллем. Ты принес Гриффиндору десять очков. Профессор Дамблдор будет проинформирован об этом. Теперь вы двое можете идти. Еще до того, как они вышли из ванной, Снейп направил свою палочку на стену и сказал — Репаро!. Раковины начали ремонтироваться сами по себе. Гарри все еще заметил большую дыру за одним из них, прежде чем она была заделана, когда раковина вернулась на свое место. Двое первоклашек поспешили в свое общежитие. Гарри крепко держал Гермиону за руку, как будто хотел убедиться, что не потеряет ее. Она, казалось, не возражала. На самом деле она думала о своем рыцаре в сияющих доспехах, который пришел спасти ее от тролля.

***

Сириус и Ремус приехали навестить его в следующие выходные. Джеймс предпочел остаться, не желая, чтобы Дамблдор обнаружил, что он жив. Хотя визиты друзей и семьи были довольно редкими, они не были запрещены, и некоторые семьи регулярно навещали своих детей-первокурсников, по крайней мере, в течение первых нескольких месяцев. Погода была хорошей, из-за чего большинство студентов и сотрудников оставались на улице, наслаждаясь редким солнечным светом. Гарри, Гермионе и двум их посетителям было легче добраться до запретного коридора незамеченными никем. Гарри и Гермиона уже несколько раз посещали трехголового пса, и после некоторого рычания он также принял Ремуса и Сириуса, тем более что эти двое были очень хороши в почесывании его голов в нужных местах, основываясь на личном опыте. Однако они не пошли дальше. Это явно была ловушка или испытание для кого-то, и они не хотели вмешиваться преждевременно. Они всего лишь наложили несколько контролирующих заклинаний на люк под собакой. Это предупредило бы их и Гарри о любом вторжении. — У меня есть кое-что для тебя, — сказал Сириус перед уходом. Он сунул руку в карман и достал два маленьких ручных зеркальца. — Их можно использовать для личного общения, точно так же, как маггловские мобильные телефоны. Ты касаешься зеркала своей палочкой и произносишь мародерское имя того, с кем хочешь поговорить. Ты знаешь клички? — Конечно! Сохатый, Лунатик и Бродяга. Как ты называешь Гермиону? Сириус озорно улыбнулся. — У нас было на примете несколько имен, но Китти показалась ей подходящей в самый раз. Ты — Снежок. Оба ребенка кивнули. Клички идеально подходили.

***

Гарри и Гермиона не видели Рона до следующей недели и совсем по нему не скучали. Ну, Гарри видел, как он храпел в постели, но это на самом деле не считается. В понедельник утром, когда они шли в Большой зал на завтрак, Рон крикнул им вслед: — Эй, подождите меня! Гарри был склонен проигнорировать звонок Рона, но Гермиона решила, что хотела бы противостоять ему. — Ему нужно начать отвечать за свои поступки, — твердо сказала она. Рон присоединился к ним несколько секунд спустя. — Привет, приятель. Не видел тебя с праздника Хэллоуина. Где ты был? — он спросил Гарри, полностью игнорируя Гермиону. — Ну, после того, как я сбил с ног тролля, я просто остался со своей подругой Гермионой. У меня также были гости в выходные, — сказал Гарри как ни в чем не бывало. — Ой, брось это! Ты не смог бы сбить с ног тролля! — Да, он это сделал, — решительно сказала Гермиона. — Тролль угрожал мне, и Гарри пришел мне на помощь. Рон просто проигнорировал ее. Гарри был действительно раздражен тем, что Рон игнорировал Гермиону. — Рон, Гермиона — моя лучшая подруга. Если ты хочешь быть моим другом, то ты должен относиться к ней хорошо и слушать, что она говорит. Рон, казалось, не понял. — Но… Она просто «книжный червь»! — Я тоже «книжный червь». Если тебе не нравятся отличники, тогда ты не можешь быть моим другом. Прощай! — Гарри схватил Гермиону за руку и отвернулся, довольно быстро направляясь к завтраку и игнорируя невнятные протесты Рона. — Гарри, ты не должен отказываться от друзей ради меня, — сказала ему Гермиона, как только ее дыхание снова успокоилось, после того как она села за стол. — Гермиона, я чуть не потерял тебя из-за тролля и из-за него! Прости, что я не заткнул ему рот тогда, но я всегда предпочту тебя кому-либо другому! Она улыбнулась ему, чувствуя, как ее глаза увлажнились. — Гарри, это действительно мило с твоей стороны, но у тебя могут быть и другие друзья, кроме меня. — У меня есть: Невилл, Симус, может быть, даже Дин. У нас обоих есть друзья дома. Мне не нужен друг, наносящий удар в спину; мне не нужен кто-то жадный и невнимательный в качестве друга. Если он не ведет себя хорошо с тобой, то он не может быть моим другом! Гермиона просто со слезами на глазах улыбнулась ему, ее сердце наполнилось какими-то неопознанными чувствами.

***

Дамблдор не был уверен, как ему следует действовать. Гарри проявил большое мужество, сбив с ног тролля и спасая своего друга, и как директор школы, он должен был бы выразить мальчику некоторую признательность, но тот же самый мальчик бесконечно расстраивал его. Что ж, часть вины лежала на этом дураке Уизли. В отличие от своих братьев, у этого мальчика, казалось, не было таланта, если не считать быстрого поедания пищи. После того, как его тщательно тренировали и мотивировали стать близким другом Гарри, этот мальчик просто все испортил. Теперь пришло время контролировать ущерб. Гарри снова сидел в кабинете директора, с нетерпением ожидая испытания на легилименцию. Он практиковался и, надеюсь, усовершенствовал новую защиту. — Я слышал, у тебя был довольно насыщенный Хэллоуин. Не хочешь рассказать мне об этом? Гарри пожал плечами. — Все началось после заклинаний. Рон ругал Гермиону, переживая из-за того, что она была намного лучше его по каждому предмету. Гермиона услышала это и была глубоко обижена. Она убежала в женский туалет и проплакала там большую часть дня. Когда пришел тролль, я понял, что она не знала об этом и могла быть в опасности, поэтому я стал искать ее. К счастью, на нее еще не напали, хотя тролль собирался вскоре ее размозжить. Я должен был что–то сделать, чтобы спасти ее — она мой друг с тех пор, как мы приехали сюда. Я сбил его с ног его же собственной дубинкой до того, как прибыли профессора. — Как ты мог сбить его? Ты знаешь какие-нибудь заклинания для этого? — Я только что использовал то, что мы практиковали тем утром — заклинание левитации. Я левитировал его дубинку и несколько раз позволял ей падать ему на голову. К счастью, это сработало, так как я был слишком напуган, чтобы вспомнить какое-либо другое заклинание. Гарри почувствовал Легилименционный зонд и внутренне улыбнулся. Он подготовил калейдоскопическое представление вихря цветов и звуков для любого злоумышленника, которое, несомненно, вызовет… интересные эффекты. Мгновение спустя он увидел, как Дамблдор побледнел и в агонии схватился за голову. — С вами все в порядке, сэр? — спросил он старика, сдерживая торжествующую улыбку и вместо этого проявляя беспокойство. Директор махнул рукой, отпуская его. — Я в порядке, Гарри. Просто у меня внезапно разболелась голова. Мы продолжим наш разговор в другой раз, если ты не возражаешь.
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.